Фрэнсис Бэкон - Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма
- Название:Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Руссико
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-8442-0082-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрэнсис Бэкон - Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма краткое содержание
В сборнике впервые на русском языке представлено богатство и многообразие английской «изреченной мысли» на временном пространстве пяти столетий — мысли не только глубокой, оригинальной, остроумной, но и во многом прозорливой.
Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Женщины наблюдательнее мужчин… они учатся (боюсь, не от хорошей жизни) сносить утомительное и инфантильное тщеславие противоположного пола. Поэтому у любой женщины замечания тоньше и язвительнее, чем у самого бывалого, опытного мужчины.
Театр — это поэзия поведения; роман — поэзия обстоятельств.
Нынешнее поколение, уж не знаю почему, снисходительно относится к интриге (в литературе. — А.Л.), предпочитая ей позвякиванье чайных ложечек и покашливание викария.
Великий романтик — праздное дитя.
Нет искусства, которое бы создавало иллюзию. Находясь в театре, мы ни на минуту не забываем, что мы в театре…
Брак ужасен, но ведь и одинокая, заброшенная старость не менее ужасна. Связь между людьми — вещь необыкновенно приятная, но и крайне ненадежная.
Не бывает правдивого искусства… Нет искусства, которое бы «соревновалось с жизнью»… Отдаленные, невнятные звуки искусства, как правило, заглушаются гораздо более громкими звуками жизни и доносятся до нашего слуха лишь изредка, когда жизнь, как неопытный музыкант, фальшивит…
Почти каждый человек, если ему поверить на слово, придерживается совершенно не тех убеждений, какими руководствуется в жизни.
Самая темная эпоха — сегодняшняя…
Эгоизм спокоен, это и сила Природы, и сама Природа… Можно было бы сказать, что деревья эгоистичны.
Всегда хорош тот поступок, про который мы задним числом говорим: «Я не мог поступить иначе».
У совести болезненная чувствительность… ей нельзя подчиняться, ее следует использовать в своих интересах, как воображение или желудок.
Если ваши нравственные устои вгоняют вас в тоску, знайте: ваши нравственные устои никуда не годятся.
Ради Бога покажите мне молодого человека, у которого хватит ума строить из себя дурака.
За деньги мы вынуждены платить свободой.
Общество необходимо хотя бы для того, чтобы указать человеку на его недостатки.
С философией Канта вы можете общаться наедине, а вот пошутить с самим собой вам не удастся.
Если хотите узнать недостатки человека, ступайте к тем, кто его любит. Они вам ничего не скажут, но они-то знают.
Разлука молодит любовь, не дает ей состариться и захиреть.
В некоторых своих проявлениях литература — не более чем тень увлекательной беседы.
Быть может, судьба более благосклонна к тому, кто любит собирать ракушки, чем к тому, кто родился миллионером…
Идя по жизни, мы вдруг обнаруживаем, что лед у нас под ногами становится все тоньше, и видим, как вокруг нас и за нами проваливаются под него наши сверстники.
Наш долг в этом мире — не преуспеть, но продолжать совершать просчет за просчетом, главное — с улыбкой.
Нет у нас обязанности, которую бы мы так недооценивали, как обязанность быть счастливым.
ОСКАР УАЙЛЬД
1854–1900
Афоризмы Уайльда, в большинстве своем хрестоматийные, взяты из пьес «Веер леди Уиндермир» (1892), «Как важно быть серьезным» (1892), «Женщина, не стоящая внимания» (1893), «Идеальный муж» (1895), из романа «Портрет Дориана Грея» (1891), из повестей «Кентервильское привидение» (1887) и «Преступление лорда Артура Сэвила» (1891), из пьесы «Вера, или Нигилисты» (1882), из «Замыслов» (1891), а также из ряда эссе, статей, заметок: «Душа человека при социализме», «Критик как художник», «Фразы и мысли в назидание молодым», «Перо, карандаш и яд» и др. Все афоризмы разбиты тематически на четыре раздела, последний из которых назван «Энциклопедией циника» — по аналогии со «Словарем Сатаны» Амброза Бирса и «Джазовым Вебстером» Генри Луиса Менкена, американских сатириков.
Мужчины женятся со скуки, женщины — из любопытства. И те, и другие испытывают разочарование.
Количество лондонских дам, которые флиртуют со своими собственными мужьями, просто возмутительно! Что может быть хуже, чем рыться в своем, да еще чистом белье на людях?!
В браке три человека — компания, двое — нет.
Все женщины со временем делаются похожи на своих матерей. В этом их, женская трагедия. Мужчины — никогда. В этом трагедия мужская.
Никогда не следует доверять женщине, которая называет вам свой возраст. Женщина, способная на такое, способна на все.
Пусть некрасивые женщины будут пуританками. Ведь это их единственное оправдание.
Женщина — это примат дела над мыслью; мужчина — примат мысли над моралью.
Тридцать пять лет — возраст необычайно привлекательный: в лондонском свете немало женщин знатного происхождения, которые, по собственной воле, остаются тридцатипятилетними на многие годы.
Не следует дарить женщине ничего такого, что бы она не могла надеть вечером.
Ничто так не мешает роману, как чувство юмора у женщины или отсутствие его у мужчины.
В поведении людей, которых разлюбили, всегда есть что-то нелепое.
Если в наше время муж станет в обществе ухаживать за женой, могут подумать, что, оставшись с ней наедине, он ее бьет.
Прелесть брака состоит в том, что обоюдная измена — совершенно необходимое условие совместной жизни.
В мире нет ничего, что могло бы сравниться с преданностью замужней женщины. Это такое, о чем женатый мужчина даже помыслить не может.
Каждая женщина — бунтарь по натуре, причем бунтует она исключительно против себя самой.
История женщины — это история самой чудовищной тирании, какую только знал мир, — тирании слабого над сильным. Именно такая тирания и долговечна.
У женщины поразительная интуиция: она может догадаться обо всем, кроме самого очевидного.
Прелесть прошлого в том, что оно прошло. Однако женщины никогда не знают, когда упал занавес. Они всегда хотят увидеть шестое действие пьесы, которая давно кончилась.
Самая прочная основа для брака — взаимное непонимание.
После двадцати лет счастливой любви женщина превращается в развалину, после двадцати лет брака — в подобие публичной библиотеки.
Своих мужей всегда ревнуют некрасивые женщины; красивым — не до этого, они ревнуют чужих.
Женщины платят мужчинам золотой монетой, а вот расплачиваться с ними приходится мелочью.
Америка — рай для женщин. Вот почему, как в свое время Ева, они стремятся поскорей оттуда вырваться.
Когда во второй раз выходит замуж женщина, это означает, что она ненавидела своего первого мужа; когда вторично женится мужчина, это происходит потому, что он обожал свою первую жену. Что ж, женщины ищут счастья, мужчины рискуют!
Только по-настоящему хорошая женщина способна совершить по-настоящему глупый поступок.
Счастье женатого мужчины целиком зависит от тех женщин, на которых он не женился.
Мужчины познают жизнь слишком рано, женщины — слишком поздно!
Добропорядочные мужья непереносимо скучны; плохие — чудовищно самонадеянны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: