Роберто Сантьяго - Тайна семи голов
- Название:Тайна семи голов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-135007-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберто Сантьяго - Тайна семи голов краткое содержание
Писатель Роберто Сантьяго работал сценаристом на телевидении, редактором и продюсером.
Серия про детективов-футболистов стала настоящим культурным феноменом, это одни из самых продаваемых книг в Испании. Они переведены на разные языки мира, а в 2018 году даже были экранизированы.
Для младшего школьного возраста.
Тайна семи голов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не теряйте позиции! – кричал Фелипе. – Мы ещё можем всё исправить.
Итальянцы были лучшей командой, против которой мы когда-либо играли.
И, возможно, лучшей, с кем мы когда-либо сыграем в своей жизни. Мы начали с центра поля, Тони завладел мячом, но в этот момент крохотная футболистка «Интера» под номером 7 с дикой скоростью ринулась в его сторону и отобрала мяч. Не теряя ни секунды, итальянцы устроили очень быструю контратаку, и прежде чем мы успели отреагировать, бац!
Ещё один гол. Второй гол «Интера»!
Камуньяс лежал на земле и причитал.
Вторая минута матча.
Милан «Интернационале» – 2 : «Сото Альто» – 0.
Вечер переставал быть томным.
Моя мама выскочила на поле и громко выкрикнула:
– Что, забыли, как играть в футбол?
Рефери, увидев её, попросил, чтобы она немедленно покинула поле.
Но моя мама – человек упрямый, и если ей что взбредёт в голову, её уже не остановишь. Не обращая внимания на судью, она продолжила, обращаясь к нам:
– Вы со своими шуточками, шмотками и сковородочниками, кажется, совсем забыли, что это футбольный матч и что перед вами «Интер», который сделает всё, чтобы добиться победы.
Рефери стал очень серьёзным.
– Сеньора, либо вы уйдёте с поля прямо сейчас, либо я вызываю полицию.
Кике с трибун начал делать знаки моей матери.
– Хуана, хватит, бога ради, – выкрикнул он.
Сковородочники, между тем, продолжали стучать изо всех сил, подбадривая... мою мать. Видимо, их позабавила дама, стоящая в центре поля и кричащая на игроков. А может, они просто использовали любой повод пошуметь и постучать половником по сковородке.
Мама сделала какой-то неопределённый жест в сторону трибун, как бы говоря: «Хорошо, хорошо». А потом посмотрела на нас и, уже собираясь уходить, сказала:
– Сейчас я сяду на место, но вы, пожалуйста, сконцентрируйтесь и начните играть в футбол.
Пробираясь к трибунам мимо тренерской скамейки, мама столкнулась с Фелипе:
– Большое спасибо за участие, Хуана, но на случай, когда ребятам нужно будет что-то сказать, здесь есть тренеры, – сказал он.
– Чушь собачья, – отрезала мама.
И не говоря больше ни слова, уселась на трибуну рядом с отцом Камуньяса.
Меньше чем через две минуты нам придётся снова начинать с центра поля. Мы переглянулись. И принялись делать то, что нам нравится больше всего на свете: играть в футбол.
На самом деле, никакой особой игры поначалу не было, мы только бежали за мячом, который носился на огромной скорости от одного игрока «Интера» к другому. Но, по крайней мере, мы сосредоточились на игре. Томео очень быстро стал мокрый, как мышь.
– У меня кружится голова, Пакет, у меня кружится голова. Наверное, сахар упал или что-то в этом роде, – бормотал он, задыхаясь. Кто-нибудь может принести мне пару пончиков, пожалуйста?
– Заткнись и беги! – заорала на него Мэрилин, строя из себя настоящую капитаншу.
Мы бежали изо всех сил, но сдерживать итальянцев у нас всё равно не получалось.
Шли минуты, противники давили на нас всё сильнее. Создавалось впечатление, что это они проигрывали, а не мы: так отчаянно они атаковали. Они устроили нам настоящую лавину. Хорошо хоть голов в следующие несколько минут нам больше не забивали.
Камуньяс в поте лица выбивал мячи. Их было так много, что временами казалось, из него и вправду получился бы неплохой голкипер. Чем сильнее и точнее был бросок, тем лучше Камуньяс останавливал мяч и тем дальше отправлял его в сторону от наших ворот.
– А он не так плох, как кажется, – сказал Тони.
Но даже Камуньяс в свой лучший день был бессилен против чемпиона Италии.
Мы продолжали проигрывать со счётом 2:0.
Всё это должно было закончиться очень плохо. Первый тайм близился к завершению. И тут ситуация резко изменилась.
14
Последняя минута, первого тайма. Мы продолжали проигрывать со счётом 2:0. Сейчас арбитр даст свисток на перерыв.
Итальянцы тянули время, пасуя друг другу, болтая и спокойно ожидая окончания первого тайма.
Сковородочники устроились за воротами «Интера» и продолжали оглушительно долбить.
– Хватит! У меня уже болит голова!
Между тем, Пиранделло передал мяч левому защитнику Буонаротти, и тот навесил мяч в направлении ворот. Не глядя.
И следовательно, не зная, что Габриэле, вратарю, сейчас немного не до того.
– Перестаньте!
– Габриэле, что ты делаешь??!
– Мяч, Габриэле!!
– Габриэле, осторожно!!
Но Габриэле ничего не слышал, потому что он стоял спиной и потому что сковородочники совершенно оглушили его своим концертом.
– Габриэле!!!
Всё вокруг начинало происходить как в замедленной съёмке. Мяч мягко двигался в сторону ворот, о чём Габриэле даже не догадывался.
Сковородочники же, которые были уже в курсе того, что происходит, начинали стучать ещё к сильнее, чтобы привлечь внимание голкипера.
Мы стояли как вкопанные, боясь дышать.
И… гол в свои ворота! 2:1
15
Теперь нам можно было возвращаться в Севилью-ла-Чику с высоко поднятыми головами.
Мы забили гол самому миланскому «Интеру».
По правде говоря, они сами себе его забили.
Но это не важно. У нас был один гол в нашу пользу. Пару минут назад мы о таком даже мечтать не могли. Моя мать и отец Камуньяса на трибунах сходили с ума от радости. Местные сопровождали наш гол так, как будто это был гол «Колчи».
Сковородочники кричали, пели, стучали поварёшками и хохотали, надрывая животы. Их, в общем, можно было понять. Этот гол был забит во многом благодаря им. И они это знали. Не удивительно, что во втором тайме их стало ещё больше. И они стали производить ещё больше шума.
Мы не забросили ни одного мяча в сторону ворот. Но это было не важно. Мы проигрывали 2:1. И главной нашей задачей было вцепиться в этот результат зубами и ногтями и не сделать его хуже.
Во время перерыва Фелипе и Алисия сказали нам, что мы должны защищаться не на жизнь, а на смерть. От противника нас отделял всего один гол. И пока дела обстояли так, а не хуже, у нас была возможность.
Главное, что нужно было сделать: не допустить, чтобы они забивали ещё.
– Но нам самим тоже нужно забить хоть один гол! – возмутился Тони.
В кои-то веки выпендрёжник был прав.
– Всему своё время, Тони, – сказала Алисия. – Сейчас самое главное играть организованно и быть собранными.
Под этим девизом мы и начали второй тайм. Мы защищали каждый мяч так, будто он был самым главным.
Что касается футболистов «Интера», то они, похоже, не на шутку разозлились. Особенно зол был их тренер. Он отправил вратаря Габриэле и левого защитника Буонаротти на скамейку запасных за их позорное поведение во время гола. Кроме того, он начал высказывать судье своё возмущение по поводу безобразия, которое устроили сковородочники. Ещё он сказал, что мы бессовестные типы, потому что видели, что происходит, но молчали и ничего не сказали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: