Спенсер Куинн - Секрет старой фермы
- Название:Секрет старой фермы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-105388-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Спенсер Куинн - Секрет старой фермы краткое содержание
Пёс Артур и кошка Принцесса живут в уютной гостинице с любящими хозяевами, братом и сестрой двойняшками Бро и Хармони Редди. Ребята ходят в школу, занимаются хоккеем и бесконечно спорят с мамой. Бро и Хармони подружились с ровесником по имени Джимми Дун. Он живёт на соседней ферме и помогает отцу по хозяйству. Как вдруг однажды с утра пропадает их корова, Сладкая Леди Эм, а на отца Джимми напали. Мистер Дун в больнице, и Джимми не знает, что делать. Тогда на помощь ему приходят Бро и Хармони. А с ними кошка Принцесса и пёс Артур, давние враги. Ради хозяев они готовы вновь взяться за дело и вычислить злоумышленника!
Секрет старой фермы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, удачи вам, малыши, – бросил он через плечо. – И на этой дороге можете не искать. Я там уже был.
С этими словами Уолтер удалился всё той же неспешно-вальяжной походочкой. Джимми и Бро молча смотрели ему вслед.
– Он что, больной? – наконец спросил Бро.
– Придурок он, а не больной, – буркнул Джимми.
– Тогда зачем вы его наняли?
Голос Джимми дрогнул:
– Я его не нанимал.
– Ну, твой папа. Ты же прекрасно понял, о чём я.
– Отстань, Бро.
– Не вопрос, – кивнул тот.
Джимми быстро взглянул на Бро так, как если бы… как если бы увидел его в новом свете.
– Уолтер – сын старого друга моего папы, они ещё в штате Мэн дружили.
– И ему была нужна работа, да?
– И это тоже, – согласился Джимми. – Но в первую очередь дело в том, что друг моего папы считал, что работа на ферме пойдёт Уолтеру на пользу. Типа, поможет ему образу- миться.
– В каком смысле образумиться?
– Ну, его исключили из школы, много раз штрафовали за превышение скорости и всё в этом роде…
Уолтер тем временем скрылся за пово- ротом.
– И что – твоему отцу он нравится? – спросил Бро.
– О, да, – кивнул Джимми.
Я, между тем, всё ещё ощущал запах машины, доносившийся до нас откуда-то из-за гребня холма. Так что я пошёл на этот запах: ведь идти на запах – один из моих несомненных та- лантов.
– Он что-то почуял, – сказал Бро. – Я в этом уверен.
– Но Уолтер там уже посмотрел, – пожал плечами Джимми.
– Думаю, у Артура нюх поострее, чем у Уолтера, – хмыкнул Бро.
Вот так Бро! Ну как можно его не лю- бить!
Джимми засмеялся, но как-то невесело, и они пошли за мной на вершину холма. И там, на некотором расстоянии от нас стояла моя машина: прямо посреди дороги у небольшой каменной изгороди. То есть, конечно, не моя собственная машина, да и не машина вовсе, а грязный белый фургон с рейлингами на крыше. Задняя часть была поднята, и два бритоголовых типа, похоже, пытались заменить колесо. Один из них был высоким. А второй – нет. Высокий работал, а маленький смотрел. В одной руке он держал бумажный стаканчик, от которого шёл пар, а во рту – сигару. Увидев нас, они обернулись одновременно, с одинаковым напряжённым выражением на лицах. Потом маленький отхлебнул из стаканчика, а большой крутнул в руках ключ и вернулся к работе. Но взглядом они продолжали следить за нами.
Мы подошли ближе. У обоих были густые, мокрые от дождя бороды, а на шеях над воротниками плащей красовались татуировки. Что ещё? Пахли они как мокрые тряпки. Их насторожённые взгляды переместились на опухшую половину лица Джимми.
– Привет! – сказал Джимми. – Вы тут, случаем, корову не видели?
– Не видели ли мы корову? – повторил здоровяк.
– Она потерялась, – пояснил Бро.
Здоровяк подтянул ключом гайку, кашлянул и обернулся к товарищу:
– Роско, ты, случаем, не видал потерявшихся коров?
– Видел одну, – хохотнул тот. – На небеса взобралась.
Здоровяк рассмеялся, потом встал и посмотрел на нас.
– Мне жаль, джентльмены. Коров сегодня не подают. – С этими словами он опустил задние колёса фургона на землю и убрал домкрат и запаску на крышу. Роско смял стаканчик, выбросил его за каменную ограду и открыл водительскую дверь. В последний раз затянувшись, он щелчком отшвырнул окурок в кусты. После этого бородачи сели в фургон и укатили, вскоре исчезнув за поворотом.
Я доковылял до кустов, нашёл окурок и долго на него смотрел. Обычно я испытываю непреодолимое искушение попробовать то, что только что побывало во рту человека, но на сей раз мне удалось сдержаться. Я как-то уже пробовал окурок и зарёкся это повторять. И, в общем, мне понадобилось всего несколько попыток, чтобы и впрямь больше не пытаться! Не забывайте – я очень способный ученик.
Джимми задумчиво смотрел в пространство. Потом сжал руку в кулак и стукнул им по ладони:
– Куда она могла подеваться?
– Может, её позвать? – предложил Бро.
– Позвать? – переспросил Джимми.
– Леди Эм! Леди Эм! Леди Эм! – несколько раз прокричал Бро.
Ответом ему была полная тишина. Лишь шуршал вновь усилившийся дождь.
– Ну зато как минимум одну вещь мы знаем наверняка, – сказал Джимми. – В коровах ты ровным счётом ничего не смыслишь.
Коровы? Они совсем вылетели у меня из головы, но теперь, вспомнив о них, я осознал, что вокруг было очень много коровьего запаха. Я быстро сделал небольшой круг там, где стоял. Это помогает взять след по запаху, но, в каком бы направлении я ни поворачивался, запах становился слабее. Совершенно не понимаю, как это возможно.
– Почему он лает? – спросил Джимми.
– Наверное, голоден, – предположил Бро.
Голоден? Вовсе не потому! Но в следующий момент уже стало именно потому.
4. Принцесса
Можно ли сказать, что у меня скверный характер? Ни в коем случае! Иметь скверный характер – это плохо. Все хотят держаться подальше от того, у кого скверный характер. А ко мне все хотят держаться поближе. Стало быть, у меня не скверный характер.
Но это не значит, что у меня не может быть скверного настроения время от времени. Например, этим ранним утром у меня очень скверное настроение. Думаю, вы понимаете почему: я хочу своих сливок. Свежих сливок, которые Берта наливает мне в особое блюдце. Мои сливки! Сейчас же!
Да что такое со всеми сегодня? Со своего места на дедушкиных часах я слышала, как на кухне Берта тихонько напевает себе под нос. Напевать, как если бы всё было тип-топ, в тот момент, когда всё совсем не тип и не топ! Пальто Берты висело на крючке у входной двери, и её синий шарф свисал из кармана. Если я не ошибаюсь, а я никогда не ошибаюсь, синий – любимый цвет Берты. Я мысленно уже проложила короткий путь к вешалке, чтобы завладеть её синим шарфом и сделать с ним… потом посмотрим, что именно, – когда Берта вышла из кухни, надела пальто и обмотала синий шарф вокруг шеи. Как будто прочла мои мысли! Очень неприятно: мои мысли никого больше не касаются. Пожалуй, это ещё один повод отобрать у неё этот синий шарф. Что может быть логичнее?
Тем временем сверху донёсся мамин голос:
– Харми? Подменишь меня на стойке регистрации часика на полтора? Мне нужно в банк.
– Разумеется, – откликнулась Хармони. – И даже денег с тебя не возьму.
– Ха-ха, – рассмеялась мама.
Несколько мгновений спустя она появилась в прихожей с сумкой и зонтиком. Взявшись за ручку двери, она оглянулась на меня:
– Как дела, милашка?
Поразительный вопрос. Как у меня дела? Неужели не ясно? Я так и не получила сливки. Люди читают мои мысли. Синий шарф должен принадлежать мне. Как, по-вашему, у меня дела, а?
Мама ушла и закрыла за собой дверь. Хармони вышла из кухни в прихожую, на ходу доедая йогурт из пластикового стаканчика. Я время от времени пробую йогурт, и он вполне ничего, но не идёт ни в какое сравнение с сами-знаете-чем. С другой стороны, даже если у меня скверное настроение, я всегда рада видеть Хармони. Мне нравится и её прямая осанка, и шелковистая кожа, и большие карие глаза с множеством золотых искорок, почти столь же яркие, как у мамы. Да, она воплощённая красота. Хоть, разумеется, и не моего уровня. Я обязана это отметить, чтобы не вводить вас в заблуждение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: