Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ)
- Название:Кахатанна. Тетралогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Угрюмова - Кахатанна. Тетралогия (СИ) краткое содержание
Героиню романа, современную, молодую женщину, преследует один и тот же ночной кошмар. В конце концов сон становится явью и волею магических сил героиня попадает в неведомый мир, населенный мифическими и легендарными существами.
Кахатанна. Тетралогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет! Тут ты не права. Мы можем исполнить то, что она просит.
— А как?
— Завтра от нас уходит Аграв.
— Уже? А я не слышала… Собрался, значит, в дорогу. Аг, а он не боится, что его найдут?
— Не думаю, что он вообще способен бояться. Но я придумала неплохой план и хочу услышать твое мнение. Ему‑то все равно нужно скрываться, и он намерен в ближайшие дни покинуть Аллаэллу. А я хочу передать Великой Кахатанне слова королевы Лай. Вот он и сделает это.
— А знаешь, — оживилась Ханиш, — по‑моему, прекрасно придумано. Он согласен?
— Не знаю. Я пригласила его сюда, чтобы поговорить. Должен явиться с минуты на минуту.
— Мне уйти?
— Зачем, дорогая? Напротив, останься. Может, заметишь то, что я не учла и упустила из виду.
Агунда поставила на маленькую жаровенку котелок с красным вином.
— Тебе класть мед?
— Спасибо, не нужно.
— А я выпью подогретого и с медом. Устала что‑то в последнее время, а после горячего вина с медом сплю как младенец. И хорошо отдыхаю.
— Ах, Агунда, ты хороша и свежа, но и тебе и мне пора признать, что мы далеко не молоды. Это все возраст. И никакой подогретый мед с вином нам уже не поможет.
Подруги переглянулись и озорно рассмеялись.
Что бы там ни говорила Ханиш об их возрасте, а смех у двух женщин все еще был молодой и звонкий.
В дверь тихо и осторожно постучали.
— Входи, — пригласила Агунда.
На пороге возник крепко сбитый мужчина, плотный, с черной повязкой на левом глазу и буйной бородой. Улыбка у него была обезоруживающая и ослепительная — зубов на сорок.
— Ты звала, и я пришел, — сказал он просто.
Агунда жестом пригласила его садиться поближе к огню и протянула высокий стакан с горячим вином.
— О, с медом, как я люблю, — обрадовался тот.
— Послушай, Аграв, — заговорила жрица, не откладывая разговор в долгий ящик. — Я хотела тебя спросить, что ты намерен делать после того, как уйдешь из храма.
— Отправлюсь странствовать. В нашей стране мне оставаться нельзя, но ты и сама это знаешь. А коли знаешь и спрашиваешь, то хочешь что‑то предложить. Говори. Я все готов сделать для жриц Тики.
— Я не вправе даже просить тебя об этом.
Мужчина присвистнул, оторвавшись от своего вина:
— Что, настолько серьезное дело?
— Сама не знаю. Выслушай меня, а потом мы все вместе примем решение. — Агунда оглянулась на подругу, как бы ища у нее поддержки. — Ты знаешь, что недавно в храм привезли женщину, которую признали безумной?
— Не помню. Сюда каждый день кого‑нибудь привозят, а кого‑нибудь забирают или провожают в дорогу. Может быть…
— То, что я сообщу тебе, ты должен держать в тайне, даже если наш разговор разговором и закончится.
— Даю слово.
Ханиш и Агунда, равно как и остальные жрицы Тики‑утешительницы, имели возможность убедиться в том что слово убийцы и вора зачастую бывает крепче, чем слово дворянина или владетельного вельможи. Поэтому обещание Аграва дорогого стоило. Успокоенная, Агунда продолжала:
— Несколько дней тому назад к нам в храм привезли королеву Аллаэллы, которую государь Фалер объявил безумной. На этом основании он собирается с ней развестись.
— Можешь не тратить время, — буркнул мгновенно посерьезневший Аграв. — Историю безумной любви короля к юной красавице графине знают все от мала до велика. Ну и подлец. Одно дело — заиметь себе любовницу, раз уж совсем невтерпеж, а другое — обижать законную супругу. Тем более что от нее, голубки, зла никто не видал.
— Да, королева всегда была добра и щедра к бедным. Надеюсь, что теперь, в эти горестные дни, ее доброта возвратится сторицей.
— Поможем, — откликнулся бородатый разбойник.
— Я очень хочу в это верить, — искренне произнесла Агунда. — Вот здесь, — указала она рукой на небольшой свиток, лежавший на столике поверх всех бумаг, — я записала все, о чем поведала мне королева. Видишь ли, Аграв, мы с Ханиш и другими сестрами вовсе не считаем королеву помешанной. Но она наверняка испытала какое‑то сильное потрясение, которое и до сих пор не прошло, отчего государыня возбуждена и беспокойна. Единственной странностью являются видения, которые посещают ее.
Королева утверждает, что тень Зла проникла на Арнемвенд, и просит предупредить об этом повелительницу Запретных Земель, Богиню Истины. Почему‑то именно она является центральной фигурой в борьбе с нашим общим врагом — в видениях Лай, естественно.
— Чего ж тут неясного? — изумился бородач. — Истина на то и Истина, чтобы отличить Зло, которое прикидывается добром, от настоящего добра. А что еще может противостоять?
Агунда и Ханиш переглянулись, затем воззрились на разбойника. А ведь он был прав. Что есть мир без Истины — без точки отсчета, с которой и начинается установленный порядок вещей? Без нее все перемешается, перевернется в одночасье.
Кто‑то сказал, что Зло — враг всякого порядка.
— Ты хочешь предупредить Интагейя Сангасойю?
— Откуда ты знаешь? — еще более изумилась верховная жрица.
— Тут и знать нечего. Я ведь много лет странствую по Варду, подходил к самому хребту Онодонги…
Аграв как‑то криво усмехнулся.
— Я, веришь ли, хотел в эти самые Запретные Земли пойти, когда еще совсем молодой был, зеленый. И даже до гор дошел. А там ущелье такое узенькое‑узенькое, ровно щелочка. И вдруг так страшно стало, что горы сойдутся и меня раздавят. Стою, значит, трясусь. Руки‑ноги дрожат, мокрый весь, как из‑под ливня. А тут солнышко вдруг потемнело — я и решил, что скалы сдвигаются. Голову поднял, а надо мной зверь кружит. Он, конечно, высоко был, там, где облака, но громадный, аж дух захватило. Дракон, одно слово… В общем, повернул я назад: решил — не мое это дело. А теперь жалею — может, и не сделал бы людям столько зла, а вся судьба иначе бы сложилась.
Он помолчал, повертел в руках опустевший стакан.
— Я пойду в Запретные Земли и найду богиню. И все ей передам. Глядишь, хоть часть грехов мне простится. Да и на Великую Кахатанну одним глазком взгляну — с самого детства об этом мечту имею.
— Спасибо тебе, — прошептала Агунда.
— Тебе спасибо. Кабы не дело, двинул бы я теперь в Фарру — говорят, народец там сейчас побогател. А так, задача есть, и не стану с пути сворачивать. Прямиком, значит, к Онодонге и потопаю. Дорога знакомая.
Он постоял еще несколько секунд на пороге, повернулся и вышел.
— Как хорошо, просто камень с души сняла, — вздохнула Ханиш.
— И мне легче стало, — призналась верховная жрица Тики. — Видишь ли, кроме простых предостережений есть в моих записях и одна мелочь, которая кажется мне предельно важной. Если мы с тобой не ошибаемся и королева Лая действительно пророчествует, а не бредит то ее прозрение может помочь Кахатанне расправить с Врагом…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: