Уинстон Черчилль - Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля
- Название:Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Альпина»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-3269-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уинстон Черчилль - Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля краткое содержание
Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Президент Рузвельт
17 апреля 1945 года
Палата общин
Черчилль установил тесные дружеские отношения со своим соратником, которого он удостоил звания «величайшего американского друга, который у нас когда-либо был».
Я вношу следующее предложение: передать Его Величеству наше нижайшее обращение, с тем чтобы довести до Его сведения, какую глубокую печаль вызвало у членов палаты известие о кончине президента Соединенных Штатов Америки, и просить Его Величество о том, чтобы, сообщая правительству Соединенных Штатов о своих чувствах в связи с этим событием, он также проявил бы великодушие и упомянул о том, что палата глубоко скорбит об этой утрате, понесенной Британским Содружеством наций, Британской империй и союзными нациями, а также выражает свои искренние соболезнования госпоже Рузвельт, семье покойного президента, правительству и народу Соединенных Штатов Америки.
Моя дружба с великим человеком, дань уважения к памяти и заслугам которого мы отдаем сегодня, продолжалась в течение всей этой войны. Первая наша встреча состоялась после окончания прошлой войны и длилась всего пару минут. Как только я вернулся в адмиралтейство в сентябре 1939 года, он сразу же телеграфировал мне, предлагая в любое время обращаться к нему напрямую по вопросам, связанным с военно-морским флотом, и прочим вопросам, если у меня возникнет в этом потребность. Я не преминул воспользоваться этим предложением, заручившись согласием премьер-министра. Зная о живом интересе президента Рузвельта ко всему, что связано с боевыми действиями на море, я непрерывно снабжал его подробными сведениями о том, как обстоят наши дела в этой сфере, а также о различных операциях, в том числе и об операции у Ла-Плата, которая стала лучом света в затянутом тучами небе в первую зиму военного времени.
Когда я стал премьер-министром, а огонь войны разгорелся с неистовой силой, когда наши жизни висели на волоске, я уже мог в своих телеграфных сообщениях обращаться к президенту с позиции существовавших между нами отношений, которые к тому времени приобрели характер очень близких и – во всяком случае для меня – приятных. Одерживали ли мы победу, терпели ли поражение – это общение продолжалась на всем протяжении охватившего мир противостояния вплоть до прошлого четверга, когда я получил последние сообщения от него. В них не было никаких признаков ослабления той ясности и живости ума, которая позволяла ему разрешать самые запутанные и сложные вопросы. Отмечу, что объем нашей переписки, которая, разумеется, стала намного более интенсивной после вступления Соединенных Штатов в войну, превысил 1700 сообщений, отправленных нами друг другу. Многие из них были весьма длинными. В большинстве из них речь идет о наиболее трудных вопросах, которые передавались на рассмотрение глав правительств только после того, как их не удавалось разрешить в официальном порядке на всех других уровнях. К этой корреспонденции следует прибавить наши девять встреч: одну в Аргентине, три в Вашингтоне, одну в Касабланке, одну в Тегеране, две в Квебеке и одну – самую последнюю – в Ялте. В общей сложности это 120 дней непосредственного общения, большую часть из которых я провел в Белом доме, у него дома в Гайд-парке или в его загородной резиденции в Блю-Маунтинс, которую он называл «Шангри-ла».
Я восхищался им как государственным деятелем, как человеком дела и как военачальником. Я знал, что могу полностью положиться на его честный открытый характер, меня всегда вдохновлял его оптимизм, я чувствовал такое расположение – а точнее, привязанность, если быть до конца откровенным, – к нему лично, всю силу которого я не в силах выразить сегодня. Его любовь к своей стране, уважение к ее конституции, умение улавливать все нюансы и колебания ее изменчивого общественного мнения – об этих его качествах знали все, но к ним следует добавить благородное сердце, которое начинало биться сильнее от гнева и желания действовать при виде того, как сильный нападает на слабого. То, что это сердце остановилось, – поистине огромная, невосполнимая утрата для человечества.
Президенту Рузвельту было очень тяжело справляться со своим физическим недугом. То, что он так стойко переносил его все эти годы волнений и тревог, было самым настоящим чудом. И среди 10 миллионов человек не нашлось бы ни одного, кто, будучи так же болен и искалечен, как он, решился бы погрузиться в жизнь, требующую постоянного напряжения всех физических и душевных сил, и окунуться с головой в мир бесконечных политических баталий. Среди 10 миллионов человек не нашлось бы ни одного, кто хотя бы попытался, и среди целого поколения не нашлось бы ни одного, кто сумел бы не только проникнуть в эту область, не только развить в ней бурную деятельность, но и занять в ней положение признанного всеми лидера. В этой удивительной борьбе духа с плотью, силы воли с физической немощью ему неизменно оказывала поддержку и служила источником вдохновения замечательная женщина, его преданная жена, чьи возвышенные идеалы совпадали с его собственными и кому палата общин выражает сегодня свои самые глубокие и искренние соболезнования.
Нет никакого сомнения в том, что президент предвидел те неисчислимые беды, которые вот-вот должны были обрушиться на мир предвоенной эпохи. Он проявлял куда большую прозорливость, чем самые осведомленные люди по обе стороны Атлантики, и использовал все свое влияние для принятия всех мер по подготовке к войне, на какие только могла согласиться общественность Соединенных Штатов в условиях мирного времени. Когда началась война, ни у кого не было ни малейших сомнений относительно того, на чьей стороне его симпатии. Он тяжело переживал падение Франции и угрозу уничтожения Великобритании, что большинству людей за пределами нашего острова казалось неизбежным, хотя он никогда не переставал верить в нас. Он переживал не только из-за событий в Европе, но и из-за осознания той серьезной опасности, которой подверглись бы Соединенные Штаты в том случае, если бы нас одолели и поработили. Мужество и стойкость, проявленные британцами в этот тяжелый период, когда мы остались один на один с врагом, наполнили его сердце и сердца огромного множества его соотечественников самыми теплыми чувствами по отношению к нашему народу. Когда суровой зимой 1940–1941 годов начались массированные бомбардировки, которыми Гитлер хотел стереть с лица земли города нашей страны, Рузвельт и американский народ переживали не меньше, а, может, даже и больше нашего, поскольку плоды воображения зачастую пугают сильнее, чем реальность. Но, без сомнения, выдержка британцев, и в первую очередь лондонцев, зажгла в груди американцев такое пламя, затушить которое оказалось сложнее, чем пожары, от которых страдали мы сами. В это же самое время, несмотря на победы генерала Уэйвелла – ставшие возможными благодаря подкреплению, которое было отправлено ему на помощь из этой страны, – в Соединенных Штатах стали опасаться, что, закончив все необходимые приготовления, весной 1941 года Германия вторгнется на нашу землю. В феврале президент отправил в Англию покойного Уэнделла Уилки, который, несмотря на то, что был политическим соперником президента и его оппонентом на выборах, придерживался схожих с ним взглядов по многим ключевым вопросам. Господин Уилки привез с собой письмо от господина Рузвельта, написанное его собственной рукой. В этом письме были знаменитые строчки из стихотворения Лонгфелло:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: