Диана Джонс - Ведьмина неделя
- Название:Ведьмина неделя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2004
- Город:СПб.
- ISBN:5-352-01086-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Ведьмина неделя краткое содержание
Ведьмина неделя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ах да! Мистер Крестли вспомнил, что случилось: Дэн должен был быть на уроке, но его увезли в больницу. Два дня назад этот дурачина на спор проглотил горсть мелких гвоздиков! Поначалу ему никто не поверил. Но когда мистер Уэнтворт, директор, отвез Дэна на своей машине к доктору, остолопа просветили рентгеном, и на тебе — действительно полный живот гвоздиков.
Во сне мистера Крестли была и еще одна невероятная странность: ему приснилось, что директриса школы — мисс Кэдвалладер! Полная чушь. Мистер Крестли прекрасно знал, что мисс Кэдвалладер зовут ту даму, которая руководит школой для девочек у Старых Ворот — там же преподает Эйлин Ходж. Теперь понятно, откуда во сне взялась Тереза Муллетт с подружками. Эти лица пялились на него из ровной шеренги девочек, семенивших за Эйлин Ходж.
Тут мистеру Крестли вспомнилось нечто, едва не затмившее и сон, и таинственную записку. Эйлин Ходж согласилась поужинать с ним! Они договорились, что он зайдет за ней во вторник, потому что во вторник начинаются каникулы. Какой прогресс!
Но, несмотря на предвкушение свидания с Эйлин, сон и записка не давали мистеру Крестли покоя. Почему же ему так хочется выяснить, кто написал записку? Он посмотрел на Брайана Уэнтворта, сидевшего рядом со своим закадычным другом Саймоном Силверсоном. Они вовсю хихикали. Наверное, записка — просто очередная шуточка Брайана. Но с той же вероятностью это могла быть часть хитроумного плана, который разработали Чарлз Морган с Нирупамом Сингхом… Мистер Крестли посмотрел и на них.
Чарлз в ответ глянул на мистера Крестли поверх очков и листка бумаги, на котором должен был что-то писать. О чем, интересно, мистер Крестли сумел догадаться? Чарлз продвинулся не дальше заглавия: “Стихи о Хэллоуине”. Нирупам тоже. На полу между ними стояла пара беговых шиповок… и самым странным в ней была метка “Дэниел Смит”! И Чарлз, и Нирупам прекрасно знали, что шиповок у Дэна отродясь не было. Конечно, фамилию Смит редкой не назовешь, однако обоих одолевали странные двойные воспоминания.
Чарлза особенно удивляло внезапно нахлынувшее чувство покоя и облегчения. Внутри у него словно бы узел развязался. А еще там было пусто. Согласно части его воспоминаний, есть хотелось потому, что невидимый Брайан Уэнтворт слопал половину его обеда. Другая половина предполагала, что почти всю большую перемену Чарлз проторчал в шахматном клубе. До сих пор Чарлз страстно хотел стать гроссмейстером. Теперь он передумал — и все из-за двойных воспоминаний.
Кто-то, чье имя Чарлз уже позабыл, сказал, что у Чарлза откроются выдающиеся таланты в какой-то области, и сейчас Чарлза осенило, что это не шахматы. Может быть, лучше стать изобретателем? Так или иначе, та часть воспоминаний, в которой присутствовал шахматный клуб – (а Чарлзу почему-то казалось, что она важнее) — советовала после уроков со всех ног бежать домой, чтобы успеть доесть кукурузные хлопья, пока их не стрескала его сестрица Бернадина.
— Гай Фокс... — тихонько проговорил Нирупам.
Чарлз не понял, что Нирупам имеет в виду — волшебство или каникулярную затею, которую придумал Дэн Смит: они решили пройтись по городу с чучелом Гая Фокса, собирая деньги… только вместо чучела взять Нирупама! Если Нирупама посадить на старый детский стульчик на колесиках, завалявшийся у Морганов на чердаке, получится чудный Гай Фокс — длинный, тонкий, гибкий. Только теперь Чарлз и Нирупам сомневались, достанет ли у них духу проделать все это без Дэна.
— И с чего тебе в голову взбрело спорить с Дэном, что он не сможет проглотить гвозди? — шепотом спросил Чарлз у Нирупама.
— Так я же думал, он действительно не сможет! — сердито ответил Нирупам. Ему крепко попало за этот спор от мистера Уэнтворта. — Давай попросим Нэн и Эстель помочь толкать стульчик!
— Но они же девчонки! — возразил Чарлз. Однако, подчеркивая слова “Стихи о Хэллоуине” красной ручкой и рисуя вокруг капли крови, он обдумал эту мысль. Закрашивая последнюю каплю крови, Чарлз вдруг заметил на пальце какой-то волдырь. Он аккуратно закрасил его красным. Ему не хотелось так уж сразу забыть некоторые вещи.
Между тем мистер Крестли по-прежнему ломал голову над запиской. Может быть, это очередной полет фантазии Нэн Пилигрим? Нэн, как всегда, с того самого дня, когда она в начале года приехала из Эссекса, сидела рядышком с Эстель Грин. Эти девочки были просто “не разлей вода”! Вот и хорошо, а то Эстель до приезда Нэн было довольно одиноко.
Нэн посмотрела на мистера Крестли, а потом обратно на ручку, так и бегущую по бумаге. Она потрясенно прочитала:
А в этой части радуги Гай Фокс затоптал тлеющий фитиль, но осталась одна крошечная искорка. Она кралась и кралась, проедая себе путь к пороху. Ба-бах!!!
— Эстель! Посмотри!
Эстель нагнулась поглядеть — и вытаращила глаза:
— А знаешь, что я думаю? — зашептала она, — Вот вырастешь, станешь писательницей, будешь писать книги… Так вот, ты будешь думать, что сочиняешь, а на самом деле все это где-то сбудется... — Она вздохнула. — А я напишу стихи про великого чародея...
Мистер Крестли вдруг подумал, что тревожиться по поводу записки совершенно ни к чему — ведь, в конце концов, кто-то просто пошутил. Мистер Крестли откашлялся, собираясь заговорить. Все с надеждой подняли головы.
— Кто-то прислал мне записку в честь Хэллоуина! — сообщил мистер Крестли. И прочитал: — “КОЕ-КТО В ЭТОМ КЛАССЕ КОЛДУЕТ”.
От такой новости второй “игрек” пришел в восторг. По всему классу потянулись руки — словно грядка молоденькой фасоли.
— Это я колдую, мистер Крестли!
— Мистер Крестли, я колдун!
— А можно, я буду ведьмой, мистер Крестли?
— Это я, мистер Крестли, я, я, я!!!
1
5 ноября 1605 года король Яков I должен был открывать заседание обеих палат английского Парламента. Группа заговорщиков задумала в этот день взорвать здание Парламента. Во главе Порохового заговора стояли представители древних дворянских католических родов. Исполнить задание заговорщиков должен был Гай Фокс, но заговор был случайно раскрыт. Гая Фокса и остальных заговорщиков арестовали и казнили. В память о чудесном избавлении в английских церквях 5 ноября совершаются особые богослужения, а раньше, до 1850 года, организовывались народные гуляния, во время которых сжигали соломенное чучело Гая Фокса; с тех пор чучело и пугало по-английски называются “guy” — “гай”. Для любого англичанина Гай Фокс — воплощение вселенского зла. Впрочем, многие историки полагают, что никакого заговора вовсе не было...
2
Нэн Пилигрим вспоминает эпизод из Нового Завета — из раздела, который называется “Деяния апостолов”. Там говорится о том, как на апостолов в день Пятидесятницы снизошел Дух Святой и апостолы “начали говорить на иных языках...” (Деяния, 2:4) — они славили Господа на всевозможных языках, наречиях — и при этом не могли остановиться. Окружающие отнеслись к этому по-разному; далеко не все поняли, что стали свидетелями чуда, и “иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина”.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: