Нина Цепляева - Как всё бросить и переехать в Анталью
- Название:Как всё бросить и переехать в Анталью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Цепляева - Как всё бросить и переехать в Анталью краткое содержание
Как всё бросить и переехать в Анталью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Если ваше лекарство не продается в Турции, не отчаивайтесь. Здесь есть ряд местных отличных и даже более эффективных лекарств почти для каждого заболевания. Например:
1) Xyzal – прекрасное антигистаминное средство;
2) Avmigran – очень эффективное и недорогое лекарство от мигрени;
3)Arveles – болеутоляющее на основе декскетопрофена – можно использовать при любой боли – от простой головной до болей после операций;
4) Insomin – успокоительное средство, легкий антидепрессант.
Продукты питания
Продуктам питания необходимо посвятить отдельную главу.
Даже привычные “международные” товары имеют здесь свои особенности.
Например, в турецких супермаркетах баночки йогурта продаются только упаковками. В России можно купить хоть одну баночку, в Турции придется брать упаковку из 4х.
Также в глаза бросается разница в расфасовке и сочетании аромадобавок. Например, вы не найдете в Турции Activia с льном и печеной грушей. Сочетание ароматизаторов и добавок у международных брендов здесь будет подстроено под вкусы местного населения и доступные местные фрукты и ягоды.
Сравним Activia с пробиотиками от Danone. В российском варианте йогурт расфасован в бутылочки по 260 мл, в турецком – по 200 мл. 200 мл баночка Активии в Турции стоит 8.95 TL, что по курсу на 22 декабря 2021 года составляет примерно 54 рубля. 260 миллилитровый аналог в России стоит 69 рублей. То есть цены примерно одинаковые.
В предыдущей главе я уже сравнивала цены в России и Турции, опираясь на каталоги сетей Migros и Перекресток. Сейчас предлагаю сравнить цены российского и турецкого METRO, а точнее его собственной марки ARO. Это цены на весну 2021 года. Как я уже писала, 1 турецкая лира тогда стоила примерно 10 рублей.
Соус-заправка лимонный в России продается в расфасовке по 200 и по 1000 миллилитров и стоит 78 и 180 рублей. В Турции этот же соус расфасован в 750-миллилитровые бутылочки и стоит 2.75 лиры, то есть за литр получается 3.67 лир или всего 22 рубля.
Макароны ARO расфасованы по 400 грамм и стоят 17 рублей за упаковку. В Турции они продаются в пакетиках по 500 грамм и стоят 2.5 лиры или 15 рублей за упаковку.
Соль пищевая ARO в российском МЕТРО расфасована по килограмму и стоит 13 рублей, в Турции – в упаковки по 750 грамм при цене за килограмм в 1.20 лиры или 7 рублей.
Мука ARO в обеих странах продается в упаковке по 2 кг и стоит в России 57 рублей, а в Турции 7.60 лир или 45 рублей.
Оливковое масло ARO в таре по 2 литра в российском МЕТРО стоит 1300 рублей, в турецком – 80 лир или 480 рублей.
Еще один популярный экономический метод сравнение цен называется “индекс Биг Мака”. Этот индекс впервые был представлен в 1986 году и создан для оценки покупательной способности национальных валют разных стран. Индекс основывается на том, что в любой стране мира для приготовления этого самого популярного в мире сэндвича самой популярной в мире сети используются абсолютно идентичные ингредиенты, среди которых представители почти всех позиций продуктовой покупательской корзины – хлеб, сыр, овощи, мясо, соус.
Биг Мак в российском Макдональдсе стоит 135 рублей, в турецком – 30 лир (178 рублей).
Надо сказать, что за последние годы Турция сделала огромный шаг навстречу нашим соотечественникам – в продаже повсеместно есть гречка и сметана, без которых часто страдают многие иммигранты. Гречка, в основном, импортируется из России и Украины, хотя в Турции уже появилось хозяйство, которое выращивает небольшие объемы крупы. Сметана здесь продается под названием “кислые сливки” – ekşı krema, хотя я видела в продаже и продукт с надписью smetana. Как видите, чтобы облегчить русскоговорящим жителям Турции поиск любимой крупы, турецкие производители так и пишут на упаковке – Greçka. Килограмм гречки Duru Karabuğday в Мигросе стоит 24 лиры или 142 рубля.
Турецкие названия аналогов привычных нам продуктов:
Творог = Lor
Сливки = Krema
Геркулес (Овсяные хлопья) = Yulaf
Сгущенка = Süt reçeli
С рыбными продуктами тут, можно сказать, беда. В том же McDonald’s нет филе-о-фиша, в магазинах очень скудный выбор консервов. В продаже, в основном, консервированный тунец и реже анчоусы, которые на турецком языке называются hamsi (они в Турции очень популярны, но в жареном виде). Самая популярная и доступная свежая рыба – морской лещ – стоит порядка 660 рублей за килограмм.
Районные еженедельные рынки: расписание и адреса
Рынки в Анталии кочуют из района в район. В каждом районе рынок проходит в определенный день недели и является важным социальным событием для населения этого района. Поход на рынок – это целый ритуал, начиная с дороги к нему, заканчивая чинной прогулкой между торговыми рядами.
Набившие нам оскомину сумки на колесах здесь являются неотъемлемым аксессуаром. Сложно найти хотя бы один турецкий дом, в котором не было бы такой сумки. Причем ходят с ними все от мала до велика – и мужчины, и женщины. Начиная с открытия рынка в его сторону начинают стекаться покупатели. Но самые опытные ходят на рынок под закрытие. Ассортимент в вечернее время уже не настолько широкий, но зато вечерние цены могут отличаться от дневных чуть ли не в два раза, так как продавцы стараются распродать остатки, чтобы не везти их обратно.
На некоторых рынках есть овощи и фрукты, товары для дома, текстиль. Некоторые рынки бывают только плодоовощными или только текстильными. Публикую привычное допандемийное расписание, но хочу отметить, что из-за пандемии расписание рынков немного изменилось.
Понедельник: Uncalı Kapalı Pazarı – Konyaaltı: Siteler Mahallesi рядом с Polis Lojmanları
Вторник: Liman Kapalı Pazarı – Konyaaltı: Liman Mahallesi Boğaçayı Caddesi
Среда: Öğretmenevi Açık Pazarı – Konyaaltı: Öğretmenevi
Четверг: -
Пятница: Altınkum Kapalı Pazarı – Konyaaltı: Altınkum Mahallesi
Суббота: -
Воскресенье: (1) Pınarbaşı Kapalı Pazarı – Konyaaltı: Pınarbaşı Mahallesi İl Sağlık Müdürlüğü Arkası; (2) Çakırlar Açık Sosyete Pazarı – Konyaaltı Çakırlar
Понедельник: (1) Menzil Kapalı Pazarı – Kepez: Yenidoğan Mahallesi Menzil Sitesi рядом с Şoförler Odası; (2) Altıayak Açık Pazarı – Kepez: Altıayak Mahallesi Varsak
Вторник: (1) Kütükçü Açık Pazarı – Kepez: Kütükçü Mahallesi 2975. Sokak; (2) Şafak Açık Pazarı – Kepez: Ahatlı Şafak Mahallesi 4256. Sokak; (3) Kuzeyyaka Açık Pazarı – Kepez: Kuzeyyaka Mahallesi; (4) Karşıyaka Kapalı Pazarı – Kepez: Karşıyaka Mahallesi Varsak
Среда: (1) Demirgül Açık Pazarı – Kepez: Düdenbaşı Mahallesi Demirgül Siteleri 2303 Sokak; (2) Cezaevi Açık Pazarı – Kepez: Kepezaltı Mahallesi; (3) Karşıyaka Açık Pazarı – Kepez: Karşıyaka Mahallesi; (4) Şelale Açık Pazarı – Kepez: Şelale Siteleri Varsak; (5) Zeytinlik Açık Pazarı – Kepez: Varsak; (6) Beşkonak Açık Pazarı – Kepez: Beşkonak Mahallesi
Четверг: (1) Gülveren Kapalı Mahallesi – Kepez: Gülveren Mahallesi 75. Yıl Caddesi; (2) Varsak Kapalı Pazarı – Kepez: Varsak, Süleyman Demirel Bulvarı; (3) Baraj Açık Pazarı – Kepez: Baraj Mahallesi
Пятница: (1) Teomanpaşa Kapalı Pazarı – Kepez: Teomanpaşa Mahallesi Necip Fazıl Kısakürek Caddesi; (2) Kütükçü Açık Pazarı – Kepez: Yeniemek Mahallesi DSİ Lojmanları Yanı; (3) Altınova Kapalı Pazarı – Kepez: Altınova, Sinan Mahallesi Şelale Caddesi; (4) Esentepe Açık Pazarı – Kepez: Varsak
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: