L. Lovell - Плененная

Тут можно читать онлайн L. Lovell - Плененная - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

L. Lovell - Плененная краткое содержание

Плененная - описание и краткое содержание, автор L. Lovell, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Плененная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плененная - читать книгу онлайн бесплатно, автор L. Lovell
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уверена, есть еще кто-то, кого ты

можешь изводить... — смотрит она

на него в упор.

— Да, здесь есть дамы, которые

выглядят

одинокими.

Пойдем

исправлять это, мы просто обязаны,

Дон, — Гарри слегка хлопает Донни

по плечу.

Я

жду

напитки,

раздраженно

отвечает

Донни,

пристально глядя на меня.

— Мы с Тео справимся сами.

Идите... веселитесь, — смеется

Лилли, глядя на надутое лицо своего

брата.

Донни неохотно отходит, он

оглядывается на нас, прежде чем

смешаться с толпой.

Кажется,

у

тебя

здесь

появился поклонник, — говорю я,

когда они отходят.

Ну,

у

меня

много

поклонников, — улыбается она мне.

— Донни словно мой защитник. Я

знаю его много лет. Он в некотором

роде

пытался

добиться

чего-то

большего, но, благо, мы оба знаем,

что я не могу строить отношений, —

почти с грустью произносит она. —

И все же он мне как брат и лучший

друг Гарри.

— Значит, он «подбивал клинья»

к тебе, да? Хотя, не сказал бы, что он

относится к твоему типу парней, —

ухмыляюсь я.

— На самом деле, у меня нет

определенного типа, и если бы я не

знала наверняка, то поклялась бы,

что ты ревнуешь, — приподнимает

она бровь.

— Ага, если процитировать одну

умную женщину... ты сейчас играешь

на площадке для больших мальчиков,

— улыбаюсь я и подмигиваю.

Я

люблю

усовершенствования.

Ее взгляд порхает по моему телу,

в то время как рот приоткрывается, и

она проводит языком по своей

нижней губе. Она пристально меня

разглядывает, и я ощущаю силу ее

желания как что-то осязаемое. Все ее

тело

руководствуется

исключительной целью соблазнить

меня.

— Продолжаешь думать об этом,

Лилли...

Я знаю, что подливаю масла в

огонь,

но

мне

так

нравится

провоцировать ее.

— О, ты даже не представляешь.

— Она расплывается в кривой

усмешке и щурит глаза, наклоняясь

вперед. — Просто ужасные вещи, —

шепчет она так близко, что ее

дыхание щекочет мне шею.

Ее слова заставляют мой и без

того уже твердый член изнывать от

боли еще сильнее. Я собираюсь

сказать ей, что хочу ее прямо сейчас,

даже если мне придется отвести ее к

машине, когда возле меня появляется

Луэлла.

— Ужин через десять минут... О,

Лилли, ты выглядишь прекрасно,

дорогая. Вообще-то... из вас двоих

получается прекрасная пара. — Она

нежно улыбается мне и подмигивает,

прежде чем отправиться к выходу.

— О боже, — ворчит Лилли.

Я хихикаю себе под нос.

Я забираю заказанную для всех

выпивку и следую за Лилли к ее

столику. Молли, Джордж, Донни и

Гарри уже там.

Молли лучезарно мне улыбается.

— Привет, Тео. Выглядишь очень

элегантно.

— Благодарю, Молли. А ты

выглядишь очаровательно.

— Спасибо, — слегка краснеет

она.

— Я должен идти спасать свою

сестренку, пока мой дядя ее не

напоил.

Это

своего

рода

его

специализация, — говорю я.

— Твоя сестра здесь? — живо

спрашивает Лилли.

— Да, малышка вон там.

Хоть ей сейчас уже и двадцать

два, для меня она до сих пор

маленькая девочка. Я указываю на

Кэт, которая стоит рядом со стулом

моего дяди и болтает с Луэллой.

Кто-то

позади

меня

присвистывает. Я оборачиваюсь и

пристально смотрю на виновника,

замечая, как хохочет Гарри.

— Расслабься, мужик. Я всего

лишь шучу. Но она красавица, имей в

виду.

Как

только

я

собираюсь

разнести все в пух и прах, Лилли

внезапно крепко сжимает его руку.

— Ты словно подросток. Имей

хоть какое-то уважение. Она же не

кусок мяса, — рычит она на него.

— Ох. Ты словно подросток с

такими

выражениями.

Она

сверлит его взглядом, а он просто

смеется.

По-видимому, Гарри не слишком

серьезен в жизни. На протяжении

всего обмена репликами только

Донни сидит и смотрит на меня.

— Ребята, увидимся позже, —

подмигиваю я Лилли, чем вызываю

ее блистательную улыбку.

***

Позже вечером мы с Майком

решаем поразить своим умением

покерные столы. Майк сильный

соперник, но я почти никогда не

проигрываю в покер.

Мы садимся и делаем ставки. Я

выигрываю три первые партии,

прежде чем стул напротив меня

отодвигают, и Лилли занимает место

за столом. Я улыбаюсь и поднимаю

бровь.

Мистер

Эллис,

приветствует она меня.

— Мисс Паркер. Я не относил

тебя к любителям азартных игр, —

говорю я.

— Ну, ты не должен судить о

книге по ее обложке, — мило

улыбается она.

Мы начинаем игру, и она на

удивление

хороша.

Недостаточно

хороша, чтобы выиграть у меня, но

определенно лучше, чем новичок. В

конце

концов,

у

Лилли

заканчиваются деньги, и я предлагаю

объединиться с ней. Я направляюсь,

чтобы встать за ней, наклоняясь

через ее плечо, чтобы играть.

— Кто научил тебя играть? —

шепчу я ей на ухо, когда сдающий

кладет карты на стол.

— Сама научилась. Ты быстро

учишься, когда это необходимо. Мне

часто приходилось играть в покер на

раздевание, — ухмыляется она.

— Бьюсь об заклад. Ты была

лучшая, — улыбаюсь я с легкой

иронией.

— Я ни разу не лишилась ни

одного

предмета

одежды

на

протяжении трех лет, — шепчет она,

а ее взгляд сосредоточен на картах

перед ней.

— Ну, значит, я обязан бросить

тебе вызов в игре, — спокойно

отвечаю я.

— В играх нет необходимости,

— ухмыляется она.

Я тяжело вздыхаю. Господи,

девушка определенно знает толк в

обращении с парнями. Я позволю ей

это.

— Осторожнее, или я закину

тебя через плечо и потащу к своей

машине.

Она широко улыбается, в то

время как выбрасывает на стол

стрит-флэш и выигрывает игру. Люди

аплодируют, когда она улыбается им,

очаровывая каждого вокруг себя,

даже не зная этого.

— Есть желание потанцевать,

мистер Эллис? — спрашивает она,

выгибая бровь.

— С удовольствием.

Я беру ее за руку и веду в центр

зала.

14 глава — Лилли

Тео быстро притягивает меня к

своей груди и начинает кружить,

прежде чем у меня появляется

возможность хотя бы шевельнуться.

Танец

с

Тео

неописуемое

ощущение,

оно

почти

так

же

прекрасно, как и заниматься с ним

сексом, он так же гипнотизирует

меня своей силой и изяществом, мое

тело становится податливым в его

руках. Его шаги ограничены, однако

он

компенсирует

это

наглой

самоуверенностью в движениях и

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


L. Lovell читать все книги автора по порядку

L. Lovell - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плененная отзывы


Отзывы читателей о книге Плененная, автор: L. Lovell. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x