Unknown - i 1a4a48b280b2ead2

Тут можно читать онлайн Unknown - i 1a4a48b280b2ead2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Unknown - i 1a4a48b280b2ead2 краткое содержание

i 1a4a48b280b2ead2 - описание и краткое содержание, автор Unknown, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

i 1a4a48b280b2ead2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

i 1a4a48b280b2ead2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

подождать развития событий – я не готова сделать шаг, пока не узнаю больше.

Тем временем я наблюдаю за подозрительными или выходящими за рамки обычных

действиями Сент-Клэра, но не замечаю ничего, что насторожило бы меня. Тем более он

еще идеальней, чем когда-либо: планирует для меня короткие экскурсии по городу,

устраивает сюрпризы в виде романтического ужина или букета роз, ведет себя еще более

открыто и ласково, чем когда-либо.

Он милый, очаровательный, сексуальный, веселый парень, в которого я влюбилась… и

все же уверенность Леннокса и то, что я видела, вынуждают меня продолжать задаваться

вопросом о мотивах Сент-Клэра. Насколько хорошо я на самом деле знаю его? Если я

останусь рядом, рискну своим сердцем, что будет со мной, если я ошибаюсь?

Возможно ли любить мужчину, который может быть преступником?

– Готова? – одетый в смокинг Сент-Клэр поднимает руку, чтобы помочь мне выйти из

кэба. Сегодня ночь большого шоу-показа в Лондонском колледже изобразительного

искусства. Слышу приглушенный смех и разговоры, а также звуки джазовой музыки с

вечеринки, но нервничаю. Работы художников, которые я выбрала для сегодняшнего

вечера, отразятся на Сент-Клэре. В конце концов он патрон, и мне не хочется его

подвести.

Делаю глубокий вдох и выдох, следуя совету мамы, чтобы снять стресс, и улыбаюсь

ему:

– Готова.

Вместе мы ступаем в огромную главную залу галереи колледжа. Сегодня в ней

выставлены работы студентов, которые я отобрала. Полотна, скульптуры и смешанные

работы разложены, расставлены или развешаны на подсвеченных стендах по всей зале, и

я испытываю гордость за многообразие искусства.

– Никто не кричит в негодовании из-за какого-нибудь из выбранных тобой вариантов,

это уже хороший знак, – шепчет Сент-Клэр. Знаю, что он меня поддразнивает.

– Может, они просто вежливо себя ведут, ожидая завершения канапе, прежде чем

поднять бунт.

Сент-Клэр посмеивается и ведет меня в толпу. Это хорошо одетая смесь лондонского

общества и людей, известных в мире искусства.

– Уже вижу заголовки газет: «Скандал в школе искусств!»

– Прекрати! – Я игриво хлопаю его своим клатчем, отделанным бисером. – Я и так

нервничаю!

Он сжимает мою руку и чуть склоняет голову, чтобы оставить легкие поцелуи на моей

щеке:

– Тебе не о чем волноваться. Просто расслабься и наслаждайся плодами своих трудов.

Они полюбят их.

Мы передвигаемся по комнате, просматривая финальные работы студентов в их

полном размере. Некоторые мне не довелось увидеть во всем величии их полного

масштаба. Например, двенадцатифутовую скульптуру Голиафа, приподнявшего ногу,

чтобы раздавить трехфутового Давида, в ужасе бросившего пращу на землю, или

смешанную медийную инсталляцию, которая включает в себя часть уборной. Я

осматриваюсь по сторонам, по-прежнему нервничая, но, похоже, все наслаждаются

искусством и хорошо проводят время.

Стелла Лондон

Искусство и Любовь # 2

Пока никаких недовольных выкриков.

– Поздравляю, – говорит Сент-Клэр каждому студенту, когда мы останавливаемся и

изучаем их работы. Он представляет им меня и более детально беседует об их работах.

Явно видно, что он изучил все файлы, которые я ему передала, и теперь задает им

замечательные вопросы, вовлекая в разговор об их страсти.

Я люблю эту часть. Так забавно наблюдать художников в их стихии, объясняющих их

эстетический выбор, их идею и процесс претворения этих задумок в жизнь. От этого мне

тоже хочется вернуться в эту среду, нарисовать что-то достойное, чтобы быть

выставленным, достойное того, чтобы о нем говорили. Мне хочется вновь почувствовать

эту увлеченность созданием чего-то.

Сент-Клэр заботится о том, чтобы пожать руку каждого студента, прежде чем перейти

дальше, и помогает всем, включая меня, почувствовать себя в своей тарелке. Он

харизматичный и восхитительный как обычно, и женщины весь вечер находят способы

прикоснуться к нему, хлопая его по руке или плечу, комментируя его костюм, его волосы.

Одна женщина осмелела настолько, что говорит вариацией на ту же тему, что и другие:

– Ваш костюм выглядит так обольстительно. Из чего он сделан? – за тем исключением,

что проводит рукой по его бедру, якобы пытаясь это выяснить. Ему удается удержать

бесстрастное выражение лица и незаметно убрать руку, поблагодарив ее за комплимент.

– Нам нужно идти дальше, – говорю я спокойно, оттаскивая его в сторону. Оказавшись

вне зоны слышимости, оба посмеиваемся.

– И я еще думала, что вы, британцы, очень сдержанные, – смеюсь я.

Он ухмыляется:

– Очевидно же, что она не может противостоять чему-то хорошему.

– Настолько непритязательный? – я легонько ударяю его ладонью по руке, но он

перехватывает ее и смотрит мне в глаза.

– Ты же знаешь, я несвободен, – говорит он низким голосом, и буря эмоций в его

взгляде захватывает дух. – Мои глаза смотрят только на тебя.

Мое сердце воспаряет. Я смотрю на него ошеломленная… и охваченная чувством вины

за то, что скрываю от него секреты.

– Мистер Сент-Клэр? – нас прерывает президент колледжа. Сент-Клэр отпускает мою

руку. – Мы готовы всех поприветствовать, если вы не против последовать за мной. Мы все

с нетерпением ждем вашей речи.

– Конечно.

Мы идем к сцене, расположенной в задней части комнаты. Президент представляет его

как важного спонсора школы и мецената сегодняшнего мероприятия. Сент-Клэр

поднимается на подиум под нескончаемые аплодисменты. Я смотрю по сторонам и вижу

на лицах людей уважение и восхищение. Думаю о том, как Сент-Клэр рос в том холодном

доме, не получая ничего, кроме критических замечаний. Видел бы только его отец, как

высоко ценят его сына.

– Спасибо, – начинает Сент-Клэр, когда аплодисменты стихают. – Для меня это

особенный вечер, его причина дорога моему сердцу. – Он отыскивает меня глазами и

удерживает мой взгляд, делая паузу, а затем снова смотрит на толпу.

– Я знаю, что значит иметь мечту – хотеть чего-то так сильно, что буквально ощущать

это на вкус, но не иметь возможности прикоснуться. И мероприятия вроде этого показа

позволяют войти этим художникам в мир, где мечты становятся возможностями. Даря

огромный стимул всем студентам, которые находятся здесь сегодня – участвуют они в

показе или нет – следовать своей страсти. Не бойтесь рисковать, может, даже разбить

парочку сердец, – раздаются смешки, – но будьте честны с собой. Гораздо больший риск

стараться стать кем-то другим. Искусство – это подлинность, и только вы знаете свое

сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




i 1a4a48b280b2ead2 отзывы


Отзывы читателей о книге i 1a4a48b280b2ead2, автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x