Кирилл Сомов - Солёный заяц
- Название:Солёный заяц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Сомов - Солёный заяц краткое содержание
Солёный заяц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ничего, я непременно справлюсь! Вот только наберусь сил и подготовлюсь как следует. И если этот граф не захочет их продать... Он сильно пожалеет об этом!..
Весь дальнейший путь я не высовывал носа из кареты, смотрел только в окошко. Собственно, смотреть было не на что, дождь превратил пыль в грязь, разогнал прохожих по домам. Все та же серость и распутица. Настроение было под стать погоде.
Старпом время от времени выходил по своим делам. Возвращался, стряхивая капли воды на пол и обдавая меня сыростью. Наконец он удовлетворенно вздохнул и сказал:
— Ну все, теперь прямиком в порт и на корабль.
— А Ронни?.. — спросил я через силу.
— Ах да... Прости... Я уж было собрался и его на корабль везти. Но все же лучше здесь похоронить.
Мы разыскали небольшую церквушку. За несколько золотых монет священник позволил похоронить Иеронима у ограды кладбища. Я постоял рядом, склонив голову... Прощай, Ронни...
Уже без задержек мы доплелись до пристани. Матросы принялись грузить бочки с водой и ящики с провизией. Портовая стража равнодушно взирала на погрузку. Знали бы эти проклятые испанцы, что снабжают пиратов...
Я прыгнул в шлюпку, вслед за мной — синьор Маркос. Пока матросы выгребали, я пытался найти знакомый силуэт «Стеллы» Но ничего похожего не было и близко. Огромные корпуса нависали над нашей крошечной лодчонкой, между ними плескалась затхлая черная вода. Флаги Испании, Голландии, Кастилии развевались над ними.
— А вот и наш корабль. Добро пожаловать! — произнес старший помощник, когда откуда-то сверху был сброшен трап.
Глава двенадцатая
И вновь пираты
Поднявшись наверх, я первым делом огляделся вокруг. Нет, провалиться мне сквозь палубу, если это «Стелла!» Этот корабль был гораздо больше. Да и расположение мачт было несколько иное. Правда, я попал на «Стеллу» ночью и не в самом лучшем состоянии, но все же кое-что успел рассмотреть.
На палубе было с десяток матросов, одетых в форму испанского торгового флота. На флагштоке болтался красно-желтый флаг. Я сразу сообразил, что не только старпом прибег к маскировке, но и весь корабль пиратов.
Раздался зычный голос:
— Эй, шевелитесь! Ставим паруса! Надо побыстрей выбираться из этой чертовой гавани, пока нас не поджарили на сковородках!
Матросы забегали, перегружая ящики с лодок.
А к нам подошел сам капитан Витторио де Жю...
— Ба-а! Знакомые лица! Наш маленький лорд соизволил нанести визит старым друзьям! Кристиан, где ты его раздобыл? Давай, давай рассказывай. Я весь в нетерпении!..
Борода капитана разлохматилась на ветру, он добродушно улыбался.
Старпом в двух словах поведал о нашей с ним встрече, о том, что выкупил меня на торгах. Сказал и о цене.
— Сколько-сколько? — переспросил капитан. — Пять сотен реалов? Однако недешево. Значит, маленький лорд, ты теперь раб нашего старпома? Хотя нет, ты теперь мой раб. Деньги-то мои. Ха-ха-хха!
Капитан громко засмеялся, запрокинув голову. Когда смех стих, он продолжил:
— Но я еще не забыл про твой побег. А ты как думал! Я ведь тогда был сильно расстроен, ты даже представить себе не можешь, как сильно. Надо бы тебя наказать...
Он задумчиво поглядел на меня, придумывая подходящее наказание. Но за меня вступился старпом:
— Капитан... То дело прошлое... Ты уж его прости. У него отец погиб всего неделю назад...
— Как жаль... — проговорил капитан. Но я не заметил в его прозрачно-серых глазах ни жалости, ни сочувствия. Только равнодушие сквозило в них, обдавая меня холодом. — Но поучить-то надо, для порядка. Чтоб знал, как бегать... Эй, двое ко мне!
Подбежали два матроса.
— Привяжите мальчишку к мачте, да выдайте ему с десяток линьков. На первый раз хватит.
Не успел я и пикнуть, как был уже прикручен к гроту. С меня сорвали рубашку и принялись охаживать. Кожу обжег первый удар. Я дернулся. Старпом, что стоял напротив, виновато развел руками — мол, что я мог поделать... Я прикрыл глаза и постарался перетерпеть. Я считал удары, крепко стиснув зубы. Но я все же не кричал, хоть матросы и старались вовсю. Десять — мелькнуло в голове. Все по-честному, ни одного лишнего удара.
Тем временем под свист линьков корабль отошел от причала...
Руки развязали, я натянул через голову грязную рубашку.
— Вот и славно, — сказал капитан де Жю. — Кристиан, бери своего приемыша, приводи его в приличное состояние. И определи на камбуз, в помощники коку. А там поглядим, чего он стоит, может и за борт выбросим.
Капитан вновь рассмеялся собственной шутке и принялся подгонять нерадивых матросов, что никак не могли закончить погрузку.
Спина горела огнем. Я шел позади старпома, стараясь не шевелить плечами, чтобы лишний раз не беспокоить рубцы. Вот когда пригодилась бы мазь моего отца...
Старпом Кристиан подобрал мне синюю матросскую робу. Она оказалась великовата, пришлось ушивать. А я раньше никогда даже иглы в руках не держал. Но с грехом пополам, изрядно помучившись, я привел одежду в пригодный вид.
Взглянув на отметины от линьков, старпом сказал:
— Ничего страшного. Немного поболит, да и пройдет. Бывает похуже. Только гляди не попадайся капитану под горячую руку снова, а то так легко не отделаешься.
Я и сам знал, что бывает хуже — вспомнились рубцы на спине Ронни.
Когда я облачился, старпом повел меня на корму, в камбуз.
Небольшая полутемная комнатушка, пропитанная насквозь запахами тушеной капусты, жареной рыбы и еще чего-то непонятного, но пахнувшего преотвратно.
Нам навстречу выглянул полноватый человечек. Он был такой смуглый, словно насквозь пропитался копотью от печки. На голове красная феска, на ногах — красные шаровары. Рубахи на нем и вовсе не было.
— Здорово, Мустафа! Вот, помощника тебе привел. Получай в полное свое распоряжение. Да гляди, это собственность капитана — не попорти ему шкурку!
Мустафа и старпом посмеялись удачной шутке, но мне было невесело. Комнатушка была битком набита всяческой посудой. Миски, плошки, котелки — от маленьких до огромных, с меня ростом. А ведь все это придется драить мне!
— Ну, не скучай! — сказал старпом и ушел.
Мустафа молча ткнул пальцем гору тарелок. Я понуро принялся их оттирать от жира и масла. И тут же получил по затылку.
— Горячей воды набери, да? И получше три, да?
Злости в его словах не было, просто он любил порядок, как я понял позже.
У меня почти не было времени высунуть нос на палубу. Завтрак, обед, ужин сменяли друг друга с бешеной скоростью, словно пираты только и делали, что ели да пили. А пили они знатно — бутылок я тоже перемыл немеряно.
Чисто вымытые бутылки я таскал в корзине на бак, расставлял их на поручнях. Потом приходил капитан и упражнялся в стрельбе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: