Джессика Симс - История любви Альфы
- Название:История любви Альфы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джессика Симс - История любви Альфы краткое содержание
История любви Альфы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я ворчу в ответ. Мамочки-волчицы. Застрелите меня.
- Что-то еще? - спрашиваю я, слезая со стола.
Он делает несколько заметок на моей диаграмме.
- Я выпишу тебе рецепт от тошноты, и советую мило пообщаться с отцом ребенка, если это возможно.
Я хмурюсь.
- Что? Зачем? - Он знает, что я не с Коннором. Доктор Лэмб все продолжал улыбаться.
- Потому что у тебя близнецы. Тут два сердцебиения.
О Боже.
Я радуюсь, что я сижу, когда услышала новость, потому что мир завертелся.
Близнецы.
Я не знала, как буду одна заботиться об одном ребенке. Так как же справиться с двумя?
***
Ошеломленная, я возвращаюсь на работу и нахожу Остина - своего брата - за своим столом, а Рэмси за столом Сары. Он смотрит на меня, когда я вхожу, но я не обращаю внимания.
- Где Сара? - спрашиваю я и кладу сумочку на стол, об угол которого опираюсь.
- Фотографирует нового клиента, - говорит Остин, нахмурив брови. - Рыженькую.
- Лисица или же просто секси?
- Лисица, - отвечает Остин, затем откидывается на спинку кресла и закидывает ноги на край стола. - Хотя на вид грубовата. Где ты была?
- У врача,- отвечаю я. Как только я это сказала, Остин вскочил с кресла и жестом показал мне присесть. Обычно я бы закатила глаза, но чувствую себя так жалко, что присаживаюсь без колебаний.
- С тобой все хорошо? - Остин прикладывает ладонь мне ко лбу. - Мы слишком многое взвалили на тебя с этими первородными? Мне поговорить с Бью?
Я качаю головой.
- Диармид и остальные хорошие ребята. С ними мало хлопот.
- С твоих слов, но когда я пришел на твоем столе лежал кусок противно-выглядящей пиццы, - предупредил Остин.
Я улыбаюсь, потому что Диармид точно не оставил идею стать отцом моего ребенка. Детей точнее. При этой мысли у меня появляются слезы.
- Может мне стоит согласиться. Я ношу близнецов, Остин.
- О, черт,- выдыхает мой брат. - Серьезно?
- Ага. - Я не озвучиваю свою идею о том, что они будут волками. Господи. У меня будут щенки. Я с жалостью обнимаю себя.
- Савви, знаю, что всего лишь твой брат, но ты ведь знаешь, что я желаю тебе лучшего?
Я киваю, утирая слезы со щек.
- Так может тебе пора найти себе пару,- говорит он.
Я округляю глаза.
- Одного из перворо…
Он отрицательно мотает головой, обрывая меня на полуслове.
- Нет! Господи, нет. Слушай, мне, конечно, эти парни нравятся, но они и близко не готовы взять себе пару и завести детей. Они еще едят мармеладных червяков и смотрят диснеевские мульты. Я привел трех своих потусоваться с твоими. До тех пор, пока они не устроятся на работу и прекратят досаждать каждой увиденной женщине, мы не можем выпустить их в общество.
Он прав. Если я возьму в пару первородного, то вынуждена буду заботиться о трех детях. Но к кому еще обратиться, просто не представляю.
- Хочешь сказать, что мне нужно попробовать поискать через агентство?
Остин мотает головой.
- Пума из Портленда приезжает в Форт Уорс работать, - начал он.
- О, Остин, нет, - говорю я, вскидывая руки. Лишь от мысли о другом мужчине мой чувствительный желудок снова скрутило. - Никому не нужна девушка в моем положении...
- То - то и оно! - говорит Остин, хватая мена за руку и сжимая ее. - Он знает о тебе и ему все равно. Он готов остепениться и создать семью. Ему сорок и у него нет пары. Хороший парень. Стабильная работа. Работает с финансами. Хочет купить небольшой милый домик с участком земли, чтобы у его семьи была собственная земля для бега, наподобие, как у нас дома. И ты знаешь, дом сейчас чересчур переполнен.
Да. Обычно на ранчо живут лишь семь пум Расселов, но за последний год Джереми и Джош перевезли туда свои пары, и Бью теперь живет там с Бэтсейби, как и Эллис со своей парой Лили... а еще двадцать три первородных. Учитывая, что у нас лишь пять ванных комнат, суета в доме постоянная. Я часто задумываюсь, как буду жить в таком доме с ребенком. Будь у меня собственный дом, такой проблемы не было бы. Но я не могу связаться с парнем лишь потому, что мне нужен дом. Я качаю головой.
- Остин, я не знаю. Сорок кажется... так много. Мне всего чуть больше двадцати.
- Просто подумай об этом, ладно? Он хочет встретиться с местными оборотнями и просто с нами побегать. Если он тебе не понравиться, мы скажем ему отвалить.
- Я подумаю,- обещаю я. Мне вообще не хочется об этом думать, но сейчас нужно принимать решения и за этих двоих у меня в животе.
***
Я все еще думаю над этим неделю спустя, когда улавливаю в продуктовом магазине запах незнакомой пумы. Он не из первородных, у них необычный, мускусный запах, который невозможно ни с чем перепутать. А этот аромат другой пумы. Втянув носом воздух, я забираю из рук Эйдан коробку хлопьев и ложу ее в корзину.
- Ты не можешь их есть, пока мы не заплатим.
- Они похожи на зародышей саблезубых, - с отвращением говорит он.
- Это Тони-тигр, - поправляю я и осматриваюсь. Я потеряла первородного. - Где Гален?
Пожав плечами, Эйдан достает очередную коробку с хлопьями и облизывает верхушку.
- Думаю, пасется.
- О нет, нет-нет-нет, - бормочу я. - Стой здесь, ладно? Пойду и приведу его.
Схватив сумочку, я мчусь по магазину. Конечно же, высокий Гален рассматривает апельсины и жует огурец. Подмышкой он держит мешок картошки, а на полу овощного отдела разбросаны фрукты. Я вижу обалдевшего продавца и мамашу с коляской, которая со всех ног убегает от гиганта.
Именно этого мне и не хватало.
- Гален, милый, - говорю я, хватая его за руку. - Ты не можешь, есть что-то, пока не заплатишь. - Я кладу картошку на ближайший прилавок. - И нужно вымыть все фрукты и овощи перед тем, как их есть.
- Почему, - спрашивает он и вновь откусывает огурец.
- Потому что они могут быть грязными.
Он выгибает бровь.
- Почему?
- Потому что никто их не мыл, перед тем как доставить в магазин.
- Почему?
О, Боже мой, я не создана быть матерью, потому что готова побить первородного. Вырвав огурец у него из руки, я взяла Галена за руку и привела обратно к тележке и Эйдану. По крайней мере, мясоеды не рвут упаковки прямо в магазине. Первородные-вегетарианцы более нервные и сложнее усваивают правила поведения.
Прежде чем я достигла Эйдана, я, завернув за угол, едва не налетела на какого-то покупателя.
- Простите, - быстро пробормотала я. - Я... - Вновь аромат пумы обрушился на мое обоняние, и я удивленно остановилась, окидывая внимательным взглядом мужчину, в которого чуть не врезалась.
- Привет, - говорит мужчина улыбаясь. - Ты должно быть Саванна.
Должно быть? Опять же, должно быть не много беременных вер-пур в округе. Точнее, я практически уверена, я такая одна.
- Привет,- говорю я смущенно. - Да. Я Саванна Рассел. А ты...
- Крейг Соркин, - отвечает он и берет меня за руку. Я пытаюсь не замечать, что его хватка немного слаба. Крейг выглядит довольно симпатично с приятным лицом и волосами цвета соли с перцем. А еще у него есть морщинки от смеха, что весьма мило. Одет Крейг тоже неплохо, а в его тележке всего несколько продуктов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: