LibKing » Книги » Детская литература » Детские приключения » Уолтер Мэккин - Голуби улетели

Уолтер Мэккин - Голуби улетели

Тут можно читать онлайн Уолтер Мэккин - Голуби улетели - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детские приключения, издательство Правда, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уолтер Мэккин - Голуби улетели
  • Название:
    Голуби улетели
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Правда
  • Год:
    1990
  • ISBN:
    5-523-00080-1
  • Рейтинг:
    3.63/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Уолтер Мэккин - Голуби улетели краткое содержание

Голуби улетели - описание и краткое содержание, автор Уолтер Мэккин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой увлекательной приключенческой повести ирландского писателя читатель познакомится с двумя героями из далекой Ирландии — мальчиком по имени Финн и его младшей сестренкой Дервал. Их судьба целиком зависит от воли корыстолюбивых опекунов — английского отчима и американского дядюшки. Но автор надеется, что дочитав книгу до конца, читатель оценит смелость и решительность ребят в неравной борьбе за свои права и свободу и порадуется, что на их пути встретились добрые и самоотверженные друзья, которых он полюбит так же горячо, как сами Финн и Дервал.

Голуби улетели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Голуби улетели - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Мэккин
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дервал! Дервал! — тихо позвал Финн сестру, — Проснись же, Дервал! Проснись!

Она проснулась не сразу и потерла кулаками глаза.

— Ну, пришла в себя? — теребил сестру Финн.

Дервал кивнула, он взял ее за руку; они встали, вышли из-за своего укрытия и смешались с толпой. Финн все правильно рассчитал. Они с Джосом тайно от всех не раз бывали ночью на вокзале, наблюдая, как пассажиры сходят с поезда и пересаживаются на пароход. Мальчики смотрели, как пароход уходил из гавани, как удалялись его огни и как наконец, миновав дальний конец мола, судно исчезало в море. После таких прогулок Финну приходилось пробираться в свою комнату через окно, карабкаясь наверх по водосточной трубе. Дядя Тоби ничего об этих похождениях не знал. А Финну его ночной опыт теперь очень пригодился.

Дервал не понимала, что происходит. Она спала на ходу. Финн устремился в самую гущу толпы. Нагруженные вещами, с детьми на руках, люди проходили через таможню очень просто. Видимо, таможенников интересовало только то, что люди могли с собой привезти, и неважно, что они вывозили. Финн увидел впереди себя высокого, широкоплечего мужчину в плаще нараспашку. Он нес сразу двух малышей. Жена шла за ним, ведя за руку ребенка, в другой руке у нее был чемодан. За ней шагали трое ребят постарше — два мальчика и девочка, все с чемоданами. Финн протиснулся вперед, чтобы оказаться сразу за этой семьей.

Около сходней получился затор, и все остановились.

Мальчики опустили свою ношу на землю. Один из них стал растирать запястье.

— Хочешь, помогу тебе тащить чемодан? — предложил Финн.

— Он мне всю руку оттянул, — сказал мальчик.

— Давай помогу! Ручка у твоего чемодана большая, можно нести его вдвоем.

— А где же твой чемодан? — спросил мальчик.

Финн показал на свой ранец.

— И это всё? Вот счастливчик. Ты тоже в Ирландию на каникулы?

— Угадал.

— Мы каждый год ездим, и чемоданы у нас всё тяжелее.

Они двинулись к сходням.

— Это потому, что вы растете. — Финн, нагнувшись, взялся за ручку чемодана. Мальчик тоже взялся за ручку и сказал:

— Так-то куда легче!

Они поднялись по сходням за родителями мальчика. Наверху человек в форме проверял билеты.

— Черт побери, Пйтер, — сказал контролер, — каждый раз ребят у тебя все больше!

Питер расхохотался.

— Кому-то ведь надо отдуваться за холостяков вроде тебя, — отвечал он приятелю.

Один из малышей выскользнул у отца из рук и чуть не упал, но его подхватил контролер. Вид контролера с малышом на руках рассмешил Питера и тех, кто шел за ним, а Финн тем временем протиснулся с чемоданом вперед, увлекая за собой мальчика, и они оказались на пароходе.

— Ну, теперь справишься сам?

— Справлюсь.

Мальчик был немного озадачен.

— Мне надо найти своих, — объяснил Финн и двинулся дальше, ведя за руку Дервал.

— Мы еще увидимся, — сказал мальчик.

Финн торопился уйти подальше от контролера. Увидев открытую дверь, он вошел в нее и очутился в салоне. Прошел немного по ковру и остановился, чтобы вытереть со лба пот. Потом вернулся к двери и выглянул наружу.

Контролер уже отдал ребенка отцу и смотрел на него с недоумением.

— Сколько их у тебя? — спросил он.

— Шестеро, — отвечал Питер. — Уж я-то знаю.

— Готов поклясться, их было больше!

— Проходи же, Питер, — торопила жена. — Дети устали.

— Не умеешь ты, брат, считать, — сказал Питер.

— Пошевеливайтесь там! Не задерживайтесь! — нетерпеливо закричали сзади.

— Ну да ладно. — Контролер пропустил знакомую семью и, глядя ей вслед, почесал в затылке.

Финн, затаив дыхание, следил за семейством Питера. Не дойдя до двери, за которой он стоял, они свернули в другой коридор. У мальчика отлегло от сердца. Он осмотрелся. Пассажиры постепенно заполняли салон, устраивались поудобнее на ночлег, подложив под голову пальто. Финн увидел поблизости небольшую скамью и подвел-к ней сестру. Снял с нее ранец, а с себя куртку и уложил Дервал спать. Они была совсем сонная. Одета Дервал была тепло, но Финн все-таки укрыл ее еще своей курткой, и девочка крепко уснула. Финн пересек салон и вышел через другую дверь. Поднялся по трапу на верхнюю палубу и оглядел пристань. Большие подъемные краны загружали в трюм парохода товары. Под яркими фонарями перекликались грузчики и матросы. Под ногами дрожало — внизу работали машины.

Финн смотрел на поднимавшихся по сходням людей. Их становилось все меньше.

Он ждал, когда уберут сходни, до этого момента он не мог чувствовать себя в безопасности. Ему казалось, что дядя Тоби еще может прибежать на пристань и, размахивая руками, потребовать, чтобы пароход задержали и обыскали, как следует обыскали. Финн понимал, что это глупости, но страх не проходил. Если дядя Тоби все-таки появится, они с Дервал спустятся вниз и там отыщут какой-нибудь укромный уголок, где можно спрятаться.

Финн заметил, что грызет большой палец. Он всегда так делал, когда волновался. Он перестал грызть палец и сказал себе: не прибежит дядя Тоби. Откуда ему тут взяться?

Большие краны закончили погрузку. Финн увидел, что матросы закрыли трюмы и задраили люки. Прошла целая вечность, пока не убрали сходни и не отвязали от швартовых тумб канаты. Но вот прозвенел колокол, кто-то еще что-то крикнул, пароход совсем незаметно отвалил от пристани и направился в открытое море.

Только после этого Финн ушел с палубы. Как там Дервал? Вдруг она проснулась, а меня нет? Мальчик поспешил вернуться в салон. Дервал спокойно спала. Спали и все вокруг, кто лежа, кто сидя в кресле, сложив на груди руки и клюя носом. Ему прилечь было негде. Он сел, положил ноги Дервал к себе на колени и прислонился головой к спинке скамьи. Не надо спать… А вдруг станут снова проверять билеты? Разве можно сейчас спать… И как нарочно, уснул.

А когда проснулся, контролер уже обошел половину салона. У некоторых билет торчал за лентой шляпы, та& что контролер мог проверить его, не тревожа пассажира. Других он тряс и будил. Финн в ужасе замер. В первое мгновенье он не знал, что ему делать. Потом посадил сестру на скамью, взял оба ранца и куртку. Не сводя с контролера глаз, спустил ноги Дервал на пол, крепко взял ее за руку и стал пятиться к двери. Когда контролер поворачивал голову, Финн замирал. Сонную Дервал качало из стороны в сторону, Финн с трудом удерживал ее на ногах. Ему казалось, что им нипочем не добраться до двери незамеченными, но это все-таки удалось. Бесшумно выскользнули они в коридор, постояли там минутку, и Финн повел Дервал к дальней двери, той, в которую вошел контролер. Она была приоткрыта, и мальчик увидел, что контролер закончил проверку билетов, посмотрел вокруг и ушел. Тогда они вернулись в салон.

Финн от страха весь взмок. А если бы контролер вошел в ближайшую к ним дверь? Мальчик понимал, что ему страшно повезло. Только бы снова не заснуть. Он осторожно довел сестру до их старого места, уложил ее спать, а сам остался сидеть, все время поглядывая по сторонам и прислушиваясь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Мэккин читать все книги автора по порядку

Уолтер Мэккин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голуби улетели отзывы


Отзывы читателей о книге Голуби улетели, автор: Уолтер Мэккин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img