Джанетт Рэллисон - Только одно желание
- Название:Только одно желание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанетт Рэллисон - Только одно желание краткое содержание
Только одно желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я, конечно, никогда не думала о том, как он выглядит в реальной жизни, иначе узнала бы его, но ты, Мэдисон, ты же видела гору его фотографий в интернете, почему ты ничего не сказала?
Она поставила баночку с лосьоном с глухим стуком, а её голос стал резким.
— Да потому что, таким образом, он дал бы тебе пропуск наверх в ложу, где его явно не было. Мы были обречены с того момента, как ты заговорила с ним, не узнавав его.
Она была права. Я должна была его узнать. Если не обращать внимания на цвет волос, шляпу и очки, я столько раз видела его в роли Робина Гуда, что должна была узнать, кто он. Но никто не ожидает увидеть звезду без объявления, в обычной одежде вдруг здесь, в обычном мире. Кроме того, я так была сосредоточена, чтобы добыть пропуск, так занята обдумыванием дальнейших шагов плана, что мой мозг не работал, как было нужно.
Я села на край кровати и приложила руку к виску.
— Прости, Мэдисон. Знаю, что это моя вина, а не твоя. Я должна была узнать его, и стоило сразу сказать, что его фанатом является мой младший брат.
Тишина заполнила комнату, и я не была уверена, что Мэдисон приняла мою «ветвь мира». Спустя время она повернулась, чтобы лучше меня видеть, её голос смягчился.
— Если бы ты его узнала, все могло закончиться точно также. Он не выглядит как человек, который будет делать другим одолжения, — она откинула одеяло и скользнула под него. — В конце концов, мы попытались. Подумай о том, что у тебя есть для брата веселая история, как мы встретили Стива Райли.
Только Джереми не найдет в ней ничего веселого. Я не могу приехать домой и рассказать, что обманула его, и нет никакого джина, который поможет пережить операцию. Я просто не могу так поступить.
Я легла на спину и снова уставилась в потолок.
— Мне нужно снова попытаться увидеть его. Завтра мы пойдем на съемочную площадку и попробуем поговорить с ним там.
На лице Мэдисон отобразилось сомнение.
— Анника, это чудо, что мы встретили его сегодня вечером. Как мы попадем на съёмочную площадку?
Да, как? Пришло время подумать об этом. Я мысленно вернулась на сайт со сленгом телевизионщиков. Кажется, у них свои названия для всего. Они даже кейтеринг не называют кейтеринг. У них он называется «Пищевым цехом». Но вероятно официантки там тоже носят какую–то униформу. Кто пропустит человека без униформы? Я задумалась над этим.
— Нужно найти зоомагазин перед тем, как поедем на съёмочную площадку, — сказала я Мэдисон. — Мы будем помощниками по уходу за животными. Это позволит нам пройти через охрану. Оказавшись на съёмочной площадке, мы…
— Если Стив Райли не захотел помочь нам сегодня, — сказала Мэдисон, прерывая мои размышления, — почему ты думаешь, он поможет нам завтра?
— Мы не успели ему ничего объяснить. Если я поговорю с ним, то смогу убедить повидать Джереми. Кроме того, — я приподнялась на локтях, — мы были одеты в униформу официанток, а наши волосы были спрятаны в сетках. Держу пари, он так же не узнает нас, как мы не узнали его. — Я подняла прядь моих длинных светлых волос. — Как думаешь, мне пойдет быть брюнеткой?
Мэдисон подняла руки в знак протеста.
— О нет, я не покрашу волосы, даже не проси.
— После сможешь перекраситься обратно, — сказала я. — Пойдем в магазин прямо сейчас. Ты предпочитаешь быть брюнеткой, платиновой блондинкой или, может, угольно–черной?
— Я устала, — сказала она. — Я сегодня никуда не пойду, максимум — в другой конец комнаты выключить свет.
Тут я согласилась с ней. У Мэдисон есть прекрасная черта: пока я позволяю ей выигрывать несколько сражений, она позволяет мне выиграть войну. Я переоделась в пижаму, забралась в кровать и попыталась соединить все кусочки плана в моей голове, чтобы завтра быть готовой ко всему.
Несколько часов я слушала, как в комнате включается и выключается обогреватель, потом, наконец, заснула. Сон перенес меня домой: в ряды бледных отштукатуренных домов, к кактусам и пальмам, в маленький оазис зеленой травы, растущей среди выгоревших на солнце каменных дворов, ко всему обычному, заурядному и удобному. Я была в гостиной, среди знакомого беспорядка, убаюканная чувством безопасности.
Затем я посмотрела в окно и увидела Смерть с Косой.
Она шла по нашей улице, поворачивая голову в капюшоне от одного дома к другому. Казалось, она легко скользит, но каждый её шаг ударялся об асфальт со звуком растрескивающегося льда. Страх проник в меня, и я закричала Джереми, чтобы он спрятался. Я выбежала на улицу, заперев за собой дверь. Я не могла найти оружие, и не было времени вернуться домой за луком и стрелами, так что схватила лопату. Направилась к облаченной в черное фигуре, держа лопату трясущимися руками перед собой.
— Проходи мимо нашего дома, — сказала я ей. — Я не позволю тебе войти.
Она остановилась и оперлась на свою косу, схватив её длинными, похожими на насекомых пальцами. Я не могла видеть её лицо, только черное отверстие под капюшоном, но знала, что она рассматривает меня. Затем её темное лицо отвернулось и уставилось мимо меня в наш дом. Она выпрямилась, будто собираясь пойти в том направлении.
— Возьми меня вместо него, — сказала я. Мой голос был не громче, чем шепот, но я знала, она слышала меня.
Она медленно покачала головой, а когда заговорила, её голос — глухой и скрипучий, обдал меня холодом.
— Как думаешь, я занимаюсь этим годы или десятилетия? Ты будешь со мной достаточно скоро. Мне не нужны сделки с такими, как ты.
Она двинулась, собираясь продолжить путь, но прежде чем Смерть прошла мимо меня, я размахнулась лопатой и выбила косу из её рук. Она упала на асфальт с бесконечным металлическим грохотом.
Я шагнула, чтобы взять её, но она отскочила от меня и вернулась в руки своей хозяйки.
— У тебя нет силы, чтобы уничтожить меня, — сказала Смерть.
— Тогда я задержу тебя.
Но я не могла. Она прошла сквозь меня, направляясь к моему дому.
Мое сердце билось так сильно, что казалось, оно перескачет из одной стороны груди в другую.
— Нет! — вскрикнула я.
Смерть с Косой исчезла, а я обнаружила себя, сидящей на кровати в комнате мотеля.
Мэдисон бестактно включила свет между нами.
— Что случилось?
Я прикрыла глаза рукой, защищаясь от яркого света.
— Ничего. Который час?
— Три–тридцать. Тебе приснился кошмар?
Я моргнула, пытаясь найти свой телефон среди разбросанных на тумбочке вещей. От расстройства мои руки стали неуклюжими. Паника не покидала меня, несмотря на горящий свет и то, что я знала: это был просто сон.
— Думаю, мне нужно позвонить домой и убедиться, что Джереми в порядке.
— В три–тридцать ночи?
— Я просто… думаю, мне нужно проверить и убедиться, что все двери заперты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: