Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон

Тут можно читать онлайн Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские приключения, издательство Детгиз, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рафаэль Михайлов - Тайной владеет пеон краткое содержание

Тайной владеет пеон - описание и краткое содержание, автор Рафаэль Михайлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В 1957 году в Детгизе вышла повесть Р. Михайлова «Держись, Гватемала!» В ней рассказывалось о трагических событиях в жизни маленькой республики Центральной Америки, о юных гватемальцах, которых читатель вновь встретит в этой книге.

Тайной владеет пеон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайной владеет пеон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рафаэль Михайлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, сеньор! — закричал один из негров. — Мы совсем не радовались. И мы не зевали. Но аллигатор не полз, а мчался. Это сущий дьявол, а не аллигатор. Он утащил вашего пса, как вор.

И негр так живо изобразил подползающего кроко­дила, что ранчьеро не мог удержаться от смеха.

— Ну ладно, — махнул он рукой. — Этого дьявола я подстрелю на рассвете, а кожу его пущу на штаны. Довольно таращить глаза! Пора скот выгонять.

Сеньор, — позвал хозяина конюх и показал на противоположный берег реки, где из кустов вынырнули два человечка.

Ранчьеро отвязал лодку, оттолкнулся и быстрыми короткими взмахами весла погнал ее через реку. Когда лодка пристала к берегу, фигурки исчезли. Ранчьеро выкарабкался на берег, раздвинул кустарник и увидел наставленные на себя две пары мальчишеских глаз и дуло винтовки.

— Спокойно! — сказал ранчьеро. — Не люблю таких шуток. Что за дурацкая страна! Грудных младенцев вооружают. Аллигаторы тащат моих собак и кур. Сол­даты поджидают на моем ранчо гостей из леса.

Дуло опустилось.

— Солдаты? Слышишь, Наранхо... А он все время бредит этим ранчо...

— Не говори загадками! — сказал ранчьеро. — Кто он? Почему бредит?

Из-за кустов вышли двое мальчишек-подростков. Один был черноволос и меднолиц, в руках держал вин­товку; глаза его смотрели настороженно, холщовая блуза и длинные, изрядно потрепанные штаны состав­ляли весь его гардероб. Второй, смуглый до черноты, белозубый казался более приветливым. Ранчьеро, обра­щаясь ко второму, повторил свой вопрос, но сразу по­нял, что старший здесь тот, что с винтовкой.

— Зачем такой любопытный? — отрывисто спросил Хосе. — Зачем сюда приехал? Кто звал?

Ранчьеро задумался.

— Я могу и уехать, — сказал он равнодушно. — Только на пять миль по окружности вы не сыщете дру­гого жилья.

Мальчишки зашептались. Наконец старший спросил:

— Сеньор говорит, — на ранчо солдаты?

— Вчера были, сегодня их нет, — ответил ранчьеро.

Снова шепот.

— Сеньор не обидится на нас, — с достоинством произнес Хосе, — если мы спросим, за кого сеньор?

— Я за себя, — беспечно сказал ранчьеро, с трудом удерживаясь от смеха. — Кроме моего ранчо, мне на­плевать на весь мир.

Он видел, что ребята растерялись, и пришел им на помощь.

— Ну, а вы за кого? — мягко спросил он.

— Мы — за Гватемалу, — резко ответил тот, кого назвали Хосе. — И за того человека, что лежит в лихо­радке. Нам нужна ваша помощь, сеньор, но прежде вы докажите, что вам можно верить.

— Бог мой, человек погибает, — заволновался ран­чьеро, — а вы теряете время!.. Покажите мне его.

И он бросился к кустам, но поднятое дуло винтовки заставило его отпрянуть.

— Ладно, — сдался ранчьеро. — Я вам кое-что ска­жу. — Я поджидаю человека, по кличке Кондор. Знаете вы такого?

— Эту кличку многие знают, — угрюмо сказал Хосе. — И свои, и чужие.

Его маленький товарищ неожиданно пришел на по­мощь ранчьеро.

— Это очень просто, сеньор. Если вы тот самый, что ждет Кондора, вы можете нам сказать, где вы с ним впервые познакомились.

— Наранхо! — предостерегающе крикнул Хосе.

— Многого хотите! — проворчал ранчьеро. — Я уеду — и все тут.

— Если вы тот человек, что нам нужен, — сказал Наранхо, — вы не уедете. А если чужой, — счастливого пути...

— Давайте другой вопрос, — заупрямился ранчьеро.

— Другого о вас мы ничего не знаем, — уныло от­ветил Наранхо.

Ранчьеро расхохотался: мальчишки ему определенно нравились. Хосе стоял непреклонный, загораживая под­ход к кустам. Наранхо с волнением ожидал, что отве­тит ранчьеро.

— Вот что, мальчишки, — добродушно предложил ранчьеро. — Я только посмотрю на лицо этого человека. Если это он, — спрашивайте, что хотите. Не тот, кого я жду, — я вам пришлю хинин, и отправляйтесь куда знаете.

Хосе покачал головой. Не всякому можно показать лицо этого человека.

— Будь вы на нашем месте, сеньор, — печально спросил Хосе, — показали бы вы такого человека не­знакомому?

— Нет, — признался ранчьеро. — Не показал бы. — Он повернулся к Наранхо: — Но то, что ты спросил, тоже не каждому скажешь.

И прежде чем мальчишки успели сообразить, он длинной рукой дотянулся до куста, пригнул его и пыт­ливо всмотрелся в человека, который лежал в тени. Заросшее густой черной бородой лицо, ввалившиеся щеки, желтые лихорадочные пятна... Нет, лицо ничего ему не говорило.

Ранчьеро отпустил ветку, которая с присвистом вер­нулась на место.

— Не сердитесь, маленькие часовые, — сказал он с легкой грустью. — Это не тот, кого я жду, но уговор есть уговор. С тем, кого жду, я свел знакомство в тюрьме.

У Хосе вырвался возглас разочарования. Наранхо, наоборот, оживился.

— Хосе, — разве ты забыл? — воскликнул Наран­хо. — Команданте перед болезнью говорил, что кое-чем угощал сеньора ранчьеро в тюрьме и надеется на уго­щение у него. Посмотрите лучше, сеньор. Болезнь ме­няет человека. Пятеро суток мы питаемся только тра­вой.

Ранчьеро спросил взглядом у Хосе, мальчик кивнул. Ранчьеро раздвинул кусты, подошел к больному и на­клонился к нему.

— Бог мой, Карлос. — Он всматривался в изменив­шиеся черты лица и повторял: — Бог мой, Карлос... Бог мой, Карлос...

Мальчишки положили Карлоса на толстые ветви, которые заменяли носилки. Он пошевелился и вдруг громко сказал:

— Бред. заткни мне рот, Хосе. Опять бред.

Когда они переправлялись через реку, ранчьеро спросил:

— Болотная лихорадка?

— Нет. Его укусил муравей, — ответил Наранхо. — Дед знал средство; я забыл.

— Это опасней для жизни, — заметил ранчьеро, — но, если укус свежий, я за сутки поставлю Карлоса на ноги.

Похожая на коршуна цапля выглянула из камышей и, завидев лодку, закачала клювом.

— Цапля подтверждает, — улыбнулся ранчьеро. — Больной встанет.

Хосе и Наранхо осторожно внесли командира в до­мик на сваях и переложили на большой широкий топ­чан. Ранчьеро достал из самодельного серванта тык­венную бутыль и нацедил из нее стакан пахучей оран­жевой настойки.

— Лимон, папайя и красный перец, — объяснил он. — И все это перебродило на маисовом отваре. Мгновенно убивает яд. Ты у меня живо встанешь, — засмеялся он, насильно вливая сквозь стиснутые зубы Карлоса свое лекарство. — А теперь займемся вами, мои милые гости. Винтовка в доме мирного ранчьеро — большая роскошь. Сунем ее под половицу. Мойтесь и переодевайтесь. В этом шкафу сухое платье. Ваше при­дется сжечь — изорвалось. Если кто спросит, — вы пле­мянники моего друга, торговца рыбой с Исабаль-озера. — Он расхохотался. — Маленькие упрямцы... Я вам еще припомню: «Вы за кого!»...

Через полчаса изголодавшиеся Хосе и Наранхо сели за стол и пожирали глазами миски с едой, не зная, с чего начать. Хозяин положил каждому по большой порции фриоли — бобов, стушенных на жиру, которым гватемальская кухня умеет придавать особую остроту и пряный аромат. За этим последовали тамали — пи­рожки из маисовой муки, начиненные луком и перцем и испеченные в пальмовых листьях. Наранхо, знаток рыб, положил себе еще жареный кусок хая, заплыв­шего из моря в пресные воды Рио Дульсе. В разгар пиршества ранчьеро вдруг сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рафаэль Михайлов читать все книги автора по порядку

Рафаэль Михайлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайной владеет пеон отзывы


Отзывы читателей о книге Тайной владеет пеон, автор: Рафаэль Михайлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x