Патрик Ленсиони - Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)
- Название:Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9614-1299-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Ленсиони - Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных) краткое содержание
Огромную часть своей жизни человек проводит на работе. И если эта работа не приносит удовлетворения, вся жизнь окрашивается в унылые тона. Это не только личная проблема. Такой человек хуже и менее продуктивно работает, склонен конфликтовать и мешает работать другим. Как же сделать работу привлекательной для каждого? Как мобилизовать людей на высокие достижения, не прибегая к давлению и не используя только финансовые рычаги, возможности которых, как известно, ограничены? Патрик Ленсиони дает свой ответ на этот вопрос. Через историю жизни талантливого менеджера — директора компании Брайана Бейли — он показывает три верных признака унылой работы — анонимность, отсутствие критериев оценки и непонимание значимости своей работы для других людей. Прочитав книгу, вы узнаете, как сделать свою компанию успешной, а своих людей — более счастливыми.
Книга будет интересна менеджерам высшего и среднего звена, HR-специалистам, консультантам, а также всем, кто хочет получать удовольствие от своей работы.
Не доверяйте обманчивой простоте его рассуждений. На самом деле Ленсиони приводит мощные, практичные, реальные решения, которые помогут вам достичь лучших результатов, придавая людям приоритетное значение. Я нашел множество новых идей для самосовершенствования, и мне не терпится их опробовать!
Джеф Лэмб, вице-президент отдела развития персонала
и лидерских качеств Southwest Airlines
Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Харрисон — здоровенный детина с рыжей бородой. На старом «шевроле» с магнитными табличками «Джин и Джо» он развозил бОльшую часть заказов, Брайан вспомнил, что несколько раз видел его у своего дома.
Привлекательная блондинка лет двадцати с сережкой в носу, похожей на брильянт,— официантка Джолин . Она обслуживала одну половину зала.
На второй половине работала Патти . На вид ей было за тридцать, хотя, как решил Брайан, она прикладывала множество усилий, чтобы выглядеть моложе.
Еще в ресторане работал парнишка по имени Миго . Когда Брайан пришел в поисках своего салата, он убирал тарелки. Его настоящее имя было Мигель, но все звали его только Миго. Он был кем-то вроде помощника и выполнял всю подручную работу, связанную с приготовлением пиццы, обслуживанием столов, а также клиентов в автомобилях.
И конечно, сам Джо, который приезжал на помощь, когда был большой наплыв посетителей, кто-то болел, увольнялся без предупреждения или что-то шло не так. А ситуации, когда что-то шло не так, случались очень даже часто.
Первый вечер
Опасения Брайана по поводу комичности положения, в которое он попал, преследовали его до самого момента, когда ресторан открылся и появились первые посетители. Только в этот момент он почувствовал, что вновь стал частью бизнеса. Конечно, этот бизнес был гораздо меньше того, которым он руководил в JMJ, но у него были подчиненные, были клиенты, и этого было достаточно.
Вечер был обычным для четверга в «Джин и Джо» — посетителей оказалось даже больше, чем можно было ожидать днем, когда зал был пуст. И хотя мужчины были без галстуков и без спортивных пиджаков, все же публика выглядела не так уж по-домашнему, скорее немного неформально и устало после долгого дня, проведенного на лыжах.
Джо посоветовал новому менеджеру в первый вечер внимательно понаблюдать за происходящим, а также научиться работать с кассовой книгой. Брайан справился с этим очень быстро и обнаружил море возможностей поучаствовать в процессе, убирая со столов и разнося пиццу и пасту по залу.
Вечер прошел быстрее, чем он предполагал. Ресторан располагался вдали от основных улиц и гостиниц и закрывался относительно рано. Так что в 22.15, провозившись больше часа после того, как ушел последний посетитель, Брайан и Миго закрыли заведение. Джо предложил отпустить Брайана пораньше, но тот настоял, чтобы остаться до закрытия.
Когда Брайан запер ресторан и повернулся к машине, он с удивлением увидел еще один автомобиль, припаркованный рядом. Подойдя поближе, он узнал машину Лесли, но ее внутри не было — она сидела в его «Форде Эксплорер» и читала книгу.
Открыв дверцу, он почувствовал поток теплого воздуха из печки и увидел улыбающееся лицо жены.
— Что ты здесь делаешь? — спросил он.
— Жду своего милого после первого дня работы. Давай поедем в какое-нибудь кафе и закажем сладкого.
Отчет
Брайан и Лесли поехали на южное побережье Тахо и нашли маленькое кафе, оформленное как железнодорожный вагон- ресторан. Место называлось «Горный экспресс». Здесь было чисто и немноголюдно.
Как только они сели за столик, Лесли сразу спросила:
— Ну? — к удивлению Брайана, ей действительно было интересно узнать о новой работе мужа.
— Ну, это оказалось не совсем то, чего я ожидал, это точно.
—Хуже или лучше?
Брайан задумался:
— Мне кажется, и то и другое.
Лесли нахмурилась:
— Правда? Но ты же не собираешься увольняться?
— Нет, все не так плохо. Сама по себе работа не так страшна. Более того, поработать физически для разнообразия даже приятно.
— Тогда что же плохо?
— Гораздо более уныло, чем я ожидал.
— Объясни.
Он пожал плечами:
— Не знаю. Я ведь работал в «Капитане Гамбургере» и «Кэрроуз» и поэтому знал, что попаду не в парк аттракционов. Но тут было как в морге. Просто трудно поверить, что они делают это каждый вечер.
— Может быть, сейчас просто такая работа в ресторане.
Брайан нахмурился:
— Я так не думаю, — ему показалось, что он пытается убедить себя в правильности своего ответа.— Надеюсь, что нет.
— Но они как, стараются?
Он поколебался:
— Да, но работают без всякого интереса. Как будто им все равно, что они делают, и если честно, то кажется, что клиентам это тоже безразлично. Просто место, где можно поесть свежей пиццы.
Он оглядел ресторан, пытаясь найти, кто им поможет:
— Кажется, у этого заведения сходная проблема. Где наш официант?
Они уже перестали искать и вернулись к изучению меню, лежавшего на столике, когда их прервали.
— Очень жаль, что пришлось заставить вас ждать.
Это был официант. На вид ему было лет двадцать и за всю свою жизнь Лесли не видела таких обвислых усов. Он улыбнулся так, что стали видны брекеты на зубах, и представился:
— Меня зовут Джек. Чем я могу вам помочь?
— Что бы вы порекомендовали, Джек? — Лесли всегда с удовольствием слушала советы.
— Если вы хотите сладкого, то я рекомендовал бы персиковый пирог или немецкий шоколадный кекс.
— А что вы скажите о яблочном пироге? — поинтересовался Брайан.
— Это не самое вкусное, что у нас есть. Моя жена печет его лучше.
Лесли посмотрела на Брайана, как будто говоря: у него и жена есть?
— А что вы скажите о тирамису?
При этих словах Джек наморщил нос:
— Знаете, я просто не люблю тирамису. Так что я не тот человек, который может вам здесь что-нибудь посоветовать. Но должен признаться, еще никто не жаловался.
Прежде чем Брайан принял какое-нибудь решение, официант спросил:
— А вы здесь на отдыхе?
Лесли, в большей степени расположенная к общению, чем муж, ответила первой:
— Нет, мы здесь живем.
— Увлекаетесь лыжами?
— Увлекались. Но муж повредил колено.
— Невезуха,— казалось, что Джек действительно сочувствует.— Это серьезно?
Теперь к разговору присоединился Брайан:
— Достаточно, чтобы отказаться от этого занятия на год.
Дружелюбный официант огорченно вздохнул:
— Вам должно быть жутко не хватает лыж.
Брайан утвердительно кивнул.
— А вы пробовали кататься на снегоходах?
Определившись с заказом, Лесли отложила меню и присоединилась к беседе:
— Я всегда хотела попробовать.
Брайан посмотрел на нее с удивлением:
— Правда?
— Конечно, это должно быть забавно.
Джек решил ее подбодрить:
— Можно арендовать снегоход всего в нескольких кварталах отсюда и после пятнадцатиминутного инструктажа — все, свободно ехать даже с разбитой коленкой. Причем кататься вместе, всего за двести долларов в сутки. Конечно эти большие деньги, но если вы можете себе это позволить...— он не закончил предложение.
Лесли была искренне благодарна за совет:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: