Нил Харрис - Карты раскрыты! [litres]
- Название:Карты раскрыты! [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-133813-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Харрис - Карты раскрыты! [litres] краткое содержание
В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.
На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?
И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!
Для среднего и старшего школьного возраста. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Карты раскрыты! [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я знаю, что случилось в пещере. С Дином и твоим чёрным ящиком. И Калаганом . Квинни, Грегор и Тара видели, как вы унеслись в глубину. Как глупо было делать нечто подобное, не поговорив с Данте! О чём вы только думали?! Мы все боялись, что вы… но нет! Вы здесь. И вы должны пустить меня в дом! Я на вашей стороне.
Ридли не отводила от неё мрачного взгляда. Мисс Паркли тяжело вздохнула, сорвала лист с рододендрона, растущего у порога дома. Сложив ладони лодочкой, она протянула лист Ридли.
– Ну же, возьми его, – поколебавшись, Ридли всё-таки взяла лист, но вместо него в её руках оказался ярко-розовый цветок.
Ридли не могла сдержать удивления. Неудачники, замершие на пороге дома, восхищённо вздохнули.
– Как вы… – начала было Ридли.
Мисс Паркли только закатила глаза.
– Неужели вы и правда хотите, чтобы я это сказала? Хорошо. Ридли Ларсен, я состою в волшебном клубе мистера Вернона. По его просьбе я присматривала за тобой, оберегала тебя с самого начала осени, – она оглянулась на кажущуюся пустой улицу, – чем дольше мы здесь стоим, тем больше шансов, что один из приспешников Калагана заметит нас. Я всё объясню, если ты пустишь меня в дом. Обещаю.
– С чего мне вам доверять? После всего, что сегодня случилось!
– Ты права, – мисс Паркли посмотрела на остальных Неудачников. – Лейла, я знаю, что ты всегда носишь с собой наручники для больших пальцев. Дай мне. Я их надену.
Поражённая Лейла достала из кармана штанов наручники, которые действительно по размеру могли подойти разве что на большой палец. Она передала их мисс Паркли, которая немедленно защёлкнула их на себе. Показав друзьям руки, она спросила:
– Этого достаточно?
Ридли взглянула на друзей. Они не всегда сходились во мнениях, но сейчас у всех на лицах было написано – мисс Паркли нужно впустить в дом.
– Хорошо. Но мы за вами следим.
– Отлично, – ответила мисс Паркли и спокойно переступила порог, даже не пытаясь споткнуться.
Через несколько минут все сидели в гостиной, подложив полотенца, чтобы дорогая сердцу миссис Ларсен мебель не пострадала от их мокрой одежды. Мисс Паркли сидела в центре дивана, и все внимательно слушали её рассказ.
– Я знаю, что Данте может быть не слишком открытым и откровенным. И понимаю, какую досаду может вызывать неведение. Но у него есть на то причины. В августе он покинул город не только из-за новостей о раскрытии Волшебного Круга. Он отправился собирать самых доверенных и надёжных его членов, чтобы те вернулись вместе с ним и тайно жили среди вас, присматривали за вами и оберегали вас. Мы подозревали, что вы всё равно останетесь главной целью Калагана. И оказались правы.
Тео покачал головой.
– Хотите сказать, у каждого из нас был свой тайный страж?
Мисс Паркли кивнула.
– Угадаете – кто?
Иззи ахнула.
– Грегор и Тара?
– Они присматривали за тобой и Олли, – кивнула мисс Паркли.
– Так они бежали в пещеру, чтобы помочь нам? – спросил Олли.
– Не только они, – возразила Лейла, – там ещё была консьержка Квинни. И какая-то незнакомая женщина.
– Квинни уже давно состоит в тайном обществе Данте. Так как она уже жила в городе, то согласилась присмотреть за Картером.
– Квинни? – удивился Картер. – Присматривала за мной? Но я ничего не замечал. А я обычно замечаю такие вещи.
– А что это за женщина? – спросила Лейла. – Та незнакомка? Она присматривала за мной?
– Она жила в отеле в качестве гостьи, – ответила мисс Паркли, – и старалась не привлекать внимание.
– А я? – спросил Тео.
Мисс Паркли улыбнулась.
– А ты часто заходишь в зоомагазин, чтобы купить корм для голубей?
– Разумеется, – ответил Тео, – очень часто.
– Продавец, у которого ты покупаешь корм, тоже член Круга.
Тео медленно кивнул, начал что-то понимать.
– Мне действительно казалось странным, как много он спрашивает о моих птицах.
Мисс Паркли вскинула подбородок.
– Никто из вас так и не понял, что мы встречались раньше, да?
Ридли вздрогнула.
– Встречались? Когда?
– В начале лета. Я помогала Данте, изучала тайные делишки Б. Б. Боссо на ярмарке. Тогда я действовала под другим именем.
У Картера буквально отвисла челюсть.
– Мадам Хельга?
Мисс Паркли негромко рассмеялась, вот только этот смех был совершенно не похож на то мерзкое хихиканье, которое привыкла слышать Ридли.
– Единственная и неповторимая.
– Подождите, кто это? – спросил Олли.
– Вас с Иззи тогда с нами не было, – сказала Лейла. – Мадам Хельга подарила нам наш девиз! «В одиночку вы слабы, вместе вы сильны», – подумав, она спросила, – на самом деле вы ведь не медиум, да?
– Не больше, чем Сандра Сантос, – ответила мисс Паркли, – сейчас самое главное, чтобы вы поняли – Данте Вернон действительно заботится обо всех вас. То, что случилось сегодня в ледяной пещере, стало результатом нескольких ошибочных решений. И за это я прошу прощения.

Ридли бросила взгляд на учительницу. Ей хотелось уточнить: эти решения были случайными ошибками или всё-таки преднамеренными.
В окно постучались. Ридли увидела ярко-зелёного попугая, который смотрел на неё сквозь новое окно.
– Престо! – воскликнула Лейла, вскочив на ноги. Попугай моргнул и снова стукнул клювом о стекло. Лейла открыла окно, Престо залетел в дом и сел ей на плечо. – Что ты здесь делаешь?
– Выходим в космос завтра. Как дела, – вдруг проговорил Песто и тут же повторил. – Выходим в космос завтра. Как дела.
– Опять он говорит какие-то глупости, – шепнула Иззи Олли.
– Не говори ему, что он глуп , – шепнул Олли в ответ, – птицы такие чувствительные.
Мисс Паркли наклонилась к тумбочке и открыла выдвижной ящик. Заметив, как Ридли напряглась, пояснила:
– Мне нужны ручка и бумага. Должно быть, Данте прислал Престо, чтобы передать тайное послание.
Картер поморщился.
– Что это за послание такое? Выходим в космос завтра. Как дела.
– Тайное , – сказала мисс Паркли, – его надо расшифровать, чтобы прочесть.
– Подождите-ка, – встрепенулась Лейла, – мой попугай всё это время говорил шифрами , а я и понятия об этом не имела ?!
Мисс Паркли кивнула и улыбнулась так, словно чувствовала гордость за птицу.
Ридли закатила глаза и вздохнула.
– Ещё одна вещь, которую он держал от нас в тайне, – открыв крышечку в подлокотнике, она достала оттуда ручку и бумагу и протянула их учительнице.
– В защиту Данте скажу, – заметила мисс Паркли, – что у тайного общества всё же должны быть какие-то тайны. Итак… что там говорит наша птичка?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: