E.K. Blair - Bang
- Название:Bang
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
E.K. Blair - Bang краткое содержание
Bang - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После того как счет оплачен, мы расцеловываем друг друга в щеки и расходимся. Болдуин припарковался перед рестораном, ожидая меня, и открывая мне дверь, он спрашивает:
— Хорошо прошел ланч?
— Чудненько, — саркастически отвечаю я, и когда он занимает переднее сидение, то смотрит на меня в зеркало заднего вида с задумчивым взглядом, который заставляет меня улыбнуться и признаться: — Ладно, может быть чудненько не подходящее слово.
Он смеется и вливается в поток машин.
— Мне нужно остановиться у «Лотоса», прежде чем мы направимся домой. Кажется, мне надо подписать пару счетов и проверить, хорошо ли подготовлен зал.
— Конечно.
Подъехав к отелю, я выбираюсь из машины и вхожу внутрь, направляясь прямиком в кабинет Деклана. Он сидит за столом, и когда я вхожу, встает и командует:
— Закрой дверь.
Закрыла.
Он направляется прямиком ко мне, берет мое лицо в свои ладони и целует меня. Обнимая его руками, я целую его в ответ. Возбуждение мчится сквозь меня или может быть это адреналин от осознания, что наконец-то это происходит. План, который мы с Пиком составили четыре года назад. И в этот раз, в конце концов, он исполнится. Я хочу кинуться на Деклана, но я должна действовать умно, помня о своей тактике, и не теряя фокус на том, что нужно сделать. Поэтому я беру эндорфины под контроль и отстраняюсь.
— Что такое? — спрашивает он.
— Я просто...
— Просто что?
Помедлив какой-то момент, отвечаю:
— Боюсь.
— Меня?
Я качаю головой, его руки по-прежнему на моем лице, удерживая меня.
— Этого?
— Да, — опустив голову, я утыкаюсь лбом в его грудь, добавляя: — Я замужем. Я не знаю, что делать.
— Ты замужем, да. Но разве ты счастлива?
Поднимая к нему взгляд, я говорю:
— Я не уверена, что это так. Все, что знаю — это то, что мне приятно. С тобой мне приятно.
Сила его взгляда выражает удовольствие, которое он получает от моих искренних слов, и я, пользуясь преимуществом, кладу руку на заднюю часть его шеи и притягиваю его губы к своим, показывая тем самым, что хочу его, потому что, по правде говоря, он — то, что я хочу, в чем нуждаюсь.
— Давай встретимся, — говорит он, разрывая контакт.
— Когда?
— Сегодня вечером.
— Не могу, я иду на ужин, — говорю ему.
— Я хочу увидеться с тобой.
Делая шаг назад из его захвата я, колеблясь, говорю:
— Не знаю.
Его челюсть дергается, как я понимаю от расстройства или гнева.
— Решайся, Нина.
— Тебе просто сказать, да? — практически выплевываю я. — Потому что это не ты попал в ситуацию, которая превращает тебя в человека с беспринципной интрижкой. А я попала…
— Я тоже. Я знаю, чего хочу. И даже если я должен действовать нечестно прямо сейчас, я по-прежнему хочу этого.
— Я не знаю, — произношу я, тяжело вздыхая. — Я не такой человек, Деклан. Я верная и добрая. Этот поцелуй с тобой уже ранит меня. Но...
— Давай, скажи это, — командует он.
— Но он уже заполняет что-то во мне, хотя я даже не знала о существовании этой пустоты до тебя. Я просто... просто мне нужно немного времени все обдумать.
— Я далеко не терпеливый мужчина, Нина.
— Знаю. Но пожалуйста, только...
Он делает шаг ко мне, хватая мои руки крепко своими руками, и говорит:
— Мы оба знаем, чего ты хочешь. Прямо сейчас ты лжешь сама себе, если как ты говоришь, это из-за Беннетта или чего-то там еще, ты бы не приехала сюда.
— Остановись.
— Нет.
Я пытаюсь высвободить руки, но его захват становится только крепче, и я замечаю, как ухмылка расцветает на его губах.
— Деклан, прекрати. Отпусти.
— Неа, — решительно говорит он. — Я не играю в игру, а вот ты как раз-таки играешь со мной.
— Я не играю, Деклан. Это не игра, это моя жизнь, жизнь, которую я создала с моим мужем, и прямо сейчас я правда в смятении. Позволь мне подумать, — говорю я ему. Он отпускает меня, идет к двери и открывает ее. Я наблюдаю за ним, пытаясь понять его взгляд, когда он заявляет, выпроваживая меня из комнаты:
— Тогда иди и думай.
Я сильно не беспокоюсь из-за того, что взбесила его. В любви и на войне все средства хороши, так? Поэтому я выпрямляюсь и иду к двери, приостанавливаясь, чтобы нежно взглянуть на него и затем ухожу. Это никогда не сработает, если я подойду к нему, он должен подойти ко мне. Потому я заставлю его ревновать. Я заставлю его наброситься на меня.
Уладив последние дела перед вечеринкой, я возвращаюсь домой и слышу расстроенное бормотание Ричарда, делового партнера Беннетта, доносящееся из кабинета. Я бросаю сумки с покупками на стол и направляюсь на кухню.
— Дорогая, это ты? — кричит Беннетт.
— Да, дорогой.
Я беру бутылку охлажденного Шардоне из винного холодильника и начинаю открывать ее, когда мальчики выходят из-за угла. Беннетт улыбается, приближаясь ко мне, и я поворачиваю голову, чтобы он мог поцеловать меня.
— Что обсуждаете? — спрашиваю я.
— Просто пару вопросов о слиянии.
Поставив бутылку, я отвечаю:
— Я не знала, что вы заинтересованы в подобном.
— Мы — нет, — выплевывает Ричард. — Мы не принимает таких предложений.
Я поворачиваюсь лицом к Беннетту, и он, кажется, даже не осознает, что Ричард здесь, поскольку его взгляд сосредоточен на мне. Когда я привстаю на цыпочки, чтобы поцеловать своего мужа, Ричард снова начинает говорить:
— Жаклин упоминала, что вы вчера обедали с девочками. Сказала, что тебе уделял внимание какой-то мужчина.
Он такой мудак.
— Какой мужчина? — спрашивает Беннетт.
— Деклан, — говорю я, затем делаю шаг назад, поворачиваюсь лицом к Ричарду и добавляю: — Он владелец отеля, в котором сегодня будет проходить вечеринка, но я уверена, что эта деталь была опущена из той сплетни, которую собирают обо мне. Уверена, что ты прекрасно знаешь о поддержании хороших отношений с людьми, с которыми ведешь бизнес, правильно?
— Нет нужды оправдываться, милая, — говорит Беннетт.
— Я не оправдываюсь, просто на корню срубаю бесцеремонные подозрения, — произношу я, уставившись на Ричарда.
Он подмигивает, чем раздражает меня, и говорит:
— Ну, ты ведь знаешь, какими могут быть женщины.
Сфабриковав самую милую улыбку, которую могу, я говорю:
— Насколько бы не был очарователен данный разговор, но извините меня, мне пора готовиться к вечеринке. — Я поворачиваюсь к Беннетту, целую его в подбородок и с намеком шепчу: — Присоединись ко мне в ванной, — прежде чем отстраняюсь и говорю Ричарду: — Увидимся на вечеринке.
Какие бы ни были намерения Жаклин, когда она рассказала своему мужу о нашей встрече с Декланом, мне нужно, чтобы Беннетт не думал об этом, и мне нужно вести себя самым лучшим образом, чтобы он не интересовался, что я делаю. Поэтому, как только он заходит в ванную спустя пару минут, я поворачиваюсь к нему лицом и молча снимаю с себя одежду, пока он смотрит. Его растущая эрекция заметна под штанами, в то время как я сажусь на столешницу около раковины и раздвигаю ноги, приглашая его делать все, что он только захочет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: