Морис Палеолог - Царская Россия во время мировой войны
- Название:Царская Россия во время мировой войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международные отношения
- Год:1991
- Город:Москва
- ISBN:5-7133-0378-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морис Палеолог - Царская Россия во время мировой войны краткое содержание
Текст печатается по: Палеолог Морис. Царская Россия во время мировой войны: Пер. с фр. – Москва; Петроград, 1923. Сохранены стиль и орфография указанного издания.
Царская Россия во время мировой войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Продолжая следовать своей мысли о косвенной помощи сербам посредством диверсии в Галиции, царь предпринял наступление на бессарабском фронте и восточнее Стрыя, в львовском направлении. Упорные бои, в которых русские, кажется, вновь нашли всю силу своего порыва, завязались под Черновицами, у Бучача на Стрые и у Трембовли близь Тарнополя.
Одновременно с этими волынская армия аттакует австро-германцев на Стыри, южнее Пинских болот, в районе Ровно и Чарторыйска.
Петроградские салоны очень взволнованы. В них говорят, замаскированными фразами, о политическом скандале, в котором, будто бы, замешаны некоторые члены царской семьи и некая девица Мария Васильчикова; передают о секретной переписке с одним из германских владетельных государей.
Некоторые точные подробности, которые я мог проверить, показали мне, что дело серьезно. Я обратился с вопросом к Сазонову, и он мне ответил следующее.
Девица Мария Александровна Васильчикова, лет пятидесяти от роду, двоюродная сестра князя Сергея Илларионовича Васильчикова, состоящая в родстве с Урусовыми, Волконскими, Орловыми-Давыдовыми, Мещерскими и другими, фрейлина государынь императриц, находилась при объявлении войны на вилле в окрестностях Вены. Здесь, в Земмеринге, она постоянно жила, поддерживая живые сношения со всей австрийской аристократией. Вилла, где она жила в Земмеринге, принадлежит князю Францу фон Лихтенштейну, бывшему австрийским послом в Петербурге около 1899 года. При открытии военных действий ей было запрещено отлучаться с виллы, где, впрочем, она принимала многочисленное общество.
Несколько недель тому назад, великий герцог Гессенский просил ее приехать в Дармштадт и прислал ей пропуск. Тесно связанная дружбою с великим герцогом Эрнестом Людвигом и его сестрами 12, страстно любя приэтом посредничество и интриги, она отправилась тотчас же.
В Дармштадте великий герцог просил ее отправиться в Петроград, чтобы посоветовать царю заключить мир без промедления. Он утверждал, что император Вильгельм готов пойти на очень выгодные по отношению к России условия; намекал даже, что Англия вступила в сношения с берлинским министерством о заключении сепаратного соглашения; в заключение сказал, что восстановление мира между Германией и Россией необходимо для поддержания в Европе династического начала. Без сомнения, он не мог найти лучшего посредника, чем М. А. Васильчикова Воображение ее мгновенно запылало: она уже видела себя воссоздающей священные союзы прошлых времен, спасающей, таким образом, царскую власть и одним ударом возвращающей мир человечеству.
Для большой точности великий герцог продиктовал ей по-английски все, что сказал, и она тут же перевела этот текст на французский язык: документ предназначался для Сазонова. Затем великий герцог передал Васильчиковой два собственноручных письма, адресованных одно – императору, а другое – императрице. Первое из писем только резюмировало, в ласково-настоятельных выражениях, ноту, предназначенную Сазонову.
Второе письмо, написанное в еще более нежном тоне, обращалось к самым глубоко-личным чувствам императрицы, к воспоминаниям семьи и молодости. Последняя его фраза такова: «Я знаю, насколько ты сделалась русской; но, тем не менее, я не хочу верить, чтобы Германия изгладилась из твоего немецкого сердца». Ни то, ни другое письмо не были запечатаны, чтобы Сазонов мог прочесть при передаче, одновременно с нотой.
На другой же день Васильчикова, снабженная немецким паспортом, отправилась в Петроград через Берлин, Копенгаген и Стокгольм.
Приехав, она тотчас явилась к Сазонову; тот, очень удивленный, принял ее немедленно. Взяв в руки ноту и оба письма и ознакомившись с ними, он выразил Васильчиковой свое негодование на то, что она взялась выполнить такое поручение. Пораженная таким приемом, который опрокидывал все ее предположения, разрушая все здание, построенное ее фантазией, она не знала, что ему ответить.
В тот же вечер Сазонов был в Царском Селе, с докладом у государя. С первых же слов его лицо императора исказилось от досады. Взяв оба письма, он, не читая, презрительно бросил их на стол.
Затем сказал раздраженным голосом:
– Покажите мне ноту.
При каждой фразе он гневно восклицал:
– Делать мне такие предложения, не постыдно ли это! И как же эта интригантка, эта сумасшедшая, посмела мне их передать! Вся эта бумага соткана только из лжи и вероломства! Англия собирается изменить России! Что за нелепость!
Окончив чтение и излив свой гнев, он спросил:
– Что же нам делать с Васильчиковой? Знаете ли вы, какие у нее намерения?
– Она сказала мне, что думает тотчас же уехать в Земмеринг.
– А, в самом деле, она воображает, что я так и позволю ей вернуться в Австрию… Нет, она уже не выедет из России. Я прикажу водворить ее в ее именьи или в монастыре. Завтра я рассмотрю этот вопрос с министром внутренних дел.
Перед всеми лицами, которые видели его вчера, император высказывался о М. А. Васильчиковой так же гневно и строго:
– Принять подобное поручение от враждебного государя! Эта женщина – или негодяйка или сумасшедшая! Как она не поняла, что, принимая эти письма, она могла тяжело скомпрометировать императрицу и меня самого?
По его приказанию М. А. Васильчикова была сегодня арестована и отправлена в Чернигов для заключения там в монастырь.
Примечания
1 Бьюкенен Дж. Мемуары дипломата. – М., Госиздат, 1924. (Переиздание осуществляется издательством «Международные отношения».)
2 См. Чаянов А. В. Продовольственный вопрос. – М., 1917. – С. 34.
3 См. Николай Романов и Сухомлинов (факты и документы). – М., 1917; Аскольдов Н. Правда о Николае Романове. – М., 1917; Каратыгин В. Про царя и про царицу и про честную вдовицу (политическая сказка в стихах). – М., 1917; Царские амуры. Тайные похождения Алисы. Ника, Милуша и Гриша – Пг., 1917; Томский О. Сказка о Гришке Распутном, глупых министрах и дворе Высочайшем. – Пг., 1917; Любовные похождения Николая Романова. – М., 1917 и др.
4 Вехи. Сборник статей о русской интеллигенции. – М., 1909. – С. 89.
5 Своевременные мысли, или пророки о своем отечестве. – Л., 1980. – С. 58.
6 Сэр Эндрю Бьюкенен был тогда послом в С.-Петербурге.
7 Вдова великого князя Владимира Александровича.
8 Книга Иова, II, 2, 5.
9 Роберт Готио умер в сентябре 1916 г. от последствий раны, полученной на войне; ему было 40 лет. Это был перворазрядный лингвист. Наука индо-европейских языков потеряла в нем самого блестящего наследника Бюрнуфа и Дармстетора.
10 Битва под Брезинами, завязавшаяся 23 ноября, казалось, должна была повлечь за собою для немцев полное поражение: три их корпуса были окружены. Все плоды успеха были в последний момент потеряны русскими вследствие недостаточной связи между штабами. (Прим. авт.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: