Юлия Кузнецова - Большая книга приключений и загадок
- Название:Большая книга приключений и загадок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-74222-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Кузнецова - Большая книга приключений и загадок краткое содержание
«ПИСЬМО ОТ ЖЕЛТОЙ КАНАРЕЙКИ»
У Гаянэ никогда не было настоящих друзей – ей хватало общения по Интернету. Но в отеле, куда родители на целых две недели привезли девочку, Всемирная паутина не работает. А с новыми знакомыми отношения не складываются: Вероника строит из себя крутую американку, Сережа – типичный скучный «ботаник». Все меняется, когда ребята получают странное послание, которое приносит желтая канарейка…
«ОХОТНИКИ НА ПОХИТИТЕЛЕЙ»
Только Миша, Макинтош и Маркиз собрались принять Катю в свою интеллектуальную команду, как она пропала, и не просто пропала – ее украли самые настоящие бандиты. Вот только кому и зачем могла понадобиться самая обычная школьница и где ее теперь искать? Ключ к разгадке дает цирковой лисенок с запиской от девочки. Теперь спасение Кати зависит от сообразительности ее друзей!
Большая книга приключений и загадок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Садитесь, – грустно произнес Никив, – я заварил ромашку с медом, угощайтесь. Говорят, успокаивает.
– Как вы? – осторожно спросила я.
– Живу, – пожал плечами Никив. – У меня же вон какое птичье хозяйство, за всеми жильцами уход нужен. А вообще тяжело. Не ожидал я такого от Таи. Она давно прямо помешалась на том, что мы – потомки незаконнорожденного сына Юсупова. Но похищать мальчика и требовать выкуп, чтобы Родионовы сдались и уступили ей усадьбу… Я этого не понимаю.
– Правильно, Николай Иванович, – с чувством произнесла я, – вы понимаете гораздо более важные вещи.
Я обвела рукой клетки с птицами.
– Спасибо вам. Вряд ли мне еще когда-нибудь в жизни доведется покормить вьюрков и своими руками сделать совок, то есть садок для парижского кенара.
– А я благодаря вам открытие научное совершу, – сказал Никив торжественно. – Ведь это какое чудо – колония канареек в заброшенном доме, а? Я обязательно упомяну с благодарностью ваши фамилии в послесловии к своему докладу.
– Рады были вам помочь, – поклонился Ботаник и встал с кресла.
– Уже уходите? – расстроился старик.
– Не только уходим, но и уезжаем, – пояснила я. – Сначала в Москву, домой, а потом я лечу в Америку. Моего папу переводят туда по работе.
– В Америку? – оживился Никив. – Как думаешь, тебе удастся переслать мне парочку американских кенаров?
Я энергично закивала.
– Тогда запиши адрес.
– Думаю, Николай Иванович, – со значением сказал Ботаник, – нам ваш адрес уже не забыть.
Я с ним была полностью согласна.
– Давай по яблочку съедим? – предложил мне Ботаник, когда мы вышли от Никива.
Мы спрыгнули со скрипучего крыльца и приблизились к антоновке, которая скрывала пристройку. Жаль, что мы не заметили ее раньше…
Никив высунулся в окно.
– Я вас обманул, – признался старик смущенно, – у меня не восемьдесят пять, а восемьдесят шесть канареек. Я совсем забыл про Чичика. Когда-то я подарил его Тае, но он иногда прилетал навестить меня. Теперь Чичик вернулся насовсем.
Никив вытянул руку. Через секунду на нее приземлилась канарейка. Мне показалось, она узнала меня.
– Чичик – хороший, – любовно произнес Никив.
– Чичик – самый лучший, – подтвердили мы с Ботаником.
И, сорвав по яблоку, вышли на улицу.
Вверх по Почтовой промчались школьники-велосипедисты, сигналя и обгоняя друг друга. Мы проводили их взглядом.
– Что ж, – бодро сказал Ботаник, – мне пора в «Созвездие». Надо оторвать мою бабушку от господина Лопуховского. Боюсь, придется пустить в ход стреляющую клюку. Проводить тебя на автобусную остановку?
Я покачала головой.
– Нет, Сережа. Возвращайся в гостиницу, а у меня в Звенигороде еще одно дело есть.
– Как скажешь, – кивнул Ботаник. – Тогда я продиктую тебе свой телефон.
– Ты мне диктовал его уже два раза, – засмеялась я. – Какой же ты все-таки рассеянный!
– В таком случае – всего доброго. И до встречи в Москве.
Отойдя на несколько шагов, Ботаник обернулся и хитро добавил:
– Я бы на твоем месте поторопился. Обеденный перерыв в «Звезде» вряд ли длится более часа.
«Не такой уж он и рассеянный», – с удивлением подумала я.
Слава как-то упоминал, что ходит обедать домой. До всей этой истории с желтой канарейкой я бы не отправилась к нему сама. Но теперь, когда мы пережили столько приключений и нашли Антона, меня переполняла решительность.
Я резко потянула на себя тяжелую железную дверь подъезда, взлетела по ступенькам на второй этаж. Из квартиры, которая, по моим подсчетам, была Славиной, доносилась музыка – громкая и бодрая. Я нажала на кнопку звонка.
Музыка стихла. Дверь распахнулась. На пороге стояла темноволосая женщина в джинсах и вишневой футболке с логотипом «Звезды». В руках она сжимала трубу пылесоса. Женщина слегка улыбалась, раскрасневшись особым образом – у нее розовели только верхушки щек. Так же покраснел Слава, когда прижал мои руки к своим губам. Моя решительность испарилась.
– Здр-равствуйте… – пробормотала я.
– Добрый день!
За спиной Славиной мамы виднелись прихожая и комната – опрятная и уютная. Из магнитофона, стоящего на столике, понеслась новая танцевальная композиция. Славина мама улыбнулась. Я догадалась, что она пылесосила и танцевала.
– А Слава… Слава дома?
– Нет. Он уехал с отцом за спортинвентарем.
– А… Спасибо, – тихо произнесла я, ожидая, что вот сейчас дверь в квартиру захлопнется.
Заставила себя оторваться от созерцания прихожей, где висела Славина куртка. И, порывшись в кармане, вытащила маленький резиновый мячик с Пуккой.
– Передайте, пожалуйста, Славе, – попросила я.
Славина мама отставила в сторону пылесос, взяла мячик, недоуменно покрутила его в руках. Я развернулась и начала спускаться.
– Погодите! – окликнула меня Славина мама. – Вы… Гайка? Гаянэ?
– Да.
Я удивленно посмотрела на женщину, которая явно что-то вспомнила.
– Сын оставил вам письмо.
Славина мама снова улыбалась, но на этот раз – не музыке, а мне.
На пути к автобусному парку я остановилась у продуктовой палатки – купить в дорогу сандвич. У окошка стояли две пухлые туристки-американки в штанах цвета хаки и грубых сандалиях. Они что-то возбужденно обсуждали.
– Девушка! – окликнула меня тетка-продавщица, высунувшись из окошка ларька. – Ты по-английски понимаешь?
– Немного, – осторожно ответила я. – А что?
– Да эти американочки чего-то хотят. Только я их не пойму никак. Что им надо-то, а?
– Can I help you? [26]– обратилась я к «американочкам».
– Wow, yes! – обрадовалась одна. – We seek for «kachalochka». Do you know this kind of Russian salami? [27]
«Качалочка». Им нужна колбаса, которую звенигородцы называют «качалочкой». В памяти сразу всплыло: «Слава, а что такое «качалочка»?» В ответ он назвал меня инопланетянкой. Руки сами потянулись к рюкзаку, в котором лежало письмо. Но – нет, сейчас не время.
– Колбаса, – растолковала я продавщице, – им нужна качалочка колбасы.
– Спасибо! – вздохнув с облегчением, сказала тетка.
– Збазибо! – повторили радостно американки.
Я вспомнила, что скоро поеду в Америку. Как замечательно! Ведь Америка – родина комиксов о Супермене и человеке-пауке. Я улыбнулась на прощание американкам, купила сандвич и отправилась дальше.
На остановке почти никого не было. Подъехал автобус, современный, просторный, блестящий.
Я вошла в салон. Села на самое дальнее сиденье. Подняла колени и уперла их в кресло перед собой. Глубоко выдохнула три раза и вскрыла конверт.
Внутри оказался букетик ромашек. Я прижала его к губам и развернула письмо.
Крупные буквы, уверенный почерк. «Гайчонок! В моей голове давно живут три важных слова. Они предназначены тебе. Я не могу надеяться, но вдруг…» Я захлопнула письмо. Потому что боялась задохнуться от счастья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: