Сэм Левеллин - Гадкие Крошки
- Название:Гадкие Крошки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-9539-1339-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэм Левеллин - Гадкие Крошки краткое содержание
Крошки, весь мир перед вами — лопух…
Примула, Кассиан и Маргаритка Крошки сбежали из дому.
Позади остался мир жестокости, подгорелого заварного крема и жутких нянь. Впереди — роскошная жизнь под солнцем Флориды.
А по пути — кораблекрушение, необитаемый остров и суперзлодей Гомес Элеганте (ох, кто это?!)…
Милые Крошки были опасны. Теперь они еще опасней.
Для детей среднего школьного возраста.
Гадкие Крошки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бедный малыш! — сказала Примула. Сердце у нее растаяло, как сливочное масло на умеренно разогретой сковородке.
— На гору, — нетерпеливо скомандовала Маргаритка.
Крошки стали подниматься дальше.
Взбираясь по склону, они срывали плоды и цветы, где папайю, где орхидею. Глазницы черепа оказались пещерами. Под левой они увидели некое странное приспособление.
— Лестница, — определил Кассиан.
Похоже, остров был не совсем необитаемый. Мало обитаемый — что верно, то верно, — но это не значит, что здесь не ступала нога человека. Лестница же была. А еще была тропинка, аккуратно огороженная камушками, — она вела наверх, к изящному забору из белого штакетника. В заборе была калитка, а на калитке надпись: ТОРГОВЦЫ, ТУРИСТЫ И ЭКСКУРСАНТЫ — НИ ШАГУ ДАЛЬШЕ. ВЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ!
— Мы ни те, ни другие и ни третьи, — шмыгнув носом, сказала Маргаритка. Она взбежала по ступенькам и решительно толкнула калитку. Калитка распахнулась. На обратной стороне ее было написано: ОТСКОЧИ ИЛИ ПРОТЯНЕШЬ НОГИ.
— Что за физкультурный зал такой? — удивилась Примула. — Ой!
«Ой» было вызвано Кассианом, который схватил сестер за руки и толкнул их под нависающую скалу. И весьма вовремя: откуда-то сверху дождем посыпались здоровенные булыжники. На первом потрясенная Маргаритка успела разобрать слова: ПРОЩАЙТЕ, РАСТЯПЫ!
— Так, — Маргаритка выпрямилась, стряхнула песок с волос и подбоченилась.
Она зашагала вверх, брат и сестра — следом. И правда — в склоне вершины-черепа обнаружилась блестящая синяя дверь. Рядом с ней — шнурок. Под шнурком — медная табличка с одним-единственным словом: УЙДИТЕ.
Маргаритка не одобряла каменных лавин и грубых надписей. Куда она хочет пойти, туда и пойдет — такое у нее было сегодня настроение. Схватившись за шнурок обеими руками, она как следует дернула.
Внутри горы послышался звон большого колокола. Звон замер. Наступила тишина. Потом в тишине возник звук шагов и какое-то шарканье. Дверь приоткрылась. Выглянул глаз.
— Добрый день, — вежливо сказала Маргаритка. — Извините за беспокойство, но мы хотим поговорить о вашем острове.
— Поговорить? — повторил старческий голос.
— Наш корабль потерпел крушение, — сказала Маргаритка. — Мы хотели бы побыть здесь какое-то время, если вы, конечно, не против.
— Корабль? — повторил голос.
— И довольно большой, — сказал Кассиан.
Дверь распахнулась. На пороге стоял старик. Волосы у него были длинные и всклокоченные, глаза дикие, а одет он был в ветхий полотняный костюм с жилетом.
— Заходите, — сказал он.
Дети переглянулись.
— Пошли, — сказала Примула.
По пыльной лестнице они поднялись в комнату, уставленную старинными книгами и увешанную старинными картинами.
Маргаритка представилась, как и подобает, представила брата и сестру и спросила:
— А вы кто?
Старик, скрипнув коленками, сел.
— Это не совсем ясно, — сказал он. — Знаю только, что фамилия моя Квимби, и я прибыл сюда довольно-таки давно. Я много думал, но мне всё время мешали люди, и тогда я соорудил Домашнюю Лавину, чтобы их сметало прочь. Действует неплохо, но ужасно трудно затаскивать эти валуны обратно наверх. Так что мыслить стало некогда. И вы первые незнакомцы с приличными манерами. Такие… да, такие здесь давненько не появлялись.
— О чём же вы мыслите? — поинтересовался Кассиан.
— О мыслях. Иначе говоря, я мыслю о том, как я думаю.
— Философ? — спросила Примула.
Глаза старика зажглись, словно автомобильные фары.
— Да! — вскричал он. — Да-а! Начинаю припоминать! Я Юстас Квимби, профессор философии в Университете Нью-Топии, и я благодарен вам за то, что вы представились и помогли мне вспомнить себя. Впрочем… откуда мне знать… — он умолк.
— А? — сказала Примула.
— Что знать? — уточнил Кассиан.
— Знать, что вы существуете, — сказал профессор Квимби. Он помотал головой, пытаясь привести мысли в порядок. — Мне осточертел этот остров, — признался он. — Вы не представляете, сколько нужно хлопот, чтобы избавиться от… Впрочем, неважно, неважно. Как же я мечтаю очутиться в доме с двойными стеклопакетами, чтобы под рукой были пицца, сантехники и электрик. — Он смерил Крошек пристальным взглядом. — Сколько вы мне за него дадите?
— Дадим?
— Я хочу его вам продать. У вас добрые лица.
Наступило изумленное молчание. Потом Маргаритка, прикинувшись дурочкой, сказала:
— Мы, конечно, только дети, но, думаю, наша Капитан… наша мамочка, даст вам мешок серебра и золота.
— Большой, — сказала Примула.
— Во всяком случае, довольно большой, — уточнил Кассиан, не любивший преувеличений.
— Достаточно большой, чтобы купить современное красивое жилье, — сказала Маргаритка.
Профессор просиял. Но потом его лицо вновь омрачилось:
— Но откуда я знаю, что вы действительно существуете? С воображаемыми людьми нельзя заключать сделки…
Все глубоко задумались. Потом Примула сказала:
— Где кухня?
Кухня была маленькой и грязной, с круглым окошком, которое глядело куда-то на запад. Примула составила кончики пальцев и обвела полки умными голубыми глазами. Продукты уже смешивались и скворчали у нее в голове.
Потом она остановилась.
За окном, в синем море, за зеленой стеной деревьев появился катер. Перед окном стояла большая подзорная труба. Примула влезла на ящик и посмотрела в окуляр. Катер был темно-серый, с черными стеклянными окнами, отчего выглядел слепым и зловещим. Он мчался, вздымая белые буруны. И, если Примула не ошибалась (а она почти никогда не ошибалась), мчался аккурат к берегу, где потерпел крушение «Клептоман».
Катер сбавил ход и закачался на волнах. Наверху открылся люк. Из люка высунулась голова и осмотрела окрестности в бинокль. Люк закрылся. Катер развернулся, взревел мотором и полетел обратно.
«Прямо как будто плыл к лагуне, увидел «Клептомана» и передумал», — подумала Примула.
Всё это было ужасно странно.
Но далеко не так важно, как кухонные дела.
Примула взяла с полки яйца. Замелькали умелые руки, облаком взвилась мука, загремели сковородки. Не прошло и пятнадцати минут, как она вбежала в кабинет с золотистой горкой оладьев на тарелке.
— Не хватает кое-каких ингредиентов, — посетовала она. — Скажите, как они вам?
Профессор свернул в пальцах оладью и сунул ее в рот. На его древнем лице появилось выражение неземного блаженства.
— М-м-м-м, — произнес он. — Вкусно! Таких вкусных я даже вообразить себе не мог. Значит, они существуют. А если оладьи существуют, значит, и мир существует, а значит, существуете вы и наша сделка!
— Вот именно, — сказала Примула.
— Съешьте еще одну, — вежливо предложила Маргаритка.
Профессор стал уминать оладьи, с каждой минутой всё больше убеждаясь в их существовании. Потом он взял со стола ветхий листок бумаги, окунул гусиное перо в какие-то фиолетовые чернила и что-то написал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: