МеРи Назари - Стереть зиму с городского лица
- Название:Стереть зиму с городского лица
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МеРи Назари - Стереть зиму с городского лица краткое содержание
Морозная, нескончаемая и страшная, она продолжалась бы до сих пор, когда б не дети и их игрушки, первые заметившие природную аномалию.
Подчиняясь каменной клике, захватившей Город по воле архитектора Олимпия, каменные "дино" увозят детей на растерзание зубастым четырехкрылкам.
Кривые "отражения" остаются в семьях взамен настоящих детей. Занятые на работе взрослые, ничего не подозревают.
Зло в небе, на земле и и под землёй торжествовало…
Дети, не желающие быть балластом, "волшебная" кукла и продавщица игрушек встают лицом к лицу против монстров, ночами оживающих на детских площадках.
Хотя силы не равны, "мелкие" бойцы не теряют присутствия духа. Взрослые наконец всё понимают и присоединяются к "отважной четверке". Беда превращается в победу, и весна вступает в свои права.
Стереть зиму с городского лица - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кто знает, сколько б времени еще, давясь злостью, выл Дурмалей, если б Лика не произнесла с гордостью:
– Я не мелюзга! Мне шесть с хвостиком. А вчера после геркулеса мама мне пообещала, что хвостик уже больше половины.
– Я с удовольствием замочил бы вас обеих с вашими хвостиками, – оскалив кривые зубы, проревел разбойник. —Передай это своей драгоценной мамочке и заодно Геркулесу! И, ого-го, готовьтесь к неприятностям. Вы разве не видите, что ваши счастливые деньки плакали горькими слезами?..—разбойник неожиданно осекся и заявил: – Хо-хо! О, если б я имел право рисковать собой, я бы рассказал все, но не откладывал бы и дела в долгий ящик. В общем, скоро очень скоро… Поверьте мне на слово! Вы будете жить там, где только бамбуковые медведи –и змеи, так называемые аспиды, станут вашими единственными соседями!.. Кар-рамба!
Дурмалей долго выговаривал ужасные проклятия, и Лика растерялась.
«Аспиды»,«Карамба»…
Ее не страшили эти слова. Угроза «замочить» – вот что самое страшное. Когда тебя заталкивают под душ прямо в одежде и замачивают, несмотря на то что у тебя есть много других важных дел… И это за то, что она всего лишь старалась не упустить ни одной мелочи при ответе. Ах, куда катится мир!
Няня тремя этими словами осуждала любой непорядок. И учила Лику во всех случаях жизни поступать, согласно этикету. В Ликином представлении, это означало быть воспитанной даже тогда, когда весь мир встал на ролики и вот-вот заедет за бордюр.
И Лика ответила Дурмалею с неожиданной легкостью и ясностью в голове, громко и отчетливо, как со сцены на детском утреннике, но забыв от волнения про все трудные и каверзные звуки:
– А если бы у вас были халосые манелы, то вы научились бы пликлывать ладоской свои неловные зубы, когда улыбаетесь!
Свирепое рычание было ей ответом.
Высокая трава, как кулисы, разомкнулась и сомкнулась вслед за грубияном, а Лика осталась болтаться вверх ногами на веревке, как замотанная в кокон гусеница…
Вспоминив зловещую усмешку «на всю улицу», девочка всплакнула. И то обстоятельство, что слезы текли не по щекам, а наоборот – от них, то есть в противоположном направлении, – преодолевая верхние ресницы, через бровки, по лбу, потом по волосам, – лишь усиливало их потоки.
Пока девочка плакала, голове от потерянной жидкости становилось все легче. И когда, казалось, стала совсем пустой, эта голова вдруг вспомнила деревянную куклу, подвешенную к суку за ноги.
Буратино, такой бедненький деревянный мальчик, висел целую ночь по приказу Карабаса -Барабаса!
Лика постепенно успокоилась и подумала: «А ведь, чтобы стать дурмалеями, карабасам-барабасам достаточно взамен бород приклеить усы».
– Вы нарушаете правила! – крикнула Лика вслед Дурмалею. – Вы специально перебегаете из одной книжки в другую, чтобы вас никто не поймал!
Живой кокон задергался от возмущения.
– Скогт некультулный! – с удовольствием выкрикнула Лика и то плохое слово, которое услышала пять минут назад.
Трава зашуршала – и на полянку выскочил белый теленок.
– Му-у, – замычал он, как будто хотел спросить: – «Ты меня звала?»
Лика посмотрела на него с нежностью, но так укоризненно, как только это возможно в ее положении.
– Снежочек, ну какой же ты скогтик? Посмотри на себя внимательней – когтей у тебя нет, только нежные рожки пробиваются. Ты теленок. Глупый, неразумный теленочек! И когда ты научишься говорить? «Му» да «му»! Сколько ж можно? Тебя, и вправду, скоро станут называть невоспитанным! А я буду виновата!
Три слезинки многоточием смочили шелковистую шерстку юного, но испытанного, друга.
Тут ветка треснула еще раз, по-видимому, последний. В глазах сначала все закружилось, потом померкло, и Лика упала на спину Зорькиного сына…
Глава
3
Главный фокус в коровьем стойле
Наконец Ирина Львовна пришла в себя. Забравшись с ногами на канапе, даже забыв скинуть с ног домашние тапочки, она снова посмотрела в бинокль.
Старательно отводя взгляд от елового леса, чтобы не травмировать свою нервную систему, она увидела бредущего по проселочной дороге Снежка с лежащим поперек спины ребенком. В малышке она узнала Лику.
По сотовой связи Ирина Львовна связалась с родителями.
Папу Лики звали Иваном, а маму – Татьяной. Они были всю жизнь вместе – с младшей группы детского сада. Никогда не расставались и во взрослом состоянии. Учились в одном институте. Работали на одной работе. Поэтому для удобства их все звали: Таня-Ваня. Не только в садике, но и во взрослом состоянии.
А дочка, находясь в детском состоянии, величала их просто: «папочки-мамочки».
От волнения, подражая Лике, няня все перепутала и закричала в телефон:
– Мамочка и папочка! Лика! Золотой ливень! Деревня…в окружении!
– Что-то я не пойму, – сказал Ваня с другого конца связи. – Вам кого, Ирина Львовна? Лику или… Золотого Ливня из племени Чингачгук? Огласите весь список, пожалуйста. Понимаю, вы там в индейцев заигрались…
–…знаете, это туча! – продолжала все в том же духе няня. – Она кружилась и закружила всю деревню… вернее, засыпала околицу золотым градом…
–Околицу?.. – недоуменно переспросил Иван, услышав старинное слово. На другом конце связи, не слушая его, продолжали:
– Нет-нет, кажется…это все же… киндер-сюрпризы…
–Киндер-сюрпризы?! – все более удивлялся Иван. Он нахмурился, хотя не считал новояз серьезным просчетом в педагогике.
–Их на западе придумали… хотя, надеюсь, это просто галлюцинация…хотя я у себя никогда «глюков» не наблюдала…– вещали с мансарды.
– Хм…»глюки»? – Ваня посмотрел в сторону заходящего солнца и прикрыл телефонную трубку рукой, будто боялся, что оттуда выскочат озорные видения и испортят пейзаж. Он повернулся к жене. —Ты не огорчайся, дорогая. Кажется, наша Ирина Львовна понемножку сходит с ума…
Таня выхватила телефон из рук мужа.
– Успокойтесь, Ирина Львовна! Да что вы в самом деле? Что с дочкой?
Увы, из сообщения няни и она не поняла ни слова.
– Надо ехать! – отрывисто сказала Таня Ване.
–По коням! – скомандовал Ваня Тане.
К счастью, они были уже не далеко от дачного поселка. А когда на горизонте показался Снежок с Ликой, все стало на свои места.
Няня подкатила на дамском велосипеде.
Трое взрослых обступили заплаканную Лику, лаская, утешая и наперебой выясняя, что случилось.
Встав на землю, Лика сначала молча обнимала ноги родителей и испуганно озиралась. Боялась, что Дурмалюга объявится рядом и перережет разбойничьим ножом их нежные шейки. Но когда в няниной сумке мяукнул Пуш, девочка уже не смогла сдерживаться. Рыдая и целуя любимца, она рассказала все как есть.
Ее напоили медом и уложили спать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: