LibKing » Книги » Детская литература » Детские приключения » W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)

Тут можно читать онлайн W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские приключения, издательство Эгмонт Россия Лтд., год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
 W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
  • Название:
    Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эгмонт Россия Лтд.
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-9539-2573-0
  • Рейтинг:
    4.1/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) краткое содержание

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - описание и краткое содержание, автор W.I.T.C.H, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин постепенно привыкают к своим волшебным способностям. Но, оказывается, магию не так-то просто контролировать, и Ирма… заколдовывает одного из учеников Шеффилдской школы. Но на этом странные вещи, происходящие с чародейками, не заканчиваются. Их подруга Элион и ее родители внезапно оставляют свой дом и уезжают в неизвестном направлении. Чтобы разгадать тайну исчезновения семьи, чародейки отправляются в заброшенный дом, не подозревая о подстерегающей их там опасности.

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) - читать книгу онлайн бесплатно, автор W.I.T.C.H
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она с улыбкой посмотрела на Вилл, Ирму, Тарани, Корнелию и Хай Лин (как потом оказалось, первые буквы их имен складывались в слово «witch», то есть «ведьма»), и объявила, что они — Стражницы Сети.

А что же такое Сеть? Это барьер, который был воздвигнут много веков назад между Землей и темной стороной Меридиана. Это единственная сила, не подпускающая отвратительных злодеев всех мастей к уютному миру, где обитали девочки.

Бабушка Хай Лин объяснила, что на стыке тысячелетий Сеть, в которой существуют порталы, или проходы между мирами, обычно слабеет. И создания из Меридиана получают возможность проскальзывать сквозь нее.

Чтобы защитить Сеть, всеведущие духи из места под названием Кондракар призвали Стражниц — Вилл и ее подруг. Теперь задачей девочек было смотреть, чтобы разные плохие парни не проникали сквозь порталы. Как защитницы Сети четыре девочки обладали разными способностями. Им были подвластны все четыре Стихии: Земля, Огонь, Вода и Воздух.

«А еще есть я, — подумала Вилл, — хранительница Сердца Кондракара».

Ей достался маленький круглый ярко сверкающий медальон. И он, без сомнения, был ключом к четырем Стихиям.

«Я почувствовала его мощь той ночью, в спортивном зале», — с содроганием вспомнила Вилл.

Подруга девочек, Элион, заманила Вилл, Хай Лин и Ирму в школьный спортивный зал. Она сказала, что там ей назначил свидание классный парень по имени Седрик. Но когда три девочки появились в зале, они не увидели ни Элион, ни Седрика. Вместо них там был здоровенный похожий на рептилию мордоворот и его уродливый синекожий прихвостень Ватек. Это были те самые плохие парни из Меридиана, о которых предупреждала бабушка Хай Лин. Огромные, могущественные и опасные. Человек-змея приказал Ватеку выкинуть девочек в дыру в Сети. В этот самый момент Вилл схватила Сердце Кондракара и каким-то образом направила их совместные силы в нужное русло. Их тела по волшебству изменились, девочки получили очаровательные чародейские наряды и даже крылышки! Не говоря уже о силе, достаточной, чтобы дать этим парням пинка под зад!

К несчастью, во время сражения в спортивном зале возник пожар. Девочки успели выскочить из здания до того, как прибыли пожарные.

Но победа, одержанная подругами той ночью, не была окончательной. Вилл отлично знала, что впереди их ждет немало новых битв. А вот что это будут за битвы и с кем — оставалось загадкой.

Потому-то девочки и собрались у Вилл — нужно было обдумать сложившуюся ситуацию.

Словно прочитав мысли Вилл, Тарани обратилась к остальным:

— Пока наши знания ограниченны, мы должны согласовывать все наши действия и смотреть в оба.

Вилл хотела было высказаться в поддержку Тарани, но тут раздался мощный раскат грома, заставивший ее подпрыгнуть.

Щелк! — вмиг все лампы в доме погасли.

— Свет вырубился, — констатировала Вилл. «Для полного счастья не хватало только этого!» — подумала она.

С дивана раздался насмешливый голосок Ирмы:

— Я бы смотрела в оба, да только в такой темноте все равно ничего не видно.

— А ты подожди, пока дадут свет, — произнес темный силуэт Корнелии.

— Не двигайтесь, — сказала Вилл, ощупью пробираясь по гостиной. — Где-то здесь должны быть свечи или фонарик.

— Не беспокойся, Вилл, — прозвучал голос Тарани. — Сейчас будет свет.

Внезапно комнату озарило яркое сияние. Вилл развернулась и увидела маленький огненный шар, игриво подпрыгивающий на ладони Тарани!

— Ой! — ошарашено воскликнула Ирма. Корнелия разинула рот от изумления. Вилл затаила дыхание.

И еще она заметила, что, быть может, впервые за весь день испуганное выражение на лице Тарани сменилось уверенной улыбкой.

Тарани подняла руку, и огненный шарик легко, как мыльный пузырь, соскользнул с ее ладони и завис в воздухе в метре над головами девочек.

Тарани довольно кивнула и снова вытянула руку. С приглушенным хлопком на ее ладони сформировался еще один огненный шар. Вскоре он присоединился к своему приятелю.

Не успели девочки и глазом моргнуть, как тихо шипящие огненные шары заполнили всю мансарду, озаряя помещение теплым уютным светом. Один шарик проплыл мимо носа Ирмы, и она боязливо протянула к нему руку. Кончик пальца прошел сквозь волшебную сферу и вышел невредимым.

— Ух ты! — выдохнула Ирма. — Он не жжется! «Не всякая магия пугает», — подумала Вилл. Ее глаза горели, а щеки разрумянились.

— Ну ладно, — таинственным тоном фокусника произнесла она. — Кажется, пришла пора и мне показать вам кое-что. Никто не желает перекусить?

Ирма тут же вскочила с дивана и с голодным взглядом зашагала на кухню вслед за Вилл. Тарани и Корнелия потянулись следом.

— Я желаю, — заявила Ирма. — А что у тебя есть? Вилл напустила на себя невозмутимый вид и произнесла:

— Что мы можем предложить моим подругам, Джеймс?

— Джеймс?! — воскликнула Ирма, оглядывая кухню. — У тебя что, есть прислуга? Ты нам не говорила!

И вдруг они услышали низкий чопорный голос:

— Выбор достаточно скуден, мисс Вилл. Надеюсь, кто-нибудь в ближайшее время соблаговолит пополнить мои запасы.

Ирма закричала и уставилась на холодильник, а точнее — на ручку подачи льда на дверце морозильника. Но Вилл и не глядя могла сказать, что ручка двигалась в такт голосу Джеймса. Потому что Джеймс — это, разумеется… — Холодильник! — взвизгнула Ирма, указывая на отверстие для подачи льда. — Говорящий холодильник!

Вилл не смогла сдержать смеха, а Джеймс между тем продолжал.

— Кхм, — произнес он со всем присущим холодильнику достоинством. — Должен обратить ваше внимание на то, что у сливочного сыра (рядом с маринованными огурчиками) давно истек срок годности.

— Извини, Джеймс, — сказала Вилл, быстро распахнув дверцу холодильника и достав позеленевший кусок сыра.

Затем, обернувшись к Тарани, которая снова выглядела напуганной, она добавила: — У Джеймсг весьма изысканный вкус, знаете ли.

— Говорящий холодильник! — заладила Ирма. Некоторое время Корнелия не отрываясь смотрела на оживший аппарат.

— Чудно! — наконец прошептала она.

— Говорящий холодильник! — в очередной раз воскликнула Ирма. Она схватила Корнелию за плечи и принялась ее трясти.

— Ну хватит уже, — закричала Корнелия, вырываясь из ее объятий. — Я не глухая!

Это отрезвило Ирму. Получив нагоняй, она виновато улыбнулась. И Вилл улыбнулась ей ответ. Немного привыкнув, она полюбила cboю говорящую технику. Это была, пожалуй, единственная сторона ее новой, волшебной, жизни, которая не вселяла в нее страх.

— Я обнаружила это на днях, — объяснила Вилл подругам, проводив их обратно в гостиную. — Я могу разговаривать с любыми электроприборами! Я дала им имена, и теперь они делают все, что я захочу. Могут даже работать без электричества!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


W.I.T.C.H читать все книги автора по порядку

W.I.T.C.H - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.) отзывы


Отзывы читателей о книге Дружба творит чудеса. Исчезновение(Текст адаптирован Элизабет Ленхард.), автор: W.I.T.C.H. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img