Валерий Квилория - Возведённые в степень
- Название:Возведённые в степень
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2008
- Город:Минск
- ISBN:978-985-6822-08-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Квилория - Возведённые в степень краткое содержание
Кто сказал, что человек – самый главный на планете Земля? Очередные невероятные похождения Шурки и Лерки опровергают этот постулат напрочь. В их родном городке, в Беларуси, в Европе и вообще во всём мире вдруг ни с того ни с сего увеличились насекомые. Увеличились не на какие-то там жалкие сантиметры, а на целые метры. Муравьи стали размером с крупную собаку, мухи – размером с телёнка, осы – не меньше лошади, а шершни стали, как слоны.
Вся эта глобальная нечисть принялась охотиться на людей. Против глобалов выступили пожарные и милиция, армия, народное ополчение, а также школа, в которой учатся наши друзья.
Школьники сражались с насекомыми и на земле, и в небе. А в итоге выяснилось, что насекомые увеличились не просто так, а потому что… Но это вы узнаете сами, прочитав повесть «Возведённые в степень».
Возведённые в степень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Исследования учёных пока ничего не дали, – глухо доложил биолог. – Но сегодня все радиостанции мира получили необычные сигналы из недр Земли. Неизвестные существа, а может, и сама планета, с помощью азбуки Морзе передали следующее сообщение.
Он ещё раз кашлянул и достал вчетверо сложенный листок бумаги.
– Вот, – развернул он послание и принялся читать: «Человек, как вид, опасен для планеты Земля и всего живого на ней. Если в ближайшее время человечество не одумается и не перестанет умерщвлять природу, Земля отберёт у него право на первенство и передаст лидерство другому земному виду…»
Пантелеймон Юрьевич оторвался от текста и строго посмотрел на Леру.
– А тебя, Стопочкин, это не касается? – спросил он сердито. – Да ты никак спишь?!
Лера тотчас вскочил и вытаращил глаза.
– Касается, – выпалил он, покачиваясь и цепляясь за парту, чтобы не упасть. – Надо на все заводы и фабрики разослать экологический патруль! А ещё срочно приступить к уборке мусора во всём мире!
– Это ещё зачем? – не понял учитель.
– Чтобы не погибнуть, – пояснил Лера и окончательно проснулся.
Никакого общего собрания школы не было и в помине. Со всех сторон на него удивлённо смотрели одноклассники, а на классной доске висел плакат с изображением кольчатого червя. Лера потёр глаза. На задней парте кто-то хихикнул.
– Весьма дельная мысль, – недовольно глянул туда Пантелеймон Юрьевич. – К сожалению, далеко не все взрослые думают также.
– Садись, – разрешил он почти ласково.
Лера сел, всё ещё не веря в своё счастье. «Неужели, – думал он, – насекомые и вправду не увеличились».
Пантелеймон Юрьевич подошёл к открытому окну и задумчиво оглядел школьный дворик. Где-то там, наверное, в директорской «копейке» едва слышно говорило радио.
– В столице Филиппин завершился конкурс красоты «Мисс Земля», – рассказывал бойкий голосок. – Устроители хотели найти самую прекрасную жительницу планеты, а заодно обратить внимание на проблемы окружающей среды. Красавицы должны были уметь не только дефилировать по подиуму в роскошных нарядах, но и заниматься чем-нибудь общественно полезным. В этом году перед началом конкурса им пришлось убирать мусор с пляжей Манилы…
Сноски
1
Баллистическая ракета – после выключения двигателей совершает полёт по баллистической траектории.
2
Тиф – общее название острых инфекционных заболеваний: сыпной, возвратный, брюшной тиф и паратиф.
3
Туберкулёз – инфекционное заболевание, вызываемое туберкулёзной бациллой, которая поражает чаще всего лёгкие, а, кроме того, лимфатические узлы, кожу, кишечник, кости, суставы и почки.
4
Дизентерия – кровавый понос; острозаразное эпидемическое заболевание, протекающее с тяжёлыми явлениями общего отравления, нарушениями нервной системы и язвенным поражением преимущественно толстых кишок.
5
Холера – острозаразная эпидемическая болезнь, вызываемая холерным вибрионом, ведёт к обезвоживанию организма, у больного появляется резкая слабость, судороги.
6
Полиомиелит – воспаление серого вещества спинного мозга, чаще встречается в виде эпидемического детского паралича, как правило, нижних конечностей.
7
Дифтерия – острозаразное заболевание, преимущественно детского возраста, протекающее с явлениями крупозного поражения зева, слизистых оболочек носа, гортани, трахеи и явлениями общего отравления.
8
Туляремия – заразная болезнь человека и животных, выражается высокой температурой и мышечными болями.
9
Трахома – хроническое заразное заболевание глаз, приводит к раздражению роговицы глаза, образованию бельма и слепоте.
10
Проказа (лепра) – хроническое инфекционное заболевание, вызываемое микробактерией, характеризуется образованием плотных, постепенно изъязвляющихся узлов в тканях и органах или поражением нервной системы.
11
Дюжина – двенадцать.
12
Румыния и Кладочки – два района городка. Подробнее читайте в книге первой «13-й карась» историю первую «Футбол с привидениями».
13
Карлики – звёзды небольших размеров и невысоких светимостей.
14
Бедуин – араб-кочевник.
15
Бурнус – широкий плащ, носимый бедуинами.
16
Фуражир – заготовитель корма.
17
Зоб – расширенный отдел пищевода.
18
Падь – жидкая, частично переработанная пища.
19
Эфир – бесцветная легколетучая жидкость. Растворитель, средство для ингаляционного наркоза.
20
Фунгициды – химические препараты для уничтожения или предупреждения развития возбудителей болезней сельскохозяйственных растений.
21
Инсектициды – химические препараты для уничтожения насекомых.
22
Ныне – сегодня.
23
Выстрелить дуплетом – выстрелить одновременно из двух стволов.
24
Родимчик – болезненный припадок, сопровождающийся судорогами и потерей сознания.
25
Гаубица – артиллерийское орудие, стреляющее навесным огнём.
26
ПТР (пэ-тэ-эр) – противотанковое ружьё.
27
БМП (бэ-эм-пэ) – боевая машина пехоты.
28
Трёхлинейка – винтовка конструкции штабс-капитана Мосина, состояла на вооружении Российской и Советской армий в течение 55 лет.
29
Арьергард – военное подразделение, оставляемое для прикрытия отхода главных сил.
30
Линия Мажино – название луга, на котором пасутся коровы и козы жителей городка. Подробней читайте в книге первой «13-й карась».
31
Аллергическая реакция, аллергия – состояние, при котором организм человека приобретает повышенную чувствительность к отдельным веществам.
32
Рак, раковая опухоль – патологическое разрастание ткани, на последней стадии сопровождается сильными болями.
33
Астма – резкое сужение бронхиальных путей, сопровождается кашлем и затруднением дыхания.
34
Ведомый – в авиации тот, кто идёт под командой ведущего.
35
Эрэс или РС – Реактивный Снаряд.
36
Кулеск пипинес или Culex pipiens – научное название комара по-латыни.
37
В Крым ехали – смотрите повесть «Ай-Лерка и Ай-Шурка» в книге первой «13-й карась».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: