Соня Кайблингер - Мальчик из дома с призраками
- Название:Мальчик из дома с призраками
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-173962-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Соня Кайблингер - Мальчик из дома с призраками краткое содержание
Мальчик из дома с призраками - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ничего не происходит, всё в порядке, – пробормотал мальчик, ёрзая на подоконнике. Часы с маятником в гостиной только что пробили десять ударов, и тётя после ужина предавалась своему второму после уборки любимому занятию – починке старых часов.
В прежние времена тётя Шэрон работала часовщиком. Когда её муж умер, оставив ей внушительное наследство, тётя продала помещение своей мастерской, а всё, что в ней находилось, оставила себе. С тех пор в её доме было полно самых разных часов. Здесь хранились часы с маятником, карманные часы, наручные часы, были даже часы в виде кошки, которая каждую секунду вращала глазами. В некоторых комнатах на стенах не осталось свободного места: от пола до потолка они были увешаны часами.
И все эти часы постоянно тикали! На уроке истории Отто узнал, что раньше жестокие властители подвергали заключённых такой пытке – заставляли слушать монотонные однообразные шумы, пока несчастные не оказывались на грани безумия и не признавались в содеянном. Тиканье, конечно, не совсем пытка – но всё равно в первый же вечер в своей комнатке под крышей Отто из всех часов там вынул батарейки. На всякий случай.
Тёте Шэрон это вечное «тик-так», кажется, вовсе и не мешало. Скорее наоборот. Она постоянно приносила в дом новые часы и находила для каждого экземпляра подходящее местечко. Некоторые часы принадлежали знакомым или соседям, и их приносили просто починить, а потом забирали. Но часы с кукушкой, к сожалению, были тётины, и их место было тут, в гостиной. Отто терпеть их не мог.

– А как дела в школе? Что вы сейчас проходите? Алгебру? – не отставала тётя Шэрон, отложив в сторону крестовую отвёртку.
При других обстоятельствах мальчик с удовольствием поболтал бы с тётей. Но с тех пор как сэр Тони рассказал им с Эмили про скелета с косой, ночной гость не шёл у Отто из головы. Каждый вечер он, сгорая от страха и любопытства, следил, не появится ли тот снова. Но, к сожалению, после смерти мистера Ольсена странный автомобиль на трёх колёсах больше по их улице не проезжал.
– Да всё как всегда, – неохотно ответил Отто. – В четверг едем на экскурсию в «Долину ужасов». – И мальчик вытянул шею, чтобы посмотреть поверх живой изгороди, росшей вдоль окна. На Редискину улицу как раз завернул белый автомобиль и остановился у соседнего участка. Сердце Отто забилось сильнее. Он прищурился, чтобы прочитать надпись на фургоне – может, это снова Смерть приехала?
– В «Долину ужасов»? Это тот новый парк развлечений со страшными аттракционами? – Тётя Шэрон нахмурилась. – А тебе туда не рано? А вдруг ты потом не уснёшь?
– Тётя Шэрон, туда пускают с восьми лет, – ответил Отто и выпрямился, чтобы лучше разглядеть автомобиль. Что им с Эмили сделают несколько нелепых призраков из картона и проволоки? Разве только зевоту вызовут. Куда им до настоящего с косой!
Но на этот раз за рулём автомобиля был явно кто-то другой. На фургоне жирным шрифтом значилось:
Э.Т. Донахью.
Покупка и продажа пылесософ
Несмотря на мрачное настроение, Отто улыбнулся. Смешно – орфографическая ошибка в рекламной надписи! В этот момент дверь со стороны водителя распахнулась, и наружу выбрался лысый приземистый человечек, совершенно не похожий на недавнего ночного гостя.
Отто наморщил лоб. Этот тип, конечно, не скелет – но что понадобилось продавцу пылесосов в это позднее время на Редискиной улице? Отто зевнул. Да какая разница. Наверное, на сегодня пора оставить мир призраков в покое.
– Я пошёл спать, – сказал он тёте и слез с подоконника.
Тётя Шэрон внимательно посмотрела на племянника, поцеловала его в щёку и, пожелав спокойной ночи, поднялась и пошла на кухню. Наверное, за сыром, который уже слопал Берт. Направляясь к лестнице, Отто слышал, как тётя открывает дверцу холодильника.
– Этот мальчик живёт в своём собственном мире, – пробормотала тётя. – Если бы не его прекрасный аппетит, я бы уже начала серьёзно беспокоиться.
Ночь прошла на удивление спокойно, особенно учитывая тот факт, что о доме Отто в городке ходила дурная слава как о заколдованном пристанище призраков.
Тётя Шэрон сразу после разговора отправилась спать. Обессиленный Винсент, весь вечер охотившийся в саду на насекомых, сыто похрапывал в дубовом шкафу. И даже Тони, Берт и Молли ничем не выдавали сегодня своего присутствия. Наверное, Берт и Молли, как это часто бывало, сидели на крыше дома и вспоминали те времена, когда в их жилах ещё текла кровь. А сэр Тони, скорее всего, опять предпринимал безуспешные попытки напугать тётю Шэрон. Но у него к этому не было никаких способностей, а у тёти Шэрон был замечательно крепкий сон.
Облачившись в пижаму, Отто уселся на подоконнике и принялся разглядывать Редискину улицу, дремлющую в густом осеннем тумане. За окном не было ни души. Продавец пылесосов тоже куда-то исчез.
Отто вздохнул и лёг в кровать. Ещё какое-то время он провёл без сна, размышляя, но усталость взяла своё, и глаза мальчика закрылись. В полудрёме Отто прислушивался к звукам, которые издавали напольные часы в гостиной: чтобы заснуть, он часто считал удары металлического маятника, как другие дети считают овец.
Десять, одиннадцать… По ощущениям, уже должна наступить полночь. Однако, пробив двенадцать раз, маятник не остановился, и раздался ещё один удар. Ясно и чётко – в этом не было никаких сомнений. Отзвук тринадцатого удара отразился от старых стен громко и мощно, счесть его лишь плодом фантазии было просто невозможно.
Отто распахнул глаза. Тринадцать ударов?! Как так?! Ведь тётя Шэрон следит за тем, чтобы все часы в доме работали безупречно. Точности этих часов мог бы позавидовать сам Биг-Бен!
С трудом просыпаясь, Отто потёр глаза и сел на кровати. Он машинально подошёл к окну и посмотрел вниз. Открывшаяся его взгляду картина в мгновение ока прогнала остатки сна. На улице стоял автомобиль Смерти! Странный фургон на трёх колёсах припарковался в конусе света от фонаря прямо перед воротами в сад тёти Шэрон. В кузове громоздились банки из-под огурцов, мерцающие словно тыквы на Хеллоуин. Только на этот раз банок было очень-очень много – целый кузов мёртвых душ! Обалдеть!
Отто сглотнул. За всё то время, пока мальчик жил у тёти Шэрон, он ещё ни разу не испытывал настоящего страха перед призраками. Сэр Тони, Молли и Берт были для него всего лишь странными чудаками, не способными напугать даже ребёнка. Но это новое существо… этот скелет с косой заставил Отто похолодеть от ужаса.
В ту же секунду из гостиной донёсся странный шум, похожий на дребезжание стекла. Неужели скелет забрался в дом к тёте Шэрон?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: