Роберт Артур - Тайна острова Скелетов
- Название:Тайна острова Скелетов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Артур - Тайна острова Скелетов краткое содержание
Три сыщика гостят на Острове Скелетов, где снимает фильм отец Пита. Однако на съемочной площадке появляется вор и вандал, и ребята решают вывести его на чистую воду.
В книге присутствуют иллюстрации.
Тайна острова Скелетов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крис раньше других заметил, что вода стала прибывать.
— Пора, братцы, отсюда уматывать, — бодро сообщил он. — Теперь и так, я думаю, все золото — наше.
— Точно, — поддержал его Пит. — Небось за последние полчаса не нашли ни одного дублона. И лопать как охота — наверное, ужасно поздно.
Назад первым поплыл Пит. Он первым и увидел, что лодка закрыла им выход. Своим боком она перегородила входное отверстие, а мачта и мятущийся парус оказались внутри пещеры, причем верхний конец мачты вошел в скальную расщелину и там его намертво заклинило.
Свет фонаря выявил все детали картины. На выходе — между скалой и корпусом лодки — оставался зазор не более фута. Через такую щель пролезть невозможно — они в западне!
Пит и Боб попробовали вдвоем отпихнуть парусник. Но получилось наоборот: это они отпихнулись от лодки. А лодка даже не шевельнулась.
В этот момент между ними стрелой пронесся Крис. С минуту он осматривал парусник, потом стал прикидывать, что следует предпринять в их ситуации. Он пробыл под водой так долго, что потом, когда отчаянно работая руками и ногами, поплыл назад, он из последних сил смог удержать дыхание, пока не вышел на поверхность, а после этого судорожно глотал воздух и все никак не мог отдышаться.
Тут и Пит с Бобом почувствовали, что давление воздуха в дыхательных трубках упало. Ребята еще раз попробовали сдвинуть парусник. Конечно, опять неудачно. Они вернулись к Крису.
Вся троица снова собралась на каменном выступе.
— Черт, мы в ловушке! — сказал Крис. — Лодку намертво заклинило прибоем.
— Что верно, то верно, — хмуро отозвался Пит. — Но кто мог подумать, что такое случится?
— Я еще раньше заметил, что ее относит течением, — вставил Боб. — Но мне и в голову не приходило, что она воткнется туда… Что ж теперь делать?
Наступило длительное молчание, которое прервал Крис.
— Вовсю идет прилив, — сказал он. — И лодку вдавливает все сильнее. Может, когда начнется отлив, ее отволочет назад. Мне кажется, остается только ждать.
— Но ведь до отлива еще сколько часов! — простонал Пит. — А что если и тогда она не сдвинется с места?
— Нет, ребята, все намного серьезней, — проговорил Боб.
— Серьезней? — повторил Крис. — Что ты имеешь в виду?
— Смотрите! — Боб посветил фонарем вверх. Прямо над ними находилась наиболее высокая часть сводчатого потолка пещеры. Она была влажной и от растущих на ней водорослей казалась покрытой слизью.
— Понятно? — сказал Боб. — Во время прилива пещера вся заполняется водой. Если подольше подождать, то и мы окажемся под водой.
Словно в ответ на его слова, прибывающая вода забулькала вокруг. Они молчали. Было ясно, что Боб прав.
Как раз в тот момент Юпитер, сидящий на катере, который уносил их от Руки, прокричал:
— Мистер Мортон! Вернитесь назад — я увидел что-то на острове!
Джеф Мортон неодобрительно покачал головой, но стал разворачивать судно. Минуту спустя их уже прибило к крохотному песчаному пляжику на Руке. Юпитер выскочил на берег и по краю острова поспешил к скалам, где, как ему показалось, он заметил знакомую одежду. К тому времени как Джеф поставил катер по всем правилам на прикол и присоединился к Юпитеру, тот успел внимательно осмотреть разложенные на скалах вещи. Они уже совсем высохли.
— Здесь все их шмотки! — с недоумением сказал он Джефу. — Значит, и они должны быть где-то поблизости. Может, ныряют на другой стороне Руки. Пойду погляжу.
Первым делом Юпитер вскарабкался на каменистое возвышение в центре Руки. Теперь он двигался быстро как никогда.
Юпитер забрался на самую верхушку горба и стал всматриваться в противоположный край береговой линии. Ему казалось — он был просто уверен, — что отсюда увидит ребят или хотя бы лодку. Но при всем желании ни того, ни другого увидеть ему не удалось.
Подавленный таким невезением, в ужасной тревоге Юпитер тяжело опустился на камень: только сейчас он до конца прочувствовал, как сильно переживает за друзей.
Подошел запыхавшийся Джеф.
— Видишь, — сказал он, — осмотрели весь остров — их нет. Ну вот, ты сам убедился… Да куда ж они подевались?!
В сердцах он поднял камешек и с силой швырнул перед собой. Тот угодил прямо в небольшую воронку на гребне, скатился по ее краям и провалился в дыру. Размером дыра была дюймов восемь на восемь. Чуть погодя где-то внизу раздался слабенький всплеск.
С трудом, но Юпитер все-таки уловил этот звук. В первый момент он не придал ему никакого значения.
— Правильно, — сказал он, — наверно, нам остается только обшарить восточную береговую часть залива… Хоть убей не пойму, зачем они здесь оставили свою одежду.
Джеф поднялся с камня.
— Пошли! Надо не болтать, а действовать. Мне кажется, придется обращаться в береговую охрану. Начинает темнеть, и мы должны использовать все средства, которые хоть чем-то могут помочь в поиске!
Джеф направился назад — к тому месту, где стоял катер. Юпитер поплелся за ним. Он сердцем чувствовал, что и Боб, и Пит, и Крис в большой беде. Ему представилось, что он слышит их голоса, которые взывают о помощи. И он не может им ответить, потому что не знает, где они сейчас. Но ему кажется, что вот он их слышит: как наяву, как будто…
— Подождите! — крикнул Юпитер и бросился назад. Ноги грузно бухали по скальной породе и слушались его с трудом. Не обращая внимания на испуганные выкрики Джефа, доносившиеся сзади, он добежал до того самого свища на вершине гребня и припал к отверстию. Опустив лицо прямо в дыру — насколько позволяло отверстие — закричал изо всех сил:
— Боб! Пит! Вы меня слышите? Последовало молчание. Юпитеру казалось, что до
него теперь доносится лишь один звук: молотом стучащее сердце. Он прекрасно понимал, что идея его безумна. Ребята никак не могут очутиться под островом — это невозможно!
И вдруг из дыры, словно из преисподней, донесся еле слышный, но отчетливый голос Пита:
— Юп, мы здесь! В ловушке! Если вода еще чуть подымется, нам будет с головкой!
15. Юпитер Джонс умеет быстро соображать
К Юпитеру присоединился Джеф Мортон. Пару минут ушло у них на то, чтобы, перекликаясь с пленниками, хоть немного разобраться в ситуации. Едва Джеф понял, в какой опасный переплет попали ребята, он прокричал, чтобы те держались и что они идут им на помощь. Джеф и Юпитер быстро ушли. Теперь трое запертых в пещерной ловушке могли надеяться на спасение. Боб включил фонарь. Батарейки почти сели, и фонарь едва светил. Но все равно даже при тусклом свете ждать было легче, чем в темноте.
А до этого момента события в пещере развивались следующим образом. Вода все прибывала. Ребята сидели на каменном уступе и обеими руками держались за растущие на нем водоросли — прибывавшая вода дошла им до плеч и норовила смыть со спасительного камня. Теперь вода поднималась быстро. Еще немного, и им неминуемо придется оказаться на плаву. И они будут плавать — до тех пор, пока вода не прижмет их к верхней части пещерного купола. И тогда…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: