Андрей Верещинский - От теории к практике (сборник)

Тут можно читать онлайн Андрей Верещинский - От теории к практике (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Верещинский - От теории к практике (сборник) краткое содержание

От теории к практике (сборник) - описание и краткое содержание, автор Андрей Верещинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта книга была написана в двух славных городах Одессе и Москве, а также по дороге между ними. Книга посвящается маленькому мальчику Лёнечке, который вдохновил автора на написание этой книги и серии небольших рассказов. Автор выражает огромную благодарность любимой жене и замечательному художнику книжной графики Александру Соловьеву. Все герои и события книги и отдельных рассказов являются вымышленными, и любое совпадение с реальными событиями и людьми является случайным.

От теории к практике (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

От теории к практике (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Верещинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, великие воины и властители Черной страны. Мы – мирные путники держим путь к великому Дохтлу. Просим Вас разрешить нам пройти по Вашим камням, – произнес Пискля будто на одном дыхании и склонил в поклоне голову.

Путешественники последовали его примеру и так же склонили головы.

Кивнув Пискле, стоявший первой крыса-клоун подошел к клетке, взял монеты, внимательно посмотрел и, сунув их в небольшую цветную сумочку, висевшую на шее, встал на прежнее место.

– Мы готовы провести вас по нашим великим камням. Следуйте за нами, – с достоинством, высоко подняв нос, произнес крыса-клоун.

Развернувшись, они тем же ровным треугольником двинулись назад. Путники, стараясь не отставать, двигались за ними. Пройдя вторую половину каменной поляны, они остановились на опушке светлого леса. Путники обернулись и увидели одиноко висевший фонарик и сидевшего в клетке Клуфа. Он неторопливо кушал орех, время от времени оглядываясь по сторонам.

Подойдя к лесу, первый крыса-клоун потушил факел и отдал его одному из крыс-клоунов в заднем ряду, тот ловко убрал его в чехольчик. Но свет при этом не пропал, он как-будто немного стал тусклее. Исходил он от листьев над головой первого крысы-клоуна. Тем временем первый крыса-клоун потянул за одну из небольших веревочек, свисавших с ближайшего дерева, и стал ждать.

Путники, воспользовавшись остановкой, осмотрелись. Деревья, которые издалека казались большими и темными, при ближайшем рассмотрении были не просто темными, а черными как уголь. Листья деревьев были непроницаемого черного цвета, но, когда кот, подойдя ближе к дереву, поднес руку к ближайшему листочку, тот вдруг начал светлеть, будто светлячок. Кот быстро одернул лапу, и листок погас, став опять черным. Поднеся снова лапу к листочку, кот не стал её убирать, и все путники, внимательно наблюдавшие за ним, увидели как засветился листочек все ярче и ярче, и вот он осветил все лапу кота.

– Удивительно, – прошептал Боцман.

– Я же вам говорил, что это светлый лес, и, как видите, листочки в нем не всегда черные: они бывают и светлыми, если ты находишься под ними. Но это происходит только ночью. Днем в лесу хоть глаз выколи – ничего не видно, солнечные лучи сквозь черную листву не попадают, но зато, впитав в себя эти лучи, деревья прекрасно освещают ночью путь. Вот почему двигаться по лесу можно только ночью, – тихо ответил Пискля.

– Невероятно, – также тихо сказал профессор.

В этот момент из леса освещаемый листьями вышел крыса-клоун и, поприветствовав поклоном головы своих собратьев, остановился перед ними.

– Эти путешественники хотят пересечь наши великие камни, проведи их Ук, – сказал первый крыса-клоун, показывая в сторону путешественников.

– Это Ук. Он будет вашим проводником по нашим великим камням, – повернувшись к путешественникам, сказал первый крыса-клоун.

Ук неторопливо подошел к путешественникам. Тем временем остальные крысы-клоуны растворились в лесной чаще. Ук был немного ниже и подвижнее своих собратьев.

– Приветствую вас на великих камнях Черной страны! Я, Ук, проведу вас. Следуйте за мной. С этими словами он ловко развернулся и пошел в чащу.

– Добрый вечер, – лишь успели сказать путешественники и двинулись вслед за Уком.

Путешественники шли по каменной тропинке, дорогу им освещали загорающиеся над их головами листья. Деревья стояли прямо на черных камнях, их корни расстилались прямо по камням, будто присосавшись корнями к ним. Большие раскидистые кроны не позволяли поникнуть ни одному солнечному лучику. Тропинка шла сквозь чащу. Пройдя метров триста, путники остановились на небольшой круглой площадке, от которой расходилось несколько дорог: одни узенькие, другие широкие. Присмотревшись, можно было увидеть, что широкие дороги представляли собой два желоба. Посреди площадки, на которой оказались путники, стояли четыре шара, как будто обрезанные с двух сторон, словно круг сыра. Внутри эти непонятные сооружения были пустыми, если не считать двух рядов установленных кресел. Все шары были морковного цвета и ярко выделялись на черном фоне. В трех из них, на креслах расположились крысы – клоуны, а один пустовал. Подойдя к нему, Ук потянул за рычаг и опустил лестницу, ведущую к креслу, расположенному на втором ряду.

– Прошу Вас, – пригласив путников жестом, сказал Ук.

Путешественники устроились в удобном кресле. В нем было очень мягко и комфортно, они словно утонули в нем. Пискля сел впереди. Ук, обойдя шар с другой стороны, толкнул его и, подняв лестницу, ловко запрыгнул на переднее кресло. Перед ним располагалось два шара, за которые он взялся и, повернув один из них, направил шар в один из желобов. Шар, набирая скорость, покатился по нему вниз. Мимо проносились деревья, а путешественники, затаив дыхание, смотрели по сторонам. Над ними как и прежде загорались листья, только теперь они светили разными цветами и начинали загораться до того, как шар приближался к ним. Шар катился то вверх, то вниз. Когда он скатывался на новом спуске, тотчас же забирался на очередной подъем, и все повторялось. Постепенно путешественники привыкли к этому скоростному движению и смогли наблюдать за проносящимся мимо них пейзажем. Вначале это был однообразный черный пейзаж из черных деревьев, но вот, то тут, то там деревья стали становиться все больше и больше, и в их стволах стали появляться небольшие светящиеся окна с разноцветными стеклами и занавесками в них. Окна были различной формы, рядом с окнами располагались двери, которые были раскрашены в различные цвета. Дорожки от дерева к дереву были выложены маленькими разноцветными плиточками. То там, то здесь по ним ходили крысы-клоуны, звеня друг другу колокольчиками при встрече. Над каждым крысой-клоуном по мере его движения загорались разноцветные листочки. Это был целый город. Желоба петляли между деревьями. Повсеместно были построены полукруглые деревянные мосты с резными перилами. Путешественники глядели во все глаза.

– Обратите внимание, сейчас мы будем проезжать мимо королевского замка, он будет от вас слева, – сказал Ук, показывая путникам, куда нужно смотреть.

И вот перед путешественниками предстал Замок. Замок представлял собой огромнейшее дерево, которое по сравнению с остальными деревьями казалось просто исполином. Это было не просто дерево, а дерево, крона которого возвышалась над другими деревьями и закрывала их, и конца этой кроны не было видно. Часть веток и листьев переплелась с деревьями, расположенными внизу. Ствол этого неимоверного дерева был покрыт многочисленными окнами различной формы, которые располагались на различных его уровнях. В центре располагался большой резной деревянный балкон, выйти на который можно было лишь через стеклянные двери. По обеим сторонам балкона висели два флага, на которых был изображен большой крыса-клоун. Ветки деревьев были различной толщины, но все они были плотно увешаны листьями, которые ближе к стволу дерева подсвечивались различными цветами. На толстых ветках были построены деревянные башни, в которых сидели крысы-клоуны – стражники. К этим башням вели толстые ветки с перилами, а между собой они были связаны веревочными лестницами. В нижней части дерева были сделаны огромные двойные двери с резными узорами, которые по своим размерам больше напоминали ворота. У дверей стояли стражники. К дверям вела большая резная деревянная лестница, по обеим сторонам которой были перила, украшенные фигурами крыс – клоунов. Перед замком располагалась большая каменная площадь, выложенная множеством разноцветных плиток, которая подсвечивалась листьями гигантского дерева. По площади прогуливались крысы-клоуны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Верещинский читать все книги автора по порядку

Андрей Верещинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




От теории к практике (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге От теории к практике (сборник), автор: Андрей Верещинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x