Энид Блайтон - Дело о пропавших медалях
- Название:Дело о пропавших медалях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-16700-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Дело о пропавших медалях краткое содержание
Дело о пропавших медалях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И единственным разумным существом среди нас оказался Скампер! – простонал Джордж. – Он знал, что это не старина Джек сидит с нами! Выметайся отсюда, Сьюзи! Выметайся немедленно!
– С превеликим удовольствием. – С ухмылкой, вызывавшей у ребят ярость, Сьюзи поднялась со своего места. – Джек скоро явится. Я сказала ему, что собрание начнётся в половине шестого, а не в пять, так что он опаздывает не по своей вине. Я достаточно умна, чтобы стать членом «Секретной семёрки», как вы считаете?
Питер не мог больше выносить Сьюзи. Он толкнул её к двери, но она, вместо того чтобы уйти, принялась вопить:
– Бинки, на помощь! Бинки! – и выскочила из сарая.
Остальные, страшно рассерженные, кинулись за ней, но внезапно их обдало чем-то холодным и мокрым.
– О, прошу прощения, это ведро с водой мы несли, как и положено Джеку и Джилл! – визгливо рассмеялась Сьюзи. – Хороший ход, Бинки! Всем спокойной ночи. Надеюсь, ваше собрание окажется очень приятным!
И две подлые девчонки поспешили уйти домой, очень довольные своей выходкой: взять верх над «Секретной семёркой» – это потрясающе! Какую изумительную историю они поведают своим хихикающим друзьям!
Глава 3
Очень хорошее собрание
Шестеро оставшихся в сарае ребят были слишком сердиты, чтобы разговаривать. Питер потряс кулаком вслед противным девчонкам и грозно крикнул:
– Из-за вас мы все вымокли! Подождите, мы ещё до вас доберёмся!
Но в ответ был слышен только быстрый топот ног да отдалённый визгливый смех. Ох уж эта Сьюзи! Да как она могла только помыслить о такой проделке? Бедный Джек – представьте только, что у вас имеется подобная сестрица!
– Она взяла его одежду, чтобы стать Джеком из детской песенки, – злился Питер, вытирая плечо старым мешком. – И ведро с водой у них было. Я промок до нитки!
– И она сказала Джеку, что собрание начнётся только в половине шестого. Неудивительно, что он опаздывает! – сокрушалась Джанет. – Питер, я принесу из дома старое полотенце. Ты самый мокрый, потому что оказался ближе всех к ней.
– Нет, не надо. Ты добьёшься лишь того, что мама всполошится и начнёт спрашивать, что случилось. Ужасная Сьюзи! Когда придёт Джек, я выскажу ему всё, что о ней думаю!
Но Джек не пришёл. Бедный Джек! Он как раз собирался выйти из дома, когда Сьюзи и Бинки, покатываясь от хохота, появились на подъездной дорожке с пустым ведром. Они немедленно рассказали ему о том, что произошло, и он, сев на ступеньку крыльца, застонал:
– Сьюзи, как ты могла явиться на собрание и притвориться мной? Как ты могла соврать мне о том, когда оно начнётся? Теперь я не могу пойти туда. Мне придётся позвонить и извиниться за твоё поведение, и, возможно, меня исключат из клуба!
– Мы не возражаем против того, чтобы написать им и извиниться, – сказала Сьюзи. – Я не против написать дюжину извинений – оно того стоило: явиться на собрание без приглашения и всех обмануть. А Бинки так вовремя подоспела с водой!
– И никто не понял, что ты – это не я? – недоумевал Джек.
– Один только Скампер догадался. Он рычал, как дикий зверь, – ответила Сьюзи. – Ой, меня просто распирает от смеха! Бинки, ты могла представить, что нам так пригодится ведро с водой?
Джек был страшно зол и разочарован. Он очень ждал этого собрания. А теперь он никак не может пойти на него. Мальчик вышел из комнаты и направился к телефону, чтобы извиниться за Сьюзи, но только он собрался поднять трубку, как раздался звонок. Это была Джанет.

– Джек? Джек, это действительно ты, а не Сьюзи? – услышал он взволнованный голос Джанет. – Я просто хочу сказать, что сегодня собрания не будет – мы все порядком вымокли. Думаю, Сьюзи тебе обо всём рассказала. Нет, не надо за неё извиняться – ты не виноват. Но Питер просил передать, что собрание переносится на завтра. Ты придёшь?
– Да, обязательно! Мне ужасно этого хочется, – признался Джек. – Огромное спасибо. Я как раз собирался позвонить Питеру и рад, что ты меня опередила. Нет, разумеется, я ничего не скажу Сьюзи о завтрашнем собрании. Но почему вы не продолжили собрание сегодня?
– Мы для этого слишком мокрые и злые, – ответила Джанет. – Ну, до завтра. До свидания!
Так что на следующий день вечером «Секретная семёрка» снова встретилась в сарае. На этот раз Скампер и не думал рычать, потому что на собрании присутствовал действительно Джек, а не Сьюзи. Все суетились вокруг него, поскольку он чувствовал себя очень неловко из-за того, что вчера вытворила его сестра.
– Да ладно, Джек, развеселись хоть немного, – тепло сказала ему Пэм. – У всей этой истории есть и забавная сторона.
– Правда? А я её что-то не заметил, – возразил Питер. – Но давайте всё-таки начнём. Скампер, будь добр, навостри уши и лови каждый звук, который раздастся снаружи.
Скампер тут же пошёл к двери и насторожённо склонил голову набок. Теперь никто не мог даже проползти рядом с сараем. Скампер способен был услышать даже жука, бежавшего по дорожке, что вела к сараю!
Собрание проходило вполне благополучно. Шоколадное печенье имело большой успех. Его было так много, что каждому досталось, по крайней мере, по шесть штук, и Скапмер тоже получил очень щедрое угощение. Он проглотил печенье, не отходя от двери, твёрдо намеренный не подпустить к месту собрания никого из тех, чей голос или звук шагов были непривычны его уху.
– А теперь, – сказал Питер, когда печенье было съедено, а лимонад выпит, – теперь, если наше общество собирается благополучно существовать и дальше, нам нужно придумать, чем заняться.
– Давайте помогать кому-нибудь, – предложила Пэм. – Мама говорит, что мы должны оказывать помощь какой-нибудь благотворительной организации, если у нас нет очередного дела. Она говорит, глупо состоять в обществе, члены которого всего лишь устраивают собрания, едят и ведут разговоры.
– Ну и как вам это нравится? – возмутилась Джанет. – Мы тут горы ворочаем – чего только не делаем! Помогаем людям – разгадываем тайны! Недавно нашли человека, воровавшего собак, того самого, который украл Тень, овчарку пастуха, и Скампера он украл, и…
– Хорошо-хорошо, – перебила её Пэм. – Мне всё это известно. Я лишь рассказываю о том, что говорит моя мама.
– Вообще-то это здорово – иметь какую-то цель, какой-то интерес, – сказала Барбара. – Что-то такое, над чем можно ломать голову. Вспомните только о наших приключениях! А теперь мы сидим здесь, поедая всё больше и больше печенья. Такое впечатление, что у нас нет человека с мозгами.
Питер выслушал её и нахмурился:
– А ведь Барбара права, – сказал он. – Мы должны придумать себе дело. Мозгов на это у нас хватит, мы это знаем. Так есть у кого-нибудь идеи?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: