Джулиан Клэри - Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах
- Название:Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:М.
- ISBN:978-5-907514-34-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиан Клэри - Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах краткое содержание
Ладно, Хвостоуны – семейство гиен. Которым удавалось замечательно притворяться людьми. До поры до времени.
Долгожданный отпуску моря обернулся катастрофой: кто-то похитил их Бобби, приняв за щенка! Вернуть сына, помочь другим четвероногим и при этом не выдать свою главную тайну – задача, с которой под силу справиться только блистательным Хвостоунам.
Невероятно смешную, временами немного абсурдную, но неизменно добрую серию о Хвостоунах создал тандем известного британского комика Джулиана Клэри и иллюстратора Дэвида Робертса. Истории о дружбе и смелости быть собой влюбили в себя читателей по всему миру. «Гиены на каникулах» – уже вторая книга об этом удивительном семействе, вышедшая на русском языке.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Хвостоуны. Книга 2. Гиены на каникулах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ха-ха! – делано засмеялась миссис Хвостоун. – Он и правда иногда издаёт забавные звуки. Вечно, м-м-м, не то рычит, не то хихикает, вместо того чтобы лаять. Верно, мой сладкий?
К счастью, Портос прекратил приставать и теперь лишь искоса поглядывал на Бобби с выражением лёгкого удивления.
– Плохой мальчик! – пожурила своего щенка Бетти, что, по мнению Бобби, было несколько излишним.
Чтобы отвлечь всех от Бобби, мистер Хвостоун решил развлечь публику несколькими шуточками:

Желаемый эффект был достигнут: очередь дружно смеялась, и «речь» Пукеля оказалась забыта.
Наконец Хвостоуны зашли в кабинет к доктору Барахлину.
– Так, что тут у нас? – спросил он, осматривая Бобби. – Какой страшненький малыш! Он такой же глупенький, каким выглядит?
– Вовсе нет! Он умница и очаровашка, – отреагировала миссис Хвостоун, подавляя возмущение.
Доктор Барахлин пожал плечами.
– Ну да. Не сомневаюсь, что он выдающаяся личность. У него и выбора-то нет, с таким-то неряшливым видом!
Ветеринар засмеялся.
неряшливым? Миссис Хвостоун была в ярости и готова была ответить доктору как подобает, но мистер Хвостоун легонько толкнул её в бок. Нельзя было раскрывать карты. Им нужен был ветеринар!
– Так-так, значит, поранил ножку, да? – продолжил Барахлин, заметив недовольство Амелии. Он поднял Бобби и небрежно швырнул его на врачебный столик. – Никогда раньше не видал такой породы. Это какой-то гибрид, да?
– Небрит, конечно, но ему нравится так, – невпопад ответила миссис Хвостоун.
– К акой-то жуткий зверь определённо наследил тут, оп-ре-де-лён-но, – заметил доктор Барахлин и покачал головой. Он заглянул Бобби под хвост. – Нам бы стоило его тут немного чик-чик, да-а. Одного такого пса этому миру достаточно! Кто знает, как могут выглядеть его щенки! – он снова противно засмеялся и ущипнул Бобби за ухо.
Бетти тоже подавила смешок, а Бобби нахмурился.
– Мы подумаем об этом, – заверила миссис Хвостоун. – Можете вы просто посмотреть, что у него с лапкой?

– Хм-м-м, – промычал ветеринар, ощупывая лапу Бобби, сдавливая и выкручивая её. – По-моему, ничего не сломано, но для верности надо бы сделать рентген.
Бобби затрясся.
– Тебе не нужно бояться, Бо… Пукки! – успокоила щенка миссис Хвостоун.
– Больно и правда не будет, но понадобится анестезия, чтобы он лежал спокойно и не вертелся, – сказал доктор Барахлин. – Он проведёт у меня пару часов…
– Ой, что вы, не надо анестезию, просто скажите ему лежать спокойно! – воскликнула миссис Хвостоун.
– Да ладно? – не поверил Барахлин.
– Да-да! Он очень умный пёсик. По смотрите! На каком боку ему нужно лежать?
– На правом, – ответил доктор. – Но я правда не думаю, что…
– Пукки, дорогой, ляг на правый бок и притворись мёртвым, ты же хороший мальчик! – обратилась к щенку миссис Хвостоун.
Бобби тут же сделал так, как ему велели: растянулся на правом боку, не двигая ни единым мускулом, зажмурив глаза.
– Поразительно! – произнёс доктор и почесал затылок. – И он так и будет лежать?
– Конечно! Правда, Пукки?
Бобби кивнул.
– Никогда не видел таких собак! – удивился доктор Барахлин. – Может, он и неряха, но уж точно в числе самых умных животных, которые мне попадались.
Миссис Хвостоун выглядела очень гордой, и Бобби подмигнул Бетти.
Когда рентгеновский снимок был готов, доктор Барахлин изучил результаты.
– Хм-м-м, – снова промычал он. – Хорошо. Кажется, ничего серьёзного.
К счастью, нога Бобби не была сломана, так что не стоило накладывать гипс. Но всё же связку он растянул, поэтому без шины было не обойтись.
– Ему потребуется покой как минимум на сорок восемь часов, – объяснил ветеринар. – Никакой беготни. Только короткие медленные прогулки на поводке. Мы дадим вам специальную клетку, где будет удобно его держать двое суток. Ну а поскольку двигаться он будет мало, ограничьте его в еде. Примерно вдвое.
Бобби замер в ужасе и издал протяжный стон.

– Ах, зато мне больше достанется! – воскликнула Бетти.
– Но ты же не питаешься собачьим кормом, дорогуша! – засмеялся доктор Барахлин.
– Просто шучу, – неловко пояснила Бетти.
Мистер Хвостоун был тут как тут со спасительной шуткой:

Доктор проигнорировал Фреда.
– Если вы не заметите улучшений или если он будет прихрамывать и дальше, тащите его ко мне опять, я взгляну ещё разок.
– Скажите, но он ведь сможет поехать с нами в отпуск на следующей неделе? – взволнованно спросила миссис Хвостоун.
– Не вижу проблемы. Немного морского воздуха ему не повредит!
Хвостоуны дружно поблагодарили ветеринара, а Бобби поставили обратно на четыре лапы, и он обнюхал свежую тугую повязку.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: