Лемони Сникет - Угрюмый грот

Тут можно читать онлайн Лемони Сникет - Угрюмый грот - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения, издательство Азбука-классика, год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Лемони Сникет - Угрюмый грот

Лемони Сникет - Угрюмый грот краткое содержание

Угрюмый грот - описание и краткое содержание, автор Лемони Сникет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мутные воды Порченого Потока унесли сирот Бодлеров в море, и неизвестно, чем бы это все кончилось, если бы их не подобрала таинственная подводная лодка. Как ни удивительно, капитан Субмарины «Квиквег» и его команда отлично знали, кто такие Вайолет, Клаус и Солнышко Бодлеры и почему они оказались в таком бедственном положении. Не знали они только, куда потерялась сахарница, за которой охотится Граф Олаф, и где, собственно, находится в данный момент сам Граф и его преступная труппа.

К сожалению, очень скоро Бодлерам стало это известно…

Угрюмый грот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Угрюмый грот - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лемони Сникет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

15

Пэлем Грэнвил Вудхауз — английский прозаик начала XX века.

16

Карл ван Вехтен — американский журналист, фотограф-портретист, работал в 20—50-е годы.

17

Коминз Барбара — английская писательница середины XX века.

18

Клири Бэверли — американская детская писательница первой половины XX века.

19

Арчи и Мехитабел — персонажи юмористической книжки Дона Маркиса: сверчок Арчи, влюблённый в кошку по имени Мехитабел.

20

От латинского «оксигениум» — кислород.

21

Песто — итальянским соус.

22

Васаби — японская острая приправа

23

Ло мейн — китайская длинная лапша с мясом или овощами.

24

По-французски «sucre» — сахарница

25

Эдгар Гест — американский поэт и журналист первой половины XIX века, писал про повседневную жизнь.

26

В Америке уличные почтовые ящики большие и стоят на высоких ножках

27

Хепплуайт — стиль английской мебели, по имени её создателя.

28

Бишоп Элизабет — американская поэтесса середины XX века.

29

Симич Чарлз — современный американский поэт.

30

Колридж Сэмюэл Тейлор — английский поэт и литературный критик конца XVIII — начала XIX века.

31

Райт Франц — современный американский поэт.

32

Готтлиб Дафни — современная американская поэтесса.

33

Солнышко опять использует французские, или как бы французские, слова: amusant — забавный, buche — рот. Получается что-то вроде «забавная закуска».

34

Искаженное итальянское perfido — коварство, неверность.

35

Условленное свидание (фр.).

36

К английскому «correct» (правильный) Солнышко добавила итальянское окончание.

37

Исковерканное «амнезия» — нарушение памяти.

38

Перевод Андрея Сергеева.

39

Английское «violet» по-русски значит «фиолетовый, лиловый».

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лемони Сникет читать все книги автора по порядку

Лемони Сникет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Угрюмый грот отзывы


Отзывы читателей о книге Угрюмый грот, автор: Лемони Сникет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x