air - o f7d12d3eb98ba64b
- Название:o f7d12d3eb98ba64b
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
air - o f7d12d3eb98ba64b краткое содержание
o f7d12d3eb98ba64b - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
фруктов. – Знаю, я недавно был не в себе, но вчера вечером получил от Дэлайлы
электронное письмо. Перед работой, – он откусил и попытался не обращать
внимания, как комната немного остыла, наклонив стены внутрь, словно
задерживая дыхание. – Ее приняли в университет в Массачусетсе. Она не
собиралась уезжать до августа, но теперь думает, что может уехать и раньше. Не
знаю… Думаю, это хорошая мысль.
Дом замер на миг, а листья на дереве за окном повернулись в его сторону, словно рука, прислоненная к уху и ждущая.
– Она даже предложила мне уехать с ней, но разве она так и не поняла
меня? – сказал он, надеясь, что звучит зло и расстроенно. – Я не уеду. Это мой
дом. Ты – моя семья… Я не могу уехать, – он сделал многозначительную пауза.
– И не хочу.
Он был немного удивлен, как легко оказалось соврать, и как Дом захотел в
это поверить. Даже в Столовой потеплело. Свет повсюду загорелся ярче, стрелки на Дедушкиных часах бешено завертелись.
Когда Гэвин через пятнадцать минут выскользнул за дверь, ключ по-
прежнему был в его кармане.
Глава двадцать пятая
Она
Гэвин опоздал. Он быстро переоделся в вещи, которые Дэлайла оставила в
сумке в его шкафчике, и большими шагами промчался к двери, а потом и по
проходу к своему месту. В классе воцарилась тишина, когда мистер Харрингтон
перестал рассказывать, пока он устраивался за партой.
– Спасибо, что присоединились к нам, мистер Тимоти.
Гэвин убрал волосы с глаз.
– Простите за опоздание.
– Уж извольте включить нас в свое расписание.
С легкой виноватой улыбкой Гэвин наклонился и вытащил из рюкзака
потрепанный роман «Айвенго». Он посмотрел на Дэлайлу, которая, в отличие от
всего класса, еще не повернулась обратно к доске, и взгляд его стал жарче.
– Привет.
Они не виделись все выходные, и Дэлайла хотела написать петицию, чтобы
столько времени порознь признали незаконным. Изменился ли Гэвин? Не был
ли ранен? Она беспокоилась о нем, остававшемся наедине с Домом, и старалась
заметить мельчайшие подробности, но это трудно, когда он так смотрел на нее.
– Привет, – она вздрогнула, развернулась на стуле и села прямо.
Она понимала, что они пытались не злить Дом совместными встречами, и
не думала, что примет как должное приход Гэвина в школу. Но сидеть перед
ним было невыносимо. Особенно когда мистер Харрингтон продолжил
рассказывать, а Гэвин склонился так близко, что Дэлайла могла практически
чувствовать шеей его дыхание.
– Нужно с тобой поговорить.
– За обедом?
– Нет, – прошептал он. – До него, – слова, вырываясь вместе с теплым
дыханием, словно оставляли следы на ее коже.
Она дождалась, когда мистер Харрингтон повернется к доске, а потом
немного откинулась назад, чтобы ответить:
– Хорошо. Ты в порядке?
– В кабинете музыки.
***
В итоге они пропустили третий урок.
Оказавшись в своем постоянном убежище, он сказал:
– Я нашел ключ.
– Он у тебя с собой?
– Да.
До нее не сразу дошла его уникальность. Сначала она вспомнила, что в
доме не было замков. А потом, что Гэвин забрал его из дома.
– Думаешь, он понял, что ты забрал его? – прикусив губу, спросила она. –
Или что Дом следит через него за тобой?
Он покачал головой.
– Если бы он это понял, то не выпустил бы меня, – он отдал ключ Дэлайле.
Тот был длиной где-то в пять сантиметров, очень тонкий, на крупном колечке и
рядом маленьких зазубрин на одной стороне стержня. Пока она вертела его в
ладони, Гэвин зашел в интернет с ее телефона, чтобы узнать, для чего может
предназначаться такой ключ.
– Это не от шкатулки, – сказал он. – Слишком большой, – бормоча, он
прокрутил страницу. – Не от машины, не от дома, не от почтового ящика… – а
потом он резко вдохнул, откинув голову. – Ого!
– Ого?
– Ключ от сейфа.
Дэлайла забрала у него свой телефон и посмотрела на найденные им
картинки. Несколько ключей были почти такими же, как этот в ее руке.
– Думаешь, он из местного банка? – спросила она, взглянув на него.
Он пожал широкими плечами.
– Мы точно можем здесь этим заниматься? – она подняла телефон. – Искать
и звонить. Он не может услышать нас тут, но мы выходим в сеть. А если Дом…
Гэвин поморщился, но когда посмотрел на нее, решительно сжал челюсти.
– Тогда уже поздно волноваться. Просто делай то, о чем думаешь.
Судя по словам ответившей на звонок женщины, ключи от сейфов
национального банка Канзаса были плоскими и с гладкими зубьями. Дэлайла
позвонила во второй банк – там даже не было сейфов для клиентов. Но третий
банк, в который она позвонила, Уэллс Фарго, не только был в двух километрах
по шоссе и с ключами, что совпадали с тем, что она держала в руке, но еще они
сказали ей – пришлось надавить – что у них есть сейф на фамилию Тимоти.
– А имени у нас не сохранилось?
– Я… – тоненький голосок на другой стороне прервался вздохом.
– Прошу вас, – настаивала Дэлайла, а потом решила нажать кнопку громкой
связи. – Гэвин, расскажи ему, почему нам нужно знать имя.
Гэвин прочистил горло и посмотрел в глаза Дэлайлы.
– Пожалуйста, не могли бы вы сказать имя счета? Мы думаем, что это
может быть моя мама, а я не видел ее с детства. Я нашел этот ключ и хочу
узнать, мог ли он ей принадлежать.
– Почему бы вам не назвать ее имя мне? А я скажу, правы ли вы.
Гэвин закрыл глаза и тяжело сглотнул.
– Хилари? Кажется.
– Кажется? Вы не знаете точно, как звали вашу маму?
– Можете просто сказать, принадлежит ли он Хилари Тимоти? – прорычал
Гэвин, и Дэлайла увидела бурю в его взгляде. – У меня есть ключ. И школьное
удостоверение с такой же фамилией.
– Можете назвать адрес? – спросил мужчина.
Гэвин отчеканил свой адрес, и после долгой паузы мужчина ответил:
– Да. Он зарегистрирован на Хилари Тимоти. Она открыла счет в ноябре
1999 года, но не обращалась к нему с февраля 2000 года.
– Спасибо, – сказала Дэлайла, машинально отключившись. Она посмотрела
на его лицо. Под его глазами пролегли серо-синие полукруги. Его губы были
краснее, чем обычно, по сравнению с его посеревшей кожей.
– Это было после твоего рождения.
– Знаю.
– Гэвин, мы должны увидеть содержимое. Все, что я слышала о твоей маме, говорит мне, что она не из любителей сейфов, как и не из тех, что «хранят все в
своем волшебном ящичке».
– Знаю, – снова произнес он.
– Там могут быть ответы.
Он закрыл глаза, подошел к скамейке у пианино и сел.
– Знаю, Лайла.
Дэлайла проследовала за ним и села достаточно близко, чтобы он мог
дотянуться до нее, но при этом на некотором расстоянии, чтобы не касаться его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: