Admin - i 69fcf6681d7575d0
- Название:i 69fcf6681d7575d0
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Admin - i 69fcf6681d7575d0 краткое содержание
i 69fcf6681d7575d0 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вам лучше с нами не идти, - с ходу предупредил он. - Я правильно понял, что вам лучше сократить количество внимания и слухов к своей персоне?
- Да, - с сожалением согласилась я. - Как только осуществите переправку позовите меня через камин... Кикимер, иди с мистером Николсоном.
- Вы мне не доверяете?
- Кикимер для того, чтобы быстро вызвать подмогу. Сюда он сможет вернуться очень быстро, а там уже дело за мной.
- Думаете, подмога понадобится? - приподнял одну бровь юрист, сделав это с завидным достоинством. - Я взял с собой двоих боевых магов.
- Осторожность никогда не бывает лишней.
С повторным уходом юриста вновь потянулись секунды ожидания. Я глубоко вздохнула.
- Напомните, что вы хотели спросить? - обратилась я к застывшим, словно бедные родственники, девушкам.
- Мы нашли это в одной из комнат... - Дженна протянула мне изрядно измятый лист пергамента.
Я вчиталась в прописные буквы. Пока я пробегала по тексту, постепенно понимая о чем он, Дженни продолжила фразу:
- Это было в комнате, принадлежащей Сириусу.
Это явно было важно. Не знаю, пока где это можно использовать в свою пользу, но неожиданная находка была приветом из прошлого, о котором теперь могут рассказать очень немногие.
Мантия-невидимка. Дамблдор одолжил ее у Джеймса Поттера. Я бы не дала. Может быть, уже тогда, в тот момент перед нападением Темного Лорда, Дамблдор работал над подделкой? А младшему Поттеру отдал пусть и качественную, но подделку. От чужих глаз скрывает и ладно. Все равно не определит оригинал. Получается и Джеймс такой же неуч? Судить не берусь, но в такой момент отдать такой козырь - это о чем-то прямо говорит.
Про Петтигрю не интересно. Батильда Бэгшот - возможно она сможет стать следующей ниточкой и пролить свет на те события? И она, похоже, тоже была в Ордене, раз так свободно заходила в гости под Фиделиус. Куда ни плюнь, попадешь в орденца...
Здесь лишь половина письма. Вторая часть либо пропала в мусоре, либо кто-то уже мог последовать по ниточке за Батильдой. Немного бы раньше мне это письмо! Теперь я точно не смогу спокойно сидеть на месте.
У девушек появились вопросы по поводу ремонта, так что на них я и обратила внимание, все равно лишь бы отвлечься от тягостного ожидания. Возникла сложность с подвальными помещениями. Дело не только в сырости и поселившихся паразитах, а и в бывшем использовании залов. Например, не стоит хранить продукты в зале, где хранились артефакты или жертвы. Пришлось спускаться вниз и обсуждать все еще и с миссис Блэк. Мадам с портрета приспичило спросить, когда же я заставлю Сириуса признать наследника. И вообще, внизу осталось не так уж много денег - как я планирую пополнять казну? А то такими темпами ее наследник еще до рождения останется без средств к существованию.
Мистер Николсон с Кикимером появились очень вовремя. У меня заканчивалось терпение спокойно объяснять ей, что и почему. Я почти подпрыгивала на месте от нетерпения. На мой ожидающий взгляд маг ответил виноватым выражением лица, что с самого начала мне не понравилось.
- Нас опередили.
- Как?! Подробней.
- Давайте присядем. Кикимер, будь добр, принеси мисс Ли чаю.
Я плюхнулась в кресло следом за раздражающе неторопливым Николсоном.
- Брат или дядя с тетей? - я пояснила, увидев непонимание. - Забрали из Мунго.
- Не забрали. Миссис Лонгботтом все еще там. С прискорбием вынужден сообщить, что ее уже нет в живых.
У меня что-то упало.
- Нас кто-то опередил. До того, как мы зашли в палату, она была жива. Я подал от имени вашего брата иск на выяснение причины смерти. Сейчас мои помощники внимательно следят за... миссис Лонгботтом.
Я откинулась в кресло, сложила ладони перед лицом и закрыла глаза, глубоко задышав носом. Сейчас я призывала все свои силы и навыки владения сознанием, лишь бы сохранить ясную голову. Ситуация серьезная, и я не могу позволить себе эмоции, не сейчас. Мне не на кого переложить решения.
Так я просидела с пять минут, но сознание прочистилось, эмоции убрались на задний план.
- Сколько займет времени экспертиза?
- Минимум час.
- Если остались следы, враг может попытаться уничтожить их.
- Вероятность этого небольшая. Если бы он что-то оставил, то сразу бы, например, сжег все.
- Мне нужны личные вещи Августы. Постарайтесь, чтобы они не попали ни к кому другому. Также сообщите мне как можно скорей результаты экспертизы. Если ничего не найдут, тело нужно сжечь.
- Вы уверены?
- Еще бы я позволила кому-то использовать труп в своих целях против меня, - фыркнула я, глядя в глаза Николсону. - Я догадываюсь, насколько много разных вариантов для умеющих людей и бороться с умертвием не планирую. К тому же, я думаю, Августа сама бы выбрала это. Опирайтесь на традиции.
Он сосредоточенно кивнул.
- Тогда я отправляюсь обратно. Вам еще понадобится моя помощь?
- Я в порядке, - кивнула я. - Дело слишком важное, чтобы я могла позволить себе расслабиться.
Мистер Николсон снова кивнул и отправился обратно к камину. Я заметила на кофейном столике две чашки, сахарницу и молочницу, как-то принесенные Кикимером мимо моих глаз.
Я взяла ложку и, нахмурившись, помешала уже остывающий чай, наблюдая за закрутившимся водоворотом. Затем залпом выпила все и прошла к камину, где только, что исчез маг.
Зеленое пламя переносит меня в знакомую гостиную в бежевых цветочных тонах.
- Чем Винки может услужить молодой хозяйке? - появилась ухоженная домовичка.
- Барти здесь?
- Хозяин отсутствует.
Ничего не поделаешь. Я достала пергамент и быстро написала письмо с просьбой разобраться и помочь Сьюзен. Все равно настроения не было ждать его и разговаривать. После чего свернула пергамент и отдала его Винки с наказом передать лично в руки, когда никого не будет. Пора возвращаться обратно.
Глава 88
Кэрроу вел себя очень странно на уроке: все эти взгляды и мелкие едкие улыбочки навевали неприятные мысли о неизвестной пока подставе. Причин и предпосылок к этому, кроме моей сравнительно с остальными короткой ночной вылазки, не было. Вдобавок он сказал остаться на минуту после урока.
- Поняла теперь? - вольготно развалившись на стуле, он снова так посмотрел на меня. - Будешь послушной и ходить на все уроки, может быть, тогда мы будем к тебе более снисходительными. И, хе-хе, в следующий раз будешь всего лишь отмывать подвалы.
В обычном состоянии я бы непременно скорчила непонимающую рожу и подняла бровь, но со вчерашней ночи я поддерживала спокойное и уравновешенное состояние.
Я так и не поняла, что он хотел и чего добивался этими словами, но отправилась на выход, подгоняемая Кэрроу. Напряженное размышление только к обеду выдало результат: я забыла про назначенные отработки. Его слова понятней не стали. Меня должны были отругать, отправить к директору или провести собственноручную расправу, но Кэрроу ведет себя так, будто я пришла на отработку и выполнила неприятное задание. Значит, надо выяснить, что его так взбудоражило. И мне мыслями отвлечься...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: