Морозова - Лиза Клейпас
- Название:Лиза Клейпас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морозова - Лиза Клейпас краткое содержание
Лиза Клейпас - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
деменцию7. Чтобы хоть как-то помочь, Джастина купила дом, оплатила ремонт и
позволила Зои и ее бабушке жить там без арендной платы.
Если бы на земле, находящейся рядом, построили бы этот центр, то ее дом в несколько раз
возрос бы в цене. Выгодная для всех сделка.
– Я говорила Алексу, что мистер Блэк должен быть очень хорошим мужчиной, потому что
идея построить учебный центр – очень достойная цель, – сказала Зои.
Джастина улыбнулась.
– А что ответил Алекс?
7 Сосудистая деменция развивается в результате нарушений мозгового кровообращения, вызванных
поражениями тканей головного мозга.
– Он сказал, что в этом нет ничего достойного: мистер Блэк делает это ради безналогового
статуса. Но я все еще стараюсь предоставить ему кредит доверия.
Джастина засмеялась.
– Возможно, у мистера Блэка и есть какие-то подкупающие черты характера. Но я бы не
надеялась на это. – Она допила свой чай, встала и поставила чашку в раковину. – Пойду
поставлю в зону отдыха вино и закуски.
– Нет, я сделаю это. Ты и так набегалась сегодня: убрала все номера только с помощью
Аннет. Ты узнала, что случилось с Нитой? Может, она подхватила грипп?
– Это более долговременное явление, – сказала Джастина с улыбкой. – Она написала мне
недавно. Это была утренняя тошнота.
– Она беременна? Это же чудесно! Давай устроим праздник для будущей мамы! Как
думаешь, нам стоит нанять кого-нибудь, когда она уйдет в декрет?
– Нет, впереди зимний сезон, и дела пойдут медленнее. И я могу принять эстафету. –
Джастина вздохнула. – Моя личная жизнь никак не мешает работе.
– Иди в дом, расслабься. И возьми это с собой.
Зои зашла в кладовую и принесла пластиковый контейнер со сладостями, оставшимися от
вчерашнего послеобеденного чая: печенье с клюквой, песочные коржики с белым
шоколадом, темные и требующие длительного жевания ириски и французское бисквитное
печенье. Было удивительно, что сладости, приготовленные Зои, остались – они были
настолько вкусными, что гости иногда даже брали с собой ее выпечку. А однажды
Джастина видела, как один мужчина набивает свою кепку «цветками» из орехового масла.
Она взяла контейнер так, будто там находился чрезвычайно важный орган для пересадки.
– Какое вино подойдет к печенью?
Зои подошла к холодильнику и достала бутылку Гевюрцтраминера8.
– Много не пей: ты еще должна принести сегодня мистеру Блэку его водку.
– Он наверняка захочет, чтобы ее принесла Присцилла. Но я не буду переусердствовать, если что.
Зои посмотрела на нее нежно, но хмуро.
– Могу сказать, что ты уже решила, что ты не можешь делать и чего у тебя никогда не
было... но ты не можешь сдаться. Когда не остается надежды, ты должна надеяться больше
всего.
– Как скажешь, Мэри Поппинс.
Она быстро обняла Зои и вышла из кухни.
Джастина прошла через двор, мимо сада, который отделял дом от главного здания.
Изначально это место служило прибежищем писателя, когда гостиница была частным
владением. В настоящее время Джастина жила в маленьком доме с двумя спальнями.
– Здесь много места для курятника, – сказала Джастина вслух, хотя Зои не могла ее
услышать.
Стоял полдень. Одуванчики грелись в лучах солнца; рядом с ними наслаждался погодой
единственный земляничный куст и позолоченные кисточки сережек ольхи. Свежие
ароматы зелени и трав дурманили голову.
Джастина влюбилась в особняк на вершине холма с первого взгляда. Каждый номер она
посвятила определенному художнику – например, Ван Гогу или Леонардо да Винчи – и
чувствовала, что создала собственный мир – тихое, радушное место, где люди могли
расслабиться, хорошо поспать и поесть.
После детства, проведенного в постоянных переездах, у нее наконец внутри появилось
чувство дома. Джастина знала почти всех на острове. Ее жизнь была наполнена всеми
видами любви: она любила своих друзей, гостиницу, остров, прогулки в лесу... Она
любила, как закаты Пятничной гавани таяли в океане. Со всем этим она не имела никакого
права просить о большем.
8 Гевюрцтраминер – сорт вина.
Она остановилась на пороге своего дома, и ее губы сложились в усмешку, когда она
посмотрела на разочарованного коричневого кролика, печально смотрящего через
стальную петлю на растения, до которых он никак не мог допрыгнуть.
– Извини, приятель. Но после того что ты сделал с моей петрушкой в прошлом июне, ты
не можешь ни в чем обвинить меня.
Она дотронулась до ручки двери, но остановилась, так как почувствовала, что кто-то за
ней наблюдал.
Быстрый взгляд через плечо: никого нет.
Ее внимание привлекло окно на втором этаже гостиницы: в темноте она увидела силуэт
мужчины. Мгновенно она поняла, кто это.
В его неподвижности крылось что-то хищное, что-то зловеще терпеливое. Охлажденное
влажное горлышко винной бутылки немного соскользнуло в ее пальцах. Джастина
заставила себя отвернуться. Кролик рванул в убежище, к своей норе.
Джастина зашла в дом и закрыла дверь, которая была выкрашена в лазурный цвет с обеих
сторон. Вся мебель была обита красивым полотном со старинными цветочными узорами.
Пол украшал розово-бежевый ковер.
Поставив вино и печенье на буфетный столик, Джастина прошла в спальню. Она присела
на пол у кровати, достала книгу заклинаний и положила ее на колени. Она медленно
задышала.
«Что со мной происходит?»
Она и раньше чувствовала эту боль, но никогда столь отчетливо.
Джастина скинула с кровати покрывало, и по комнате разлился аромат ее духов с нотками
меда, лаванды и морского бриза. Она убрала старую протертую ткань с книги в кожаном
переплете и страницами с неровными краями. Кожа мерцала цветом слив и черешни. В
обложку был вставлен циферблат с маленькой медной замочной скважиной в центре.
Она провела подушечкой пальца по единственному слову, вытесненному на корешке
книги: Triodecad. Это слово означало группу в тринадцать человек; число, которое
объединяло разнообразие в единство. Эта древняя книга, которой более двух веков,
содержала в себе заклинания, ритуалы и магические секреты.
Обычно книгу заклинаний сжигали со смертью ее владельца, но некоторые книги, такие
как Triodecad, были слишком могущественные – их нельзя было уничтожить. Такие редкие
и почитаемы тома передавались от поколения к поколению. Так как книга заклинаний сама
предпочитала оставаться с ее владельцем, ее невозможно было украсть. Но даже если кто-
то когда-нибудь совершил бы такой подвиг, он все равно не смог бы ее открыть без ключа.
– Никогда не читай тринадцатую страницу, – предупредила Джастину ее мама, когда
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: