Лилиан Браун - Кот, который улыбался
- Название:Кот, который улыбался
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2006
- ISBN:5-367-00250-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Лилиан Браун - Кот, который улыбался краткое содержание
Покой Мускаунти все время кем-то или чем-то нарушается. Сначала в номере пикакского отеля, где остановилась таинственная незнакомка в чёрном, прогремел взрыв, затем город взбудоражила череда мелких краж.
И если бы не страсть Коко к сырам и мистическим историям, Квиллеру долго пришлось бы докапываться до истоков этих преступлений.
Кот, который улыбался - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
7
Название по переводу С. Апта.
8
Гросс-Пойнт – город на юго-востоке штата Мичиган.
9
Шевре – французский сыр, приготовленный из козьего молока.
10
«Альманах бедного Рихарда» – сборник афоризмов и парадоксов Б. Франклина.
11
Дулут – портовый город в восточной части штата Миннесота.
12
Камербанд – широкий пояс, надеваемый под смокинг.
13
Шкаф (нем.)
14
Сыров – от фр. froraage.
15
Кинкажу – хищное млекопитающее семейства енотовых.
16
Голубые сыры – разновидность мягких сыров типа рок.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: