С. Полетаев - Волшебная трубка капитана
- Название:Волшебная трубка капитана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1977
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Полетаев - Волшебная трубка капитана краткое содержание
Повесть о путешествии по реке необычного экипажа, состоящего из так называемых «трудных» ребят, о дружбе ребят со старым капитаном, человеком интересной и героической биографии, о том, как сложился постепенно дружный коллектив.
Волшебная трубка капитана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не оставались без дела также капитан и Рубик. Прихватив с собой рюкзак, они обошли все киоски, а потом долго пропадали в книжном магазине, роясь там в отделе букинистических и уцененных книг. Капитан имел привычку накупать на стоянках всякую редкую литературу и нашел в лице Рубика активного помощника. После книжных закупок им еще предстояло зайти в аптеку и обновить запас лекарств. Хотя из ребят никто еще пока ни разу не болел, но капитан, как врач экспедиции (он добровольно взял на себя эту обязанность), считал, что время от времени надо решительно выбрасывать старые лекарства и покупать новые. Особенно интересовался он лекарственными травами, считая их лучшим профилактическим средством от всех известных болезней. Он просил Диогена варить разные отвары из подорожника, полевого хвоща и мяты, пил их с огромным удовольствием и заставлял пить ребят, рассказывая о них всякие чудеса.
Что касается Марка, то он, как потом выяснилось, пропадал на базаре, торгуясь с бабами и ничего не покупая, – такая у него была привычка, отчасти вызванная тем, что у него не было собственных денег. И это было прискорбно, ведь каждый молодой человек, обращающий внимание на свою внешность, нуждается в собственных деньгах.
Когда Диоген и Данька, встретившись на пристани, вернулись на катер, сопровождаемые Мурзаем с тяжелой сумкой в зубах, Марк был уже в рубке вместе с каким-то незнакомцем, очевидно с новым приятелем, с которым он повстречался на базаре. Вообще Марк очень быстро сходился с людьми, а этот был старше его раза в три, но все равно они были на «ты», как будто вместе съели пуд соли.
Нового приятеля Марка звали Робинзон, но только не Крузо, о котором написана известная книга, а Робинзон Евсеевич Мотыльков, никому не известный садовод в кожаной куртке и кожаной шляпе. На круглом сытом лице его красовались короткие черные усы – впрочем, не усы, а единственный ус, торчавший вверх и немного вбок, как дорожный указатель, случайно сбитый машиной. Непонятно, куда делся второй ус, возможно, парикмахер сбрил его по ошибке, но так или иначе единственный ус придавал Робинзону слегка замаскированный вид, и это сразу же насторожило Даньку, у которого было чутье на всяких подозрительных людей. Даньке показалось даже, что он где-то встречал человека в кожаной куртке, но больше всего удивило его поведение Мурзая, который вдруг без всякого повода заволновался, уронил сумку, чего с ним раньше никогда не случалось, поджал хвост и трусливо скрылся в каюте. Такое внезапное бегство пса не могло остаться незамеченным – гость вышел из рубки и взял Даньку за пуговицу курточки.
– Я ему сделал что-нибудь плохое? – спросил он, огорченно моргая своими круглыми неподвижными глазами, словно собирался заплакать. – Может, я его обидел, а?
– Это он просто боится новых людей.
– Но все-таки я его ничем не обидел?
Данька не знал, что ответить на эти назойливые вопросы. Он растерянно топтался на месте и очень обрадовался, когда капитан и Рубик, нагруженные книгами, показались на пристани.
Капитан не стал справляться, что это за человек, откуда он здесь, кто его пустил на катер и все такое, – не в его правилах было навязывать команде свое мнение и проверять. На приветствие гостя он молча кивнул, коротко оглядел поверх очков и спустился в каюту, чтобы заняться разборкой книг.
Проводив капитана настороженным взглядом, гость тут же расправил плечи и стал расхаживать по палубе, деловито щупать борта, рассматривать образцы минералов, целлофановые пакеты с землей, обнюхивать удочки и сохнущие на веревке тельняшки, словно проверял их на прочность и качество. Гость отлично понимал: спросить, кто он такой, а тем более проверить документы ребятам было неудобно. Да и, расхаживая по пристани, они, конечно, видели, что многие здесь знают Робинзона Мотылькова – ему кивали, с ним здоровались, а он помахивал кожаной шляпой, как это делают известные артисты, когда поклонники провожают их из театра.
Вскоре «Веселые пескари» снялись с якоря, но гостя это не смутило, он не стал кричать: «Эй, постойте, дайте сойти!», а спокойно остался на катере, с большим интересом наблюдая, как Марк лавирует среди судов.
– Что, порядок? – кричал Марк, похлопывая рукою по штурвалу. – Неплохой тебе попался рулевой, а?
– Об чем речь, дорогой! Ясное дело!
– Морской болезнью не страдаешь?
– Бог миловал!
– Ну держись тогда!
Марк сделал крутой маневр. Мотыльков замахал руками, покатился к корме и наверняка вылетел бы за борт, если бы не попал в руки Ивана. Отдышавшись, он тихо спросил Ивана:
– У него все на месте, а?
– Вроде все, – усмехнулся Иван.
– А ящики не полетят в воду, как думаешь?
Только сейчас Данька обратил внимание на ящики, в беспорядке рассованные среди имущества экспедиции. Иван перенес их на корму и привязал канатом. От тяжести катер поднял нос и шлепал теперь, прыгая с волны на волну, как дельфин. При каждом рывке гость тревожно открывал рот и хватался рукой за единственный ус, словно боялся, что ус оторвется и улетит. Несомненно, это был сухопутный человек и вел себя как чудак. Когда над ящиками начинали кружить чайки, он махал на них шляпой и кричал «Кыш!», как на кур.
Теперь Данька не сомневался, что он прежде видел его, – чем-то неуловимо знакомы были его круглые рыбьи глаза, вкрадчивые жесты и обходительная повадка, однако, как ни напрягался Данька, ничего не мог вспомнить. Тогда он решил поговорить с Марком, который, конечно, что-то знал о Робинзоне. Наверняка даже знал! Данька направился к рубке, взялся за ручку дверцы, но вдруг почувствовал на своем плече руку гостя.
– Ты меня уважаешь? – спросил Робинзон, высоко вздернув ус над губами, что должно было означать улыбку. – Если уважаешь, так я очень прошу тебя, не в службу, а в дружбу, подыши пока свежим воздухом, отгоняй птиц, а я с человеком потолкую…
Робинзон Мотыльков бочком просунулся в рубку и теперь уже не вылезал оттуда. Он что-то нашептывал Марку и успевал при этом оглядываться на Даньку и бодро кивать: гони, дескать, чаек, не подпускай!
Когда вдали показалась пристань, Робинзон вышел из рубки и стал крутиться возле Ивана, преданно заглядывая– ему в глаза.
– Экую же силу бог тебе дал! – удивлялся он. – Не поможешь, а? Тебе – раз плюнуть, а хорошим людям – большая будет радость…
На причале дожидались старик и мальчик с грузовой тележкой. Иван погрузил в нее два ящика и помог вкатить в гору, а вскоре тележка скрылась за товарными складами, и катер пошел дальше. Робинзон, с некоторым беспокойством следивший за погрузкой, теперь ласково похлопывал Ваню по плечу:
– С тобой, братишка, не пропадешь. От души уважаю!
На следующем причале операция с ящиками повторилась. Теперь их ожидал инвалид в автоколяске, не проронивший ни слова, пока Иван привязывал ящики к багажнику, а когда коляска укатила в лес, Робинзон Мотыльков стал еще благодушнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: