Олег Рой - Загадка Атлантиды
- Название:Загадка Атлантиды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-47607-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Рой - Загадка Атлантиды краткое содержание
Женька Лыков недоумевает: с его мамой происходит что-то странное. Вечерами она запирается у себя в комнате и пишет в секретной тетради, никому ничего не рассказывая. А однажды она и вовсе исчезла, оставив записку: «Уехала домой». Мальчик, его подружка Оля и Хранитель Сан Саныч догадываются – Маргарита Лыкова оказалась в Темных мирах, царстве забытых книг, нереализованных замыслов и жутких фантазий. И попасть туда она могла только через неизвестный портал. Чтобы его найти, друзья отправляются в путешествие по Книжному миру, переносясь из страны в страну, из эпохи в эпоху, разыскивая древних хранителей, от которых можно хоть что-то узнать…
Загадка Атлантиды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Хранитель подошел к ребятам.
– Молодцы, хорошо держались!
Женька, все еще как бы находясь в пылу битвы, повернулся к Оле:
– Ты видела, как я его, а? И как ловко я от его палки уходил, да? Эх, только жаль, что моя сабля для него – как слону дробина! Кстати, а откуда она взялась? – Женька повернулся к деду.
– Наверное, портал позаботился, – пожал плечами тот.
– А, тогда понятно… – Женя опять обратился к Оле: – Не, ну ты видела?
Девочка ехидно ответила:
– Видела. Только, если бы я его фонарем не удерживала, он бы тебя, как муху, прихлопнул.
Парень захотел уже обидеться, но Сан Саныч его отвлек. Он обнял ребят за плечи и сказал:
– Вы у меня оба молодцы! – И прибавил, хитро усмехаясь, словно что-то вспомнив: – Жаль, Геракл вас не видел, он бы вами гордился!
Женька расправил плечи и выпятил грудь, а Оля смущенно опустила глаза.
Сан Саныч подобрал с пола свой меч, снова ставший молотом, подошел к порталу и размахнулся. Ударив, он еле удержал молот в руках – тот отскочил от каменного столба, не оставив на нем даже легкой царапины. Хранитель ударил еще несколько раз. Все безрезультатно. Сан Саныч опустил молот и отошел.
– Кажется, я тут бессилен. И что-то мне подсказывает, что даже если я привезу сюда грузовик взрывчатки, она тоже не поможет. Чем они этот камень обрабатывали?
Тем временем Оля осматривала портал. Она водила пальцем по еле заметным линиям, складывающимся в причудливый узор, и вспоминала, где могла его видеть. Потом повернулась к Хранителю.
– Сан Саныч, а помните, вы в магазине какие-то штуки купили? Потом еще сказали, что ими с камнем работают. Они где?
Хранитель удивленно ответил:
– В кармане. Я их выложить забыл.
– А можно посмотреть?
Сан Саныч порылся в своих многочисленных карманах и достал инструменты. Женька подошел поближе. Он посмотрел на узоры, украшавшие молоток и зубило, и тоже заметил, что они очень похожи на те стершиеся линии на портале.
Оля прошептала:
– Может, попробовать?
Сан Саныч кивнул головой. Он нашел в одном столбе маленькую щель, приставил к ней зубило и ударил по нему молотком. Зубило вошло в камень, и столбы портала сотрясла крупная дрожь. Ударил еще раз – и дрожь превратилась в землетрясение. Пол под ними заходил ходуном, стены и потолок покрылись трещинами. Хранитель стукнул снова – и еле успел отскочить: огромная глыба раскололась на мелкие куски. Одновременно стал рушиться потолок с тремя круглыми окошками.
Женька закричал:
– Атас, уходим! – и дернул деда за рукав.
Сан Саныч подхватил Олю на руки и побежал к выходу. Женька мчался впереди. Дрожь земли за их спинами усиливалась, со стен стали осыпаться куски камня. Добежав до двери, Женька выскользнул наружу. Сан Саныч выпихнул Олю за ним, развернулся, с силой швырнул молоток в портал и выскочил за дверь. В ту же секунду раздался жуткий грохот, и роскошный дворец сложился, как карточный домик. Все вокруг скрыл густой туман, столь характерный для самого сердца Темных миров. Дело было сделано.
Женька одной рукой нащупал руку деда, а другой – руку Оли.
– Дед, давай забирать маму, и поехали домой. Ну их на фиг, такие приключения!
Эпилог
Женька опять подвинул миску с Олиными плюшками к себе поближе. Они сидели в библиотеке и обсуждали поездку Сан Саныча и Жени в Москву. Там все прошло гладко. В милиции даже обрадовались такому исходу дела, сказав, что с документацией на «Скорой» известный бардак, не то что у них.
Мама Рита уже пришла в себя и очень удивилась сообщению, что все это время пролежала в больнице. Она сказала, что у нее, похоже, были галлюцинации, но теперь все прошло. Рита очень жалела, что ей не удалось уехать с Алексеем, но тот, узнав, что жена нашлась и уже здорова, радостно пообещал, что в ближайшее время заберет ее к себе. Женька торжественно пообещал маме, что в Лыково он будет учиться и вести себя хорошо, и она отпустила его туда без возражений, а сама Рита стала готовиться к поездке. Раскрытые и полураскрытые чемоданы и сумки опять заняли полквартиры.
И вот теперь Женька расправлялся с очередной плюшкой. Ему, правда, помогала Баська, внимательно слушавшая весь разговор. Женька был готов поручиться, что собака понимает каждое слово и отвлекается от рассказа только тогда, когда хочет выпросить еще кусочек плюшки. Она даже забросила свой старый тапок, и Оля потихоньку выкинула его на крыльцо.
Девочка подлила Сан Санычу чаю и спросила:
– А куда мог деться Эртоферон?
Библиотекарь медленно ответил:
– Знаете, тут может быть по-разному. Если он остался в Темных мирах, то будет в них сидеть до той поры, пока не превратится в тень. Если Эртоферон ушел в Книжный мир, то теперь он бродит там тенью, которую никто не видит и не слышит. А если попадет в мир людей, из него получится просто привидение, без своего портала не способное нашептать страшный сон даже младенцу. Так что, где бы он ни оказался, я ему не завидую…
В этот момент книга-портал, лежащая на столе, издала какой-то очень официальный звон. Баська тявкнула и посмотрела на Сан Саныча. Тот открыл книгу. Прочитал текст, закрыл глаза, посидел немного и сообщил:
– Нам с вами приказано явиться в Букбург на внеочередной Совет.
Оля и Женя переглянулись и одновременно пожали плечами.
Примечания
1
Историю Риты Лыковой (она же Бекки Тэчер) читайте в книге Олега Роя «Повелитель книг».
2
Андерсен Г. Х . Снежная королева / Перевод с датского Анны и Петра Ганзен.
3
Автор текста Джемал Багашвили, перевод Юрия Ряшенцева.
Интервал:
Закладка: