Джанетт Рэллисон - Только одно желание

Тут можно читать онлайн Джанетт Рэллисон - Только одно желание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанетт Рэллисон - Только одно желание краткое содержание

Только одно желание - описание и краткое содержание, автор Джанетт Рэллисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Только одно желание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Только одно желание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанетт Рэллисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я думал, ты просишь меня поторопиться, чтобы мы могли отправиться в путь.

Я подошла к столу и с глухим грохотом уселась на стул.

— Я не такая наглая.

Он засмеялся, но я не видела ничего забавного, так что удивленно выгнула брови.

Он прислонился к стене и оглядел меня.

— Ты пробираешься на стадион и в студию, притворяешься теми, кем ты не являешься, приносишь змею туда, где есть лошади, сбегаешь из моего трейлера, крадешь мою счастливую рубашку и после обижаешься, что я считаю тебя наглой?

Я откинулась на стуле и сложила руки на груди.

— Есть разница между быть решительной и быть наглой.

Он снова рассмеялся.

— Ты-то должен понимать. Иногда приходиться брать все в свои руки. Я просто поступала так, как поступил бы Робин Гуд.

Веселое выражение не сходило с его лица.

— Именно поэтому многие герои сериала мечтают вздернуть Робина Гуда на виселице.

— Пожалуйста, не ругай меня. Ты бы сделал то же самое, если бы это помогло твоему младшему брату.

Он на мгновение напрягся, и я вспомнила, что он отдалился от своей семьи.

Я постаралась смягчить последнее предложение.

— Я имею в виду, если бы у тебя был младший брат. Я не знаю, есть ли он у тебя.

— Есть, — подтвердил он. — Твоего возраста.

— Ой, — в комнате повисла неловкая тишина. Казалось, я должна была ещё что-то сказать.

— Вы близки?

— Были когда-то, но сейчас моя семья живет в Эпл Вэлли, — должно быть он увидел мой недоуменный взгляд, потому что добавил. — Это в девяносто милях отсюда, так что мы больше не видимся.

Девяносто миль не казались мне таким уж далеким расстоянием, но я не стала заострять на этом внимание.

Спустя несколько минут приехала полицейская машина и папарацци разбежались. Мы прошли к машине, на этот раз Стив не держал меня за руку.

Я не должна была сожалеть об этом, но так и было.

Глава 12

Мы отъехали от ресторана и продолжили маршрут по улицам Беверли Хиллз. Почти сразу застряли в пробке. И не в нормальной пробке, к которой я привыкла. Мы застряли в сумасшедшей, в-Калифорнии-слишком-много-людей пробке. Мы больше часа выбирались из Лос-Анджелеса, а потом продолжили ехать урывками по шоссе I-15.

Пока мы тащились по дороге, Стив расспрашивал меня о Джереми и о том, каким он ожидает увидеть Робина Гуда. Так что некоторое время я рассказывала о брате. А потом я чередовала рассматривание машин вокруг, взгляды на спидометр и ожидание, когда сменится время на электронных часах 6:37… 6:38…

— Расскажи мне ещё что-нибудь о Джереми, — попросил Стив.

— Зачем?

— Потому что ты расслабляешься, только когда говоришь о нем. Боюсь, если мы ещё простоим в пробке, то ты просто исцарапаешь подлокотник.

— Я не могу ничего исцарапать, — ответила я. — Я подстригла ногти в трейлере. — Но всё-таки я рассказала ему ещё немного о Джереми. Я говорила больше часа. Я вывалила на него даже то, что обычно не рассказываю незнакомцам, например, рассказ о моей поездке в магазин игрушек и о мужчине в кожаной куртке, который гонялся за мной по магазину.

Эта история вызвала у Стива улыбку.

— Бедняга. Он не знал, с кем связался — с реинкарнацией Робина Гуда в девчачьем обличии.

Наконец я сказала:

— Я уже долго говорю. Твоя очередь. Расскажи что-нибудь о себе.

Он продолжил смотреть на дорогу.

— Мне казалось, ты обо мне уже всё знаешь. Два спектакля на Бродвее, три фильма, реклама зубной пасты…

— Уверена, что-то ускользнуло от моего внимания.

— А может и нет. Я не так интересен.

После того, как я выболтала ему все свои секреты, это прозвучало как ушат холодной воды. Будто он считал, что мы все ещё незнакомцы, или, что ещё хуже, он не доверял мне. Сейчас я думаю, что второе утверждение верное. Я ни разу не дала ему повода доверять мне.

Я выглянула в окно.

— Полагаю, что нет.

— Ты полагаешь, что я не так интересен? — уточнил он.

— Я лишь соглашаюсь с тобой. Кажется, знаменитости ждут именно такого обращения.

На его лице появилась усмешка.

— Теперь ты считаешь меня типичной самовлюбленной телезвездой?

— Ну а как я могу понять разницу, если ты ничего о себе не рассказываешь?

Он пристально посмотрел на меня.

— Как ты поняла, что именно я бросил Карли?

Я не поняла, зачем он ушел от темы. И пожала плечами.

— По тому, как она смотрела на тебя.

— И ты знала, что Карли планировала не просто ужин, ещё до того, как мы доехали до ресторана. Откуда?

Я снова пожала плечами.

— Я девушка. Я знаю, какие мысли в голове у девушек.

Особенно, когда речь идет о привлекательных парнях.

Он проницательно посмотрел на меня.

Именно поэтому я и не хочу тебе ничего рассказывать о себе. Знаешь, что я знаю о тебе, Анника? Ты из тех девчонок, которые всегда получают, что хотят. Ты улыбаешься — и перед тобой открываются двери, а если нет, ты не чураешься манипулировать людьми и событиями. Я знаю этот типаж. Карли такая же.

Я протестующе открыла рот, но он поднял руку.

— Я не говорю, что не восхищаюсь твоей уверенностью, потому что как раз восхищаюсь. Но дело в том, что ты умнее Карли, и у тебя лучше развита интуиция, чем у большинства людей, и это меня беспокоит. Я в машине с более умной и хитрой версией Карли. Ты на моем месте тоже следила бы за тем, что рассказываешь о себе.

Я откинулась на спинку кресла.

— Не знаю, считать ли это комплиментом или оскорблением.

— И тебе только семнадцать, — сказал он.

— А тебе только девятнадцать, — отметила я.

— Ага, девять из которых я провел в Голливуде. Голливудские годы, они как у собак, так что на самом деле мне…

— Семьдесят три.

— И ты считаешь в уме. — Он вздохнул. — Я больше ничего тебе не скажу.

— Почему? Ты что-то скрываешь?

Он улыбнулся.

— Конечно. Каждый что-то скрывает. Держу пари, ты тоже что-то скрываешь.

Я зарылась пальцами в волосы.

— Я поделюсь с тобой секретом, если ты поделишься своим.

Он кивнул, соглашаясь.

— Хорошо.

— Я не умею специально вызывать слезы. Я соврала тебе тогда. Я вообще никогда не плачу.

Я думала, это признание заставит его улыбнуться, но вместо этого он нахмурил брови.

— Это нездорово.

— Верно. Добавлю это в свой список после превышения скорости и ношения змеи вокруг шеи.

Он улыбнулся, но его взгляд оставался сосредоточенным.

— Кажется, ты из тех, кто ничего не воспринимает всерьез.

И это я слышу от парня, который зарабатывает на жизнь, надев лосины.

— Я ко многому отношусь серьезно. Например, к болезни Джереми.

Он взглянул на меня, пытаясь разгадать во мне какой-то мимолетный знак.

— Да, это так. Ты привыкла преодолевать любые преграды на своем пути. Тебе явно трудно столкнуться с тем, что ты не можешь контролировать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанетт Рэллисон читать все книги автора по порядку

Джанетт Рэллисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Только одно желание отзывы


Отзывы читателей о книге Только одно желание, автор: Джанетт Рэллисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x