Оак Баррель - Десять поворотов дороги
- Название:Десять поворотов дороги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub.rubf71f3d3-8f55-11e4-82c4-002590591ed2
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оак Баррель - Десять поворотов дороги краткое содержание
– Женщины после пятидесяти невозможны в любой очереди: даже если им дать десять одинаковых предметов и предупредить об этом, они все равно будут копаться в них, выбирая лучший. Возможно, так выражается их сожаление о выборе супруга, сделанном десятилетия назад, а может, это объясняется каким-то невероятным законом бытия… Но факт остается фактом – то есть самой упрямой в мире вещью из всех возможных. Никогда, никогда не вставайте в очереди за ними! Мой вам совет. Как не об этом?.. О чем же тогда я должен рассказать? О бродячих артистах, парне из рыбацкой деревни и целой стране, которой управляет обезьяна? Какая сомнительная тема. Но, раз так хотят спонсоры… (Они точно не из обезьян? Нет? Тогда я, пожалуй, начну.)
Десять поворотов дороги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Меня зовут Кир, – прошелестел с другого, враждебного всему законному рубежа, молодой человек в перепачканной рубахе.
«Еще это пятно от краски! И надо ж было… Вот досада!» – сердце Кира сжалось подобно грелке, представляя нелепый вид своего обладателя снаружи. Сердце вообще орган ранимый и хрупкий, привычный к работе в темных узлах артерий, а вовсе не к публичному обозрению. Оттого ли оно так трепещет, стоит лишь подумать человеку о своем виде со стороны?
– Фамилия ваша как? – спросил чиновник, понимая наперед, с каким фруктом имеет дело и что непременно последует задержка со следующей фразой. И она тут же наступила.
Регистратор склонил голову к плечу, почесав ухо о твидовую заношенную блузу. По выражению лица это вызвало у него страдания.
Кир уставился на шевелящееся плечо канцелярского божества, словно не веря своим глазам, обнаружившим в теле представителя власти иные подвижные фрагменты, помимо руки с пером. Удивление было столь велико, что он выпалил с запасом:
– Кир Ведроссон… Три Благополучных Пруда… Северный кантон… двадцать лет… не женатый я… в детстве болел краснухой…
Чиновник с облегчением вздохнул, вылущив из мутного потока важнейшее.
– Профессия ваша?.. Маляр? Нынче много из маляров приехало на стройку, – неожиданно поделился чиновник, оттягивая нижнее веко пальцем.
Достав соринку, он аккуратно отметил в графах, что нужно, и уже было начал писать «маляр», но тут Кир снова разочаровал мэрию:
– Я… как бы это сказать… общественный деятель. Выборный голова деревни.
Чиновник удивленно посмотрел на него и даже покачал головой, отнюдь не выборной. Затем сложил трубочкой губы, далеко выдохнул через них и потер о нарукавник перо:
– Это интересно… Где остановились в столице? – сказал он, глядя прямо на оробевшего общественника, и достал другой бланк, живо перечеркнув старый.
На новом в верхнем правом углу значилась какая-то подозрительная клякса в кружке, внушавшая нервическое любопытство. Рассмотреть ее Киру никоим образом не удавалось, и от того внутреннее его состояние сделалось вовсе шатким.
Сурово и молча регистратор переписал со старого бланка в новый, а затем передал Киру другой со словами: «Заполняется лично. Там внизу, где черточка, подпись. Сумеешь?» Юноша принял из рук служителя карандаш и переступил ту воющую угрозой черту, за которой невозможно спасение, обнаружив себя в официальных бумагах мэрии. Ноги его сделались словно вата, ладони и шея взмокли.
После удушливой вечности в конторе Кир, сам не помня как, оказался на улице, стоящим у перил какого-то шаткого крыльца, с которого шагали вездесущие тетушки с кульками, отчаянно мешая взбираться туда тетушкам без оных.
Сколь же велико было его удивление, когда в графе «род занятий» на регистрационном бланке, выданном им серым распорядителем, значилось убористое «маляр». Подозрительная клякса в углу бланка содержала загадочное «ЛОСТ», расшифровать которое помог давешний нищий за кружку отдающего мочой пива. Его единственный зуб, цеплявший за верхнюю губу, делил надвое радостную улыбку, словно тот сообщал парню о выигрыше в лотерею:
– Лицо с ограниченной способностью к труду! – и тут уличный прощелыга достал из кармана штанов такую же справку, по виду побывавшую в желудке минимум трех овец с проблемами перистальтики. На ней среди полос и пятен читалось едва различимое «Л…С…». – Давай, братишка, махнем еще по одной! Нам, неполноценным, лучше держаться вместе.
***
Уже в сумерках, наступавших в дымном густо застроенном городе быстрее, чем на равнине, он бежал к мосту, плечами расталкивая дома. Чужой неприютный угол в «Утиной будке» казался ему теперь родным, как родительская колыбель, ибо то было место, куда его пускали без пытки и где он мог найти краткий покой ото всей мучительной дневной круговерти.
Кир прижался лбом к шершавой боковой двери, глубоко вздохнул и потянул ее на себя, шагнув на узкую лестницу, ведущую к съемным квартирам, чтоб забыться сном.
Глава 16. НОЧНЫЕ БЕСПОКОЙСТВА
– Аврил!
– У-ук?
– А? Что тебе?
– Ты опять выпустила обезьяну?
– У-ук!
– Э… Извини, ладно.
– Закрой дверь, придурок! Я хочу спать. Ох…
– Извини, да… Отличная ночнушка… Извини…
Тень отвалилась от хлопнувшей перед носом двери и протопала по коридору в комнату, из которой только что вышла.
– Хвет?
– Что?
– Это ты?
– Нет, блин, святой барсук.
– Там пес изводится, я подумал…
– То есть это не Педант?
– Нет.
– О-о-о!..
– Который час?
– Часа два-три.
– Аврил опять…
– Нет.
– Ублюдский кабысдох!
Во дворе, бросаясь на ворота, заливался лаем косматый пес. С рассохшейся створы на него без всякого интереса смотрел огромный дымчатый кот. Если бы у пса хватило наблюдательности и капли здравого смысла, чтобы сделать неутешительные прогнозы, он бы ни за что не стал доставать пушистика с когтями длиннее собственных клыков. Но Бегемот не обладал ни тем ни другим и продолжал хрипло надрываться.
Кошачьи глаза светились двумя полными лунами, разглядывая убогое жилье, постройки, двор и шевелящийся на ветру куст, украшенный оставленной на просушку сорочкой в синий горох, которая могла принадлежать Бандону и только Бандону. Где-то в темноте лениво роптали утки.
Пес ни на секунду не унимался, пытаясь растерзать наглую тварь, но его четвероногая природа не позволяла не только летать, но и достойным образом карабкаться (что немало роднит собак с лошадьми, как бы ни обижались убежденные кинологи). Кот оставался высокомерен, грациозен и совершенно недосягаем.
Наконец, вдоволь насладившись пейзажем рабочего пригорода, он потянулся и, балансируя подобно канатоходцу, прошел по створкам рассохшихся ворот, заставив притихшего было пса разразиться новой порцией ругательств.
Вскоре ко всему тому добавился ор кровельщика из соседней халупы, предлагавшего каждому немедленно издохнуть в ужасных судорогах, самого обещавшего издохнуть, а миру перевернуться вверх дном, где у него дырка, куда солнце не светит и рожь не родится! – редкая смесь космогонии, анатомии и сельского хозяйства.
Носившийся кругами не юный летами Бегемот был, кажется, готов издохнуть, как велели, – но только после кота, или же вместе с ним, но никак не первым. В этом деле пес был неколебим.
В темноте пролетел, ударившись о забор, брошенный кровельщиком камень. Лай превратился в вой.
На двор явилась закутанная в платок хозяйка Бегемота, окрикнув по ходу пса и отвесив причитающееся кровельщику и его жене, показавшейся было в форточке. Некоторое время продолжался вполне содержательный диалог, из которого участники многое узнали друг о друге и своих предках. За этим хозяйка скрылась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: