Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон
- Название:Арти Конан Дойл и исчезающий дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091923-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Харрис - Арти Конан Дойл и исчезающий дракон краткое содержание
Арти Конан Дойл и исчезающий дракон - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Над этим местом нависает проклятье, – продолжала та столь же пронзительно, – и над вами, профессор Джон Генри Андерсон, над вами оно нависает более всего!
Она остановилась, выпрямившись и вскинув голову, как гневный судья, выносящий приговор, и сверлила профессора зловещим взглядом.
– Мадам, – твёрдым голосом произнёс профессор Андерсон, – я должен просить вас немедленно покинуть помещение. Вы мешаете мне заниматься моим законным бизнесом.
– А вы мешаете мне! – воскликнула та. А потом выхватила из рук птицеподобной дамы какую-то газету и яростно потрясла ею в сторону Андерсона. – Вы посмели дать прессе интервью, разоблачающее тех, кто, по вашему предположению, использует мошенничество и иллюзии, выдавая их за сверхъестественные силы!
– Вытягивать у невинных людей деньги за ложные пророчества о будущем – аморально, – твёрдо сказал маг. – И у меня нет никаких причин полагать, что вы изменили свой образ действий.
Женщина швырнула газету себе под ноги и наступила на неё, устремившись на сцену подобно вихрю. Её спутники неизменно следовали за ней. Арти и Свин шарахнулись в сторону – но, к их великому облегчению, внимание этой фурии было приковано вовсе не к ним, а к профессору Андерсону.
– Вы – жалкий фокусник, – яростно сказала она, – смеющий сравнивать свои ничтожные трюки с искусством тех, кто обладает истинным могуществом.
Все вокруг – и актёры, и рабочие сцены – стояли совершенно ошеломлённые, их словно бы сковала по рукам и ногам сила ненависти этой женщины.
Из-за кулисы появилась Луиза и встала рядом с мальчиками на том же краю сцены. Она смотрела на самопровозглашённую пророчицу с неприкрытым отвращением.
– Кто, бога ради, это такая? – поражённым шёпотом спросил её Арти.
– Она называет себя «Мадам Софонисба», – отозвалась Луиза. – Если у моего отца на земле есть хоть один настоящий враг, так это она.
Мадам Софонисба пожирала профессора взглядом.
– Мои способности – дар великой богини Астарты! – пронзительно выкрикнула она. – И доказательство тому – все те чудеса, которые я сотворила!
Женщина-птичка у неё возле локтя преданно пропищала:
– О, да, да, да!
– Мошенничество и иллюзии – вот что такое ваши чудеса, – спокойно ответил профессор Андерсон. – Вас уже на этом однажды поймали и поймают ещё не раз.
– Полегче, сударь, полегче, – предупредил седоволосый, красное лицо его раскраснелось ещё больше и стало уже каким-то багровым. – Эта дама одарена несравненным могуществом. Её взору открыты и прошлое, и будущее, так что я бы на вашем месте поостерёгся вставать у неё на пути.
Мадам Софонисба устремила в грудь профессору обвиняющий перст.
– Я провижу ваше будущее, Андерсон! Если не откажетесь от этого глупого и полного гордыни представления, навлечёте гибель на себя и на всех, кто с вами рядом. Духи не позволят осквернить вашими детскими трюками это место смерти. Возвращайтесь домой и оставьте свои уловки для того, чтобы развлекать внучат!
Она круто развернулась на каблуках и проследовала к выходу той же дорогой. Её приспешники торопились за ней по пятам.
– Ваши угрозы так же пусты, как и ваши претензии на некое могущество! – крикнул ей в спину Андерсон. – И предупреждаю вас: больше не смейте меня беспокоить.
Мадам Софонисба остановилась и оглянулась через плечо.
– Вы смеете предупреждать – меня? Глупец! – Она вскинула руки. – Запомните мои слова, Андерсон. Если будете упорствовать в своём безумии, всё вокруг вас поглотит огонь!
С этими ужасными словами она пулей вылетела из театра.
Арти видел, с каким трудом профессор умудряется держать себя в руках.
– Итак, возвращаемся к работе, все до единого, – приказал он, собираясь уйти за сцену. – И не обращайте внимания на болтовню этой сумасшедшей женщины.
Свин всё ещё стоял, прижавшись спиной к колонне и не в силах пошевелиться.
– Не знаю, как там у неё с магией, – выдохнул он, – но пугать людей она умеет.
Луиза презрительно фыркнула.
– Это единственный её настоящий талант. Всё остальное – сплошной обман.
– У вас уже были с ней проблемы, – догадался Арти.
Глаза Луизы полыхали от гнева.
– Ещё бы нет. Несколько лет назад ей удалось убедить нескольких богатых людей, что она получает послания от этой своей богини Астарты, о которой она тут распиналась. Послания, предсказывающие будущее. В подтверждение своих магических сил она использовала несколько довольно простых трюков – проходила сквозь стены, играла на музыкальных инструментах, не прикасаясь к ним. Мой отец воспроизвёл все её номера перед публикой, чтобы доказать, что в них нет участия никаких сверхъестественных сил. Она потеряла свой авторитет и была вынуждена – уехать из города, чтобы избежать скандала. А теперь она вернулась и пытается восстановить разрушенную репутацию при помощи нового набора трюков.
Девушка потрясла головой, чтобы успокоиться.
– Она – просто злобная скандалистка, и ничего более. А теперь извините, я должна обсудить со швеёй костюмы для заключительной части шоу.
Оставшись одни, ребята переглянулись.
– Похоже, эта мадам Софизма имеет на профессора здоровенный зуб, – сказал Свин.
– Но если именно она пытается саботировать шоу, довольно глупо с её стороны врываться сюда прямо сейчас, среди бела дня, – заметил Арти. – Это же сразу делает её первой подозреваемой.
– Кто знает? – Свин пожал плечами. – Мне начинает казаться, что из нормальных людей здесь только мы с тобой. И то насчёт тебя я не всегда уверен.
Арти отыскал профессора в его кабинете. Тот сидел за столом и пил молоко магнезии [4]из прозрачного стакана.
– Боюсь, из-за этой склочной дамы у меня расстроился желудок, – мрачно объяснил маг. – Меня сейчас травмируют любые упоминания пожаров.
– Это очень понятно, – кивнул Арти. – Как так получилось, что ваши с ней дороги пересеклись?
– Один мой знакомый заплатил ей крупную сумму денег в обмен на обещание, что с ним пребудет множество благословений богини Астарты, – вспомнил профессор. – Я решил исследовать этот случай и посетил её очередное представление.
– И что там случилось? – спросил Арти с живым интересом.
Профессор рассмеялся.
– Она сидела, привязанная к стулу, а у её ног лежали барабан и труба. Потом её окружили со всех сторон экранами и поставили вокруг наблюдателей, гарантирующих, что никто не может войти или выйти из огороженной территории. А потом инструменты чудесным образом начали играть. Когда же музыка остановилась, экраны убрали, и за ними обнаружилась мадам Софонисба, так же крепко, как и раньше, привязанная к стулу и совершенно неспособная с него сдвинуться.
– Звучит довольно впечатляюще, – вынужден был признать Арти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: