Донна Грант - Дикие мечты
- Название:Дикие мечты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Донна Грант - Дикие мечты краткое содержание
Дикие мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сработало, — произнес Соломон. — Я сомневался, но ты оказался прав, Вин.
Винсент отпер его клетку.
— Можешь отвезти его домой, Соломон. Полагаю, Линкольн и Ава захотят поехать с тобой.
Кристиан бросил Соломону одежду и проверил замок на клетке Кейна. Бо прислонился к стене и перочинным ножом пытался вынуть занозу из ладони.
Соломон быстро оделся и испытующе посмотрел на Линкольна.
— Везти Аву в Новый Орлеан не самая удачная идея, кузен.
— Из-за жрицы Дельфины? — спросил он.
— Именно. Посмотри, что она сотворила с моей семьей? Она хочет, чтобы Ава умерла, и она убедиться, что так и будет.
Линкольн сжал кулаки.
— Только через мой труп.
— Может дойти и до этого. — Соломон перевел взгляд на Кристиана, затем на Бо и наконец, на Винсента. — Вы именно этого хотите? Потерять своего брата из-за какой-то чокнутой стервы?
— Нет, — ответили они в унисон.
Соломон поморщился, натягивая рубашку.
— Я не хочу, чтобы ваша кровь была на моих руках. Особенно Авы. Я в долгу перед ее стариком. Благодаря ему, я понял некоторые вещи, прежде чем пришел сюда.
— Эээ, парни, — произнес Бо, когда он выпрямился и посмотрел на дверь здания.
— Как раз во время, — сказал Соломон с улыбкой.
Линкольн нахмурился, когда Соломон вышел из клетки и прошел мимо кузенов. Они быстро последовали за ним. Линкольн подтянулся, когда увидел черный грузовик “Додж”. Дверь открылась, и из него вылезли двое мужчин. У одного из них были такие же ярко-голубые глаза, как и у Соломона, что становилось понятно, — это их кузен, второй мужчина был старше, лицо в морщинах, а в каштановых волосах серебрилась седина.
— Будь я проклят, — произнес Бо с широкой улыбкой. — Джек Леде.
Соломон помахал двум мужчинам. Линкольн не мог отвести взгляд от Джека. Он шел, слегка прихрамывая, и с повязкой на левом глазу.
— Эта уродливая задница рядом с Джеком самый младший Лару, Курт, — сказал Соломон.
Курт бросился на Соломона, сбивая его с ног. Смеясь, братья начали подниматься на ноги.
Джек остановился напротив Линкольна.
— Я слышал ты спас мою Аву.
— Это наша общая заслуга, — ответил Линкольн.
Джек протянул руку, а когда Линкольн пожал ее, улыбнулся.
— Я помню тебя, Линк. Ты всегда сидел в сторонке и натачивал свои охотничьи ножи. Ава не могла оказаться в лучших руках, чем вы парни. Большое спасибо всем вам.
Линкольн хотел ответить, когда заметил блеск каштановых волос. Он посмотрел мимо плеча Джека и увидел Аву, идущую к нему в джинсовых шортах, серой футболке и с сияющей улыбкой.
— Она думает, что ты бросил ее, — поспешил сказать Линкольн Джеку. — Будь помягче с ней.
Джек обернулся, чтобы понять, о ком говорит Линкольн. Ава заметила Джека. Ее улыбка сошла с лица, и она остановилась.
— Хм, что ж..., — промямлил Кристиан и скрылся в лесу.
Джек провел рукой по лицу.
— Она выросла, и стала прекрасной женщиной.
— Папа? — спросила Ава.
Линкольн обошел Джека и встал рядом с ней.
— Соломон попросил своего брата привезти сюда Джека.
— Что я должна сказать? — прошептала она, глядя через его плечо на своего отца.
Линкольн заправил локон ей за ухо.
— Скажи ему, что у тебя на сердце.
Он начал отходить, но девушка схватила его за руку. Ее янтарные глаза умоляли его.
— Останься со мной.
Линкольн кивнул и подошел с ней к ее отцу. Спустя несколько неловких моментов, пока Джек пытался сморгнуть слезы, Ава обняла его. Слезы покатились по лицу Джека, когда он крепко обнимал дочь.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Все получилось, — произнес Винсент, делая большой глоток пива.
Линкольн сидел рядом с ним на веранде и наблюдал, как Ава прогуливалась вместе с Джеком по берегу. Они говорили уже несколько часов.
— Да? Ава нашла отца. Ей больше нет необходимости оставаться здесь.
— Ты собирался отвезти ее в Новый Орлеан.
— Я надеялся, что немного больше времени со мной помогло бы ей понять… — Черт. Он даже не мог произнести это.
— Что? — не унимался Вин.
Линкольн пожал плечами и уперся ногой в столб.
— Что она неравнодушна ко мне.
— Потому, что ты любишь ее.
— Человек не может влюбиться за несколько дней, — насмешливо сказал Линкольн.
Вин со смехом посмотрел на него.
— И это говорит мужчина, который именно так и сделал, но я думаю, что ты влюбился в тот момент как увидел ее.
— Это невозможно.
— Да неужели?
Линкольн поставил пиво рядом со стулом.
— Жизнь Авы в Далласе. Она успешный адвокат. Что я могу предложить ей?
— Любовь.
— Жизнь полную страха и переживаний, Кристиан прав. Кто захочет проходить через подобное?
Винсент выпрямился и уперся локтями в колени.
— Она не говорила, что вернется в Техас.
— Но она и не сказала, что намерена остаться.
— Значит, дай ей шанс самой принять это решение. — Вин поднялся на ноги. — Кроме того, когда это ты сдавался, когда хотел что-то получить? Если она стоит того, борись за нее, Линк.
Стоит ли Ава того? Конечно же, стоит. Проблема в том, что Линкольн не был уверен, что достоин ее. За последнее время, жизнь её круто изменилась. Что это за жизнь?
Она привыкла к городу, комфорту и красивым вещам. Он мог защищать ее от вервольфов, но он не знал ничего о жизни в городе, не знал, как быть тем мужчиной, которого она хочет видеть рядом с собой.
Бороться за нее?
Он готов тысячи раз за нее умереть.
~ ~ ~
Ава обыскала весь дом в поисках Линкольна. Пока, наконец, Бо не сказал ей, что он с Кейном. Даже это не помешало ей пойти к нему.
Войдя внутрь, она обнаружила его сидящего на стуле рядом с клеткой Кейна, балансирующего на задних ножках.
— Я искала тебя, — сказала она и посмотрела на Кейна, который все еще спал, уже в человеческом обличие.
— Как прошел разговор с отцом? — спросил Линкольн.
— Поначалу трудно, но потом легче, — сказала она, засунув руки в карманы. — Он убил племянницу Дельфины во дворе нашего дома. Она пыталась залезть в мое окно. Папа пытался избавиться от тела, когда прихвостни Дельфины обнаружили его. Они увезли его в Новый Орлеан, где она держала его все эти годы.
Линкольн опустил стул на пол.
— Значит, так он потерял глаз?
— Да. Она хотела убить нас, но он ей ничего не рассказал, ни о маме, ни обо мне. Когда ее люди пришли за нами, мы уже покинули город.
— И все же она нашла тебя.
— Это моя вина. Я наняла частного детектива, чтобы он нашел моего отца. Судя по всему, он отправился в Новый Орлеан, и его вопросы привлекли внимание Дельфины.
Линкольн встал и подошел к ней.
— Как Джек смог освободиться из плена Дельфины?
— Твои кузены. Они вылечили его, и он решил остаться с ними, чтобы Дельфина не смогла добраться до нас.
— И что дальше?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: