Unknown - i 210de1b8c36208e1

Тут можно читать онлайн Unknown - i 210de1b8c36208e1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Unknown - i 210de1b8c36208e1 краткое содержание

i 210de1b8c36208e1 - описание и краткое содержание, автор Unknown, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

i 210de1b8c36208e1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

i 210de1b8c36208e1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чикаго что­то было не так.

— В городе политика нулевой терпимости к насилию со стороны его служащих, —

продолжила она. — У вас еще пять дней отпуска, а затем если, и э

то о

чень с

омнительное

“если”

, вы выйдете со слушания все еще со своими целыми яйцами, вам придется очень

постараться, чтобы очистить репутацию важего пожарного отделения. И мэр назначил

меня ответственной за это.

На его лице отразились гнев и ярость.

— Вас?

— Меня.

— Я уже объяснил свою версию событий в отчете по этому случаю. Полагаю, ваши

дотошные расследования не обошли его стороной.

Кинси вернулась к этому моменту, мысленно вспоминая отчеты свидетелей драки в

баре. Довольно сдержанные отчеты с небольшими различиями. Кодекс молчания

полицейских и пожарных держал рты закрытыми на замок крепче, чем кора на деревьях.

— В одну минуту вы подаете напитки в своем семейном баре, а в другую детектив

МакГиннис уже на полу и пара работников из ПО №6 и Третьего округа дерутся так, словно это эпизод “Отчаянных домохозяек” ​

[5]​

. И все потому, что он с

делал замечание по

поводу вашей сестры, — она наклонила голову, копируя его позу. — Я думала, что

опытный владелец бара должен знать, как обращаться с пьяными, самодовольными

посетителями. Почему мне кажется, ч

то в

этом есть н

ечто большее, чем т

о, ч

то ч

ерным по

белому отражено в тех отчетах?

Это была длинная тирада, но Кинси сразу поняла, что ее удар попал в цель. Его глаза

потемнели с неправдоподобного голубого до темно­синего, а т

о, ч

то о

н собирался с

казать,

явно прошло через пару фильтров в его мозгу. Мужчина бросил косой взгляд в сторону

своих братьев.

— Слишком много алкоголя, ссоры быстро переходят в

драки, —

п

робормотал о

н. — И

это была седьмая игра финального кубка. Уверен, детектив МакГиннис болеет за

Рэйнджеров, — он четко выделил эти с

лова, выдав н

атянутую улыбку. К

оторая, н

е с

мотря

на большой толстый слой фальши все же была великолепной.

— Так это типичный вечер парней?

Алмэйда выглядел скучающим.

— Я так и не понял, что вы хотите от меня мисс...

— Тэйлор, — закончила Кинси, прежде чем он снова выскажет это раздражающее

как­там­ваше­имя.

— Она хочет, чтобы вы с МакГиннисом пожали друг другу руки, — подхватил Гейдж.

— Предпочтительно после того, как вместе проведете какое­нибудь публичное

мероприятие, нацеленное на нужды общества. Возможно вечеринку в квартале, на

которой ты будешь жарить сосиски, а детектив выдавливать кетчуп. Я прав, мисс Тэйлор?

— Принимаются любые хорошие идеи, — ответила она Гейджу. — И, пожалуйста, зовите меня Кинси.

— Мы уже многое сделали для общества, — пробормотал Уайатт.

— Да, созданная вашим отцом программа по поддержке приемных детей. Я в

идела это

в вашем файле, — и безусловно они могли бы ее использовать, чтобы изменить

общественное мнение. — У нас много вариантов. Командное спортивное мероприятие, вечеринка с чили на воздухе, может, даже общий календарь, демонстрирующий вашу

мужественность.

Гейдж громко хмыкнул, но недостаточно громко, чтобы заглушить рычание Алмэйда,

звук, означавший, что его мужественность не подвергнется сомнению. Да, она сделала

его.

— Уверена, чикагские налогоплательщики, особенно женщины, захотят увидеть

полураздетую гору мышц с большим шлангом в одной руке и котенком в другой.

Вырученные средства, конечно же, пойдут на благотворительность, — сейчас девушка

начала получать удовольствие, поэтому подмигнула, — сладкий.

Уайатт потер рот, очевидно скрывая улыбку. Гейдж широко улыбнулся. А Люк? С

таким же успехом она могла бы сказать, что ему придется надеть к

омплект из трусиков и

лифчика, пока он будет гладить пушистого славного котенка.

— О это будет неплохо, — проговорил Гейдж, и Кинси больше не считала нужным

скрывать свое веселье. Она нашла союзника в ПО №6.

Решительно настроенная оставить за собой последнее слово, девушка пронзила Люка

Алмэйда своим самым непоколебимым в

зглядом. О

н о

ткрыл рот, чтобы что­то с

казать, но

она подняла руку, прерывая его.

— Придержите ваш сладкоречивый язык, мистер Алмэйда. Как только с вас снимут

обвинения, мы будем работать над тем, чтобы сделать вас звездой в правильном свете.

Кинси закончила речь и выскочила из этой раздевалки раньше, чем он смог бы ей

что­то ответить.

————————

[1] Попай — герой американских комиксов и мультфильмов, у которого непропорционально развиты

предплечья, а часто также непропорционально б

ольшие и

кры, о

тличается в

п

овседневной ж

изни огромной

силой, но в критической ситуации съедает банку шпината и становится многократно сильнее.

[2] "Холостяк" — американское телевизионное реалити­шоу знакомств для холостяка, в котором ему

ищут жену.

[3] Питчеры — подающие игроки в бейсбол.

[4] Триб — крупное новостное агентство.

[5] “Отчаянные домохозяйки” — американский телесериал в жанре «комедия­драма».

Глава 2 Люк захлопнул дверцу своего шкафчика однако та отскочила обратно как - фото 3

Глава 2

Люк захлопнул дверцу своего шкафчика, однако та отскочила обратно, как бумеранг

плохих новостей. Одной силы было недостаточно, чтобы сбить фото, заправленное за

верхний правый угол: Шон Дэмпси и Логан Киз, его приемный отец и брат. Замершие в

о

времени. Их сияющие улыбками лица смотрели на него, как постоянное горько­сладкое

напоминание о том, что он был не только сотрудником Чикагского пожарного

департамента, но и одним из Дэмпси.

Мужчина взял чистую одежду из шкафчика и оделся, прикрывая мышцы, которые все

еще болели даже после очень горячего душа. Сегодняшний вызов в три часа утра на

пожарный склад в Элстоне мог оказаться сложным, учитывая опасные химические

вещества, нелегально хранившиеся в северном углу помещения. Но им удалось быстро

сбить пламя и локализовать распространение огня, ч

тобы е

го тушением занялись ребята в

костюмах химзащиты. В общем, хорошая ночная работа.

Аппетитный запах бекона ударил в нос даже раньше, чем он толкнул дверь кухни ПО

№6. Независимо от времени суток, после пожара все обычно были голодны. Адреналин

бежал по венам пожарных, как наркотик, который постоянно надо было подпитывать.

Сначала едой, затем сексом. Если бы какие­нибудь ученые взяли на себя труд изучить

даты рождения детей в ЧПД, то Люк готов был биться об заклад, что они бы выявили

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




i 210de1b8c36208e1 отзывы


Отзывы читателей о книге i 210de1b8c36208e1, автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x