Роберт Тайн - Бетховен
- Название:Бетховен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-16348-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Тайн - Бетховен краткое содержание
О приключениях огромного ласкового сенбернара Бетховена читайте в книге Р. Тайна, по которой снят замечательный веселый фильм, не оставивший равнодушными не только детей, но и взрослых.
Источник: http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php? t=142507
Бетховен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— От отеля? О чем ты говоришь, Джордж? При чем тут вообще отель?
— Ну, я знаю, что это звучит глупо, — обескураженно пробормотал мистер Ньютон, — но я думаю, что нам стоит попытаться тайком протащить щенков в отель. В конце концов, это всего на одну ночь, а если мы оставим их в машине, то они могут снова удрать. И я боюсь, что с ними случится что-нибудь плохое.
Миссис Ньютон даже споткнулась от неожиданности. Это было все равно, как если бы ее супруг вдруг заговорил на турецком языке.
— Джордж, у меня слов нет! С каких это пор ты так заботишься о щенках?
— Это не совсем так, — тихо ответил мистер Ньютон. — Больше всего я забочусь о том, чтобы моя семья была счастлива…
За стойкой в вестибюле «Харбор Инн» все еще дежурил тот самый администратор с непроницаемым взглядом, который поселил в номер Ньютонов, но не пустил в отель щенков.
Ньютоны небрежной походкой вошли в вестибюль. Каждый старательно улыбался во весь рот. Мистер Ньютон нес на плече большую туристскую сумку.
— Добрый вечер! — с преувеличенной любезностью поздоровался Джордж Ньютон с администратором.
Остальное семейство последовало его примеру.
— Добрый вечер! — произнесли все они хором.
— Добрый вечер, — ответил администратор и с подозрением окинул взглядом сумку. — Я полагал, что вы уже перенесли в номер весь свой багаж, мистер Ньютон.
— Нет, одну сумку вот забыл. Ха-ха.
— Ха-ха, — поддержала его миссис Ньютон.
— А все ваши щенки заперты в машине?
— О да, да, — поспешил заверить мистер Ньютон. — Все заперты в кузове и спят, как младенцы в колыбели.
— Дрыхнут, — подтвердила Райс.
— Крепким сном, — добавил Тэд.
— Рад слышать, — сухо сказал администратор.
— Ну что ж, спокойной ночи, — пожелал мистер Ньютон.
— Спокойной ночи, — повторили миссис Ньютон и дети.
Все семейство вошло в лифт и с облегчением вздохнуло, когда двери закрылись.
— Вы думаете, он поверил? — спросил Тэд.
— Надеюсь.
Неожиданно сумка в руках мистера Ньютона задергалась и через секунду из нее показалась голова Мо.
«Привет, друзья!» — радостно проворчал он.
— Ш-ш-ш! — прошипели люди.
Ньютоны и их собаки на цыпочках прокрались по коридору в свой номер и заперлись изнутри. Номер состоял из двух смежных комнат, соединенных между собою дверью.
— А теперь, — сказал мистер Ньютон еле слышным шепотом, — мы должны заставить щенков вести себя очень-очень тихо. Все меня поняли?
Миссис Ньютон и дети серьезно кивнули.
— Итак, — продолжал Джордж Ньютон, — нам всем нужно пораньше лечь, чтобы завтра встать тоже пораньше и выехать из отеля без лишней суеты.
— Хороший план, папа, — одобрил Тэд.
— Мы все как следует отдохнем ночью, а утром бодро поедем дальше, держа хвост пистолетом — у кого, конечно, есть хвост.
Долли проснулась посреди ночи и принялась тихонько скулить. Мо, Чубби и Чайковский немедленно очнулись ото сна.
«Долли, — спросил Мо, — что случилось?»
«Я скучаю по маме и папе», — жалобно ответила Долли.
Несколько долгих секунд щенки молчали, раздумывая над тем, что сказала их сестра.
«Знаете, — захныкал Чайковский, — я не думал об этом раньше, но я тоже очень скучаю по ним!»
«И я тоже», — грустно признался Мо.
Чубби громко всхлипнула, а потом вдруг испустила громкий протяжный вой:
«Я хочу к ма-а-а-аме!»
Если щенок слышит, как воет другой щенок, то ему невероятно трудно удержаться от того, чтобы завыть самому. В тот же миг, как Чубби начала завывать, Долли последовала ее примеру, добавив свой пронзительный голосок к громкому несмолкающему плачу сестрички.
«Я так соскучилась по па-а-апе!»
Чайковский и Мо крепились, сколько могли, но при упоминании о папе и маме не выдержали и они. Через несколько секунд по всему отелю разнеслись душераздирающие завывания четверых щенков!
Мистер Ньютон влетел в комнату в тот же самый миг, когда все дети вскочили с кроватей.
— Замолкните! — заорал мистер Ньютон.
Райс, Тэд и Эмили схватили в охапку щенков, стараясь убаюкать их и заставить прекратить вой.
— Пожалуйста, щеночки, — шептала Райс. — Вы должны вести себя тихо.
— Да, — бормотал Тэд. — Вы должны замолчать, или у папы будет сердечный приступ.
Все затаили дыхание, внимательно прислушиваясь: не проснулся ли кто еще. Но во всем отеле царила тишина.
— Думаю, что все в порядке, — произнес Тэд минуту или две спустя.
— Да, — сказала Эмили. — Кажется, все обошлось.
— Надеюсь, что так, — проворчал мистер Ньютон. Он повернулся и усталой походкой отправился обратно в свою спальню.
Однако не успел он забраться в постель, как раздался резкий стук в дверь номера.
— О-ох, — прошептала Элис Ньютон.
Мистер Ньютон застонал и выбрался из постели. Открыв дверь, он обнаружил, что в коридоре стоит, уперев руки в боки, их знакомый администратор.
— Видите ли, мистер Ньютон, — сказал администратор. — Судя по всему, у нас возникла небольшая проблема…
Глава девятая
Проснувшись на следующее утро, мистер Ньютон сразу осознал, что все идет не так, как должно было бы идти. Во-первых, он ужасно замерз, а это совершенно ненормально для человека, спящего на роскошной двуспальной кровати. Потом Джордж Ньютон осознал, что у него страшно болят все кости и мышцы. А потом… он понял, что лежит не под одеялом, а под слоем щенков — все четверо маленьких сенбернаров лежали на его груди и животе и крепко спали.
И тут он вспомнил все…
Администратор гостиницы настаивал на том, что собак следует немедленно удалить из помещения, а семейство Ньютонов настаивало, что щенки не могут спать в машине одни. Никому из детей спать в машине не разрешили, а миссис Ньютон и сама не рвалась это сделать — так что угадайте, кому пришлось ночевать в автофургончике, чтобы присматривать за щенками? Втиснуться на заднее сиденье было не так-то просто для человека ростом за метр восемьдесят пять, а тут еще Джорджу постоянно мешали щенки, норовившие вскарабкаться на него. Наконец, отчаявшись, он выдворил их на переднее сиденье, но стоило ему заснуть, как все четверо юных сенбернаров переползли через спинку сиденья и залезли на мистера Ньютона, решив, видимо, заменить ему одеяло.
Первое, что увидел мистер Ньютон, когда наконец собрался с духом и открыл глаза, — это мохнатый задик Чубби.
— Слезайте с меня! — скомандовал мистер Ньютон.
Спящие щенки едва пошевелились. Мо открыл один глаз, зевнул, потянулся и снова закрыл глаз.
Мистер Ньютон рассердился и гаркнул:
— Я сказал, слезайте с меня!!!
Этот неожиданный вопль так испугал щенков, что все четверо буквально подскочили на месте! Они взвились в воздух, приземлились обратно на мистера Ньютона и снова закрыли глаза.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: