JustStuff - Unknown
- Название:Unknown
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
JustStuff - Unknown краткое содержание
Unknown - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ответ ясно читался в глазах Бонни: да.
Да, она может.
Глава двенадцатая
12. ТОЧКА РАВНОВЕСИЯ
– Бонни! – воскликнул Чарли, выходя из машины.
Повернувшись к дому, я махнул Джулс, чтобы она шла за мной и, пригнувшись, взбежал под навес над крыльцом. Слышно было, как позади меня Чарли громко приветствовал ее.
– Я притворюсь, что не видел тебя за рулем, юная леди.
– В резервации нам выдают права раньше, – проговорила Джулс, пока я отпирал дверь и включал свет на крыльце.
– Ну конечно! – засмеялся Чарли.
– Мне же надо как-то передвигаться, – несмотря на все прошедшие годы, я с легкостью узнал низкий голос Бонни и тут же снова почувствовал себя ребенком.
Войдя внутрь, я оставил дверь открытой и, включив свет, повесил куртку. Затем встал на пороге, с тревогой наблюдая, как Чарли и Джулс помогают Бонни пересесть из машины в инвалидное кресло.
Я отступил с дороги, и все трое заторопились внутрь, стряхивая с себя дождевую воду.
– Вот это сюрприз, – сказал отец.
– Давно не виделись, – ответила Бонни. – Надеюсь, мы не помешали? – Взгляд ее темных непроницаемых глаз снова метнулся ко мне.
– Нет, это здорово. Надеюсь, вы сможете остаться на игру.
– Наверное, так и было задумано: наш телевизор сломался на прошлой неделе, – широко улыбнулась Джулс.
Бонни скривилась, взглянув на дочь:
– Ну и, конечно, Джулс не терпелось снова увидеться с Бо, – добавила она. Девушка в ответ сердито нахмурилась.
– Есть будете? – поинтересовался я, повернувшись в сторону кухни. Под испытующим взглядом Бонни мне было неловко.
– Не, мы поели перед выходом, – ответила Джулс.
– А ты, Чарли? – бросил я через плечо, скрываясь за углом.
– Да, конечно, – ответил он, направляясь, судя по голосу, в гостиную к телевизору. До меня донеслось поскрипывание кресла Бонни, следующей за ним.
На сковороде жарились бутерброды с сыром, и я как раз нарезал помидор, когда почувствовал, что кто-то подошел сзади.
– Ну, как жизнь? – поинтересовалась Джулс.
– Неплохо, – улыбнулся я, не в силах противостоять ее задору. – А у тебя? Закончила с машиной?
– Нет, – помрачнела она. – Мне все еще нужны некоторые детали. Эту мы одолжили, – девушка указала большим пальцем в сторону подъездной дорожки перед домом.
– Прости. Я так и не видел ни одного… что ты там искала?
– Главный тормозной цилиндр, – усмехнулась она. И неожиданно спросила: – Что-то стряслось с пикапом?
– Нет.
– А. Просто ты приехал не на нём.
Уставившись на сковородку, я приподнял край бутерброда, чтобы проверить, хорошо ли поджарился низ.
– Меня подвез друг.
– Хорошая машина, – восхитилась Джулс. – Но я не узнала водителя. Мне казалось, я знаю здесь почти всех ребят.
Уклончиво кивнув, я не поднимал головы, переворачивая бутерброды.
– Похоже, мама знает ее откуда-то.
– Джулс, не могла бы ты подать мне тарелки? Они в шкафчике над мойкой.
– Конечно.
Джулс молча достала посуду. Я надеялся, что теперь она бросит эту тему.
– Так кто это был? – полюбопытствовала она, поставив две тарелки рядом со мной.
– Эдит Каллен, – сдался я со вздохом.
К моему удивлению девушка рассмеялась. Взглянув на нее, я заметил, что она, похоже, немного смущена.
– Тогда понятно. А то я гадала, с чего это мама так странно себя вела.
– Точно. Ей же не нравятся Каллены, – наигранно невинно воскликнул я.
– Суеверная зануда, – пробормотала Джулс себе под нос.
– Думаешь, она ничего не скажет Чарли? – слова сорвались с языка тихим шепотом, против моей воли.
С минуту Джулс смотрела на меня с непроницаемым выражением лица.
– Сомневаюсь, – наконец ответила она. – Кажется, в последний раз Чарли устроил ей хорошую выволочку. После этого они почти не разговаривали, и сегодня своего рода примирение. Вряд ли она снова поднимет этот вопрос.
О, – я постарался сказать это безразлично, как будто мне всё равно.
Я отнес ужин отцу и остался в гостиной, делая вид, что смотрю игру, и рассеянно болтая с Джулс. В основном же прислушивался к разговору взрослых, выискивая малейшие признаки того, что Бонни собирается выдать меня, и думая о том, как остановить ее в этом случае.
Вечер выдался долгим. Мне надо было сделать кучу домашних заданий, но я боялся оставить Бонни наедине с Чарли. Наконец игра закончилась.
– Вы с друзьями собираетесь в ближайшее время снова приехать на пляж? – спросила Джулс, перекатывая мать через порог.
– Хм, точно не знаю, – уклонился я от прямого ответа.
– Было весело, Чарли, – сказала Бонни.
– Приезжайте на следующую игру, – пригласил отец.
– Конечно, конечно. Приедем. Спокойной ночи, – ее взгляд остановился на мне, и улыбка исчезла с лица. – Будь осторожен, Бо, – добавила она серьезно.
– Спасибо, – буркнул я, отводя глаза.
И направился к лестнице, однако Чарли подозвал меня, стоя в дверях:
– Подожди, Бо.
Я поежился. Неужели Бонни успела сказать что-то до моего прихода в гостиную?
Но Чарли был спокоен и до сих пор улыбался после этого неожиданного визита.
– Мне не удалось поговорить с тобой сегодня. Как прошел день?
– Хорошо, – я остановился, поставив ногу на нижнюю ступеньку и пытаясь придумать, какими подробностями могу спокойно поделиться. – Моя команда по бадминтону выиграла все четыре гейма.
– Ух ты, я и не знал, что ты умеешь играть в бадминтон.
– Ну, вообще-то не умею, но у меня отличная партнерша, – признался я.
– Кто это? – спросил он без особого интереса.
– Ээ… МакКейла Ньютон.
– Ну да, ты говорил, что подружился с дочерью Ньютонов, – воодушевился он. – Хорошая семья, – с минуту он задумчиво молчал. – А пойти с тобой на танцы в выходные эта девушка не захотела?
– Пап! – простонал я. – Она вроде как встречается с моим другом Джереми. К тому же тебе отлично известно, что я не танцую.
– А, да, – пробормотал он и добавил с извиняющейся улыбкой: – Тогда хорошо, что тебя не будет в субботу… Обещают теплую погоду, и я как раз договорился с ребятами из участка насчет совместной рыбалки. Но если захочешь отложить поездку, пока кто-нибудь не составит тебе компанию, я могу побыть дома. Знаю, я и так слишком часто оставляю тебя одного.
– Пап, ты отлично справляешься, – сказал я, стараясь не показывать облегчения в своем голосе. – А меня никогда не напрягает одиночество – весь в тебя! – я усмехнулся, и Чарли улыбнулся мне в ответ, отчего в уголках глаз появились морщинки.
Этой ночью я спал лучше, так как слишком устал, чтобы видеть сны. Проснувшись при жемчужно-сером свете утра, я чувствовал себя почти под кайфом, настолько оптимистичным был мой настрой. Напряженная ситуация вчера вечером с Бонни и Джулс сейчас казалась довольно безобидной, и я решил полностью забыть о ней. Раздирая волосы расческой, я поймал себя на том, что насвистываю, и потом еще раз, когда мчался вниз по лестнице. Чарли тоже это заметил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: