Франклин Диксон - Тайна старой мельницы
- Название:Тайна старой мельницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франклин Диксон - Тайна старой мельницы краткое содержание
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.
Тайна старой мельницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Охотно,— ответил он.
На пирсе братья Харди и Чет наблюдали, как механик осматривает «Сыщика», выискивая неисправность. Закончив осмотр, он как-то странно взглянул на ребят.
— Ну что? — спросил Фрэнк.— Что-нибудь серьезное?
Ответ механика сразил ребят.
— Катер новый и, несомненно, был в отличном состоянии, пока кто-то не повозился с дросселем.
— Что?! — воскликнул Джо.— Давайте посмотрим!
Механик показал, где из дроссельного узла был вынут шплинт. А вместо пружины растяжения, открывавшей и закрывавшей клапан, стоял стержень, который не давал дросселю встать на прежнее место, после того как его открыли.
Братья Харди и Чет переглянулись, одновременно подумав: снова неизвестный враг!
Однако они не стали говорить механику о своих подозрениях, только попросили сделать необходимый ремонт. Затем все трое направились к эллингу.
На соседнем пирсе стояло несколько рыбаков. Ребята спросили, не заметили ли они посторонних возле эллинга.
— Нет, никого не видели,— ответили те. Ребята осмотрели эллинг и запор на воротах.
— Двигатель испортили, когда катер находился внутри. Или прошлой ночью, когда мы лежали без сознания.
Никаких следов, что замок пытались открыть не было, но около края засова они обнаружили небольшие царапины.
— Смотри-ка! — воскликнул Джо.— Кто-то снял весь засов, а потом аккуратно навесил снова. Фрэнк помрачнел.
— Я уверен, это дело рук того же самого человека, который напал на нас прошлой ночью, а перед тем посылал предупреждения с угрозами.
— Согласен,— сказал Джо.— Это то, что отец называет преступными действиями.
Братья снова задумались: какого же расследования опасался их враг? На этот мучающий их вопрос, который возникал снова и снова, ответа, казалось, не было.
Они вместе поехали к дому Харди: Чет — на своей «Королеве», братья — на мотоциклах. А там сразу отправились в лабораторию, чтобы осмотреть найденную Четом в машине записку.
Здесь их снова ждало разочарование: на отпечатки пальцев не было и намека. Однако им удалось установить, что бумага здесь та же, что и на предыдущих предостережениях.
— Так,— сказал Джо.— Я считаю, надо ехать на мельницу.
Ребята сели в машину Чета. Не успел Чет остановиться на площадке перед мельницей, как Джо воскликнул:
— А вон и Кен Блейк! Подстригает кусты возле канала. Сейчас мы с ним поговорим…
Все трое выскочили из машины. Кен поднял голову, секунду молча смотрел на них, затем бросил ножницы и, к удивлению ребят, пустился бежать вдоль канала.
— Подожди! — крикнул Фрэнк.
Кен оглянулся, но не остановился. Вдруг он оступился, обо что-то споткнувшись. Какой-то миг он раскачивался на берегу стремительного потока, а затем, потеряв равновесие, упал головой вперед в воду!
Братья Харди и Чет бросились к берегу. Стремительное течение несло парнишку — очевидно, плохого пловца — к краю плотины, откуда вода с ревом устремлялась вниз!
ПРЕРВАННАЯ ПОГОНЯ
Ни секунды не раздумывая, Фрэнк, словно молния, бросился вслед за Кеном Блейком в поток. Парня неудержимо тащило к плотине. Еще немного — и его сбросит вниз.
Выбрасывая вперед сильные руки, Фрэнк подплыл к барахтавшемуся в воде парню и успел схватить его за рубашку.
На помощь Фрэнку спешил Джо. Братья отчаянно боролись с течением и вдвоем сумели-таки оттащить Кена от плотины.
— Спокойно, — приказал Фрэнк перепуганному парнишке. — Расслабься. Сейчас мы тебя вытащим.
Их одежда набухла и тянула вниз; но братья, хорошо зная правила спасения утопающих, добрались вместе с Кеном до берега. А Чет помог вытащить его из воды. Затем вылезли Фрэнк и Джо.
Кен, бледный и задыхающийся, тем не менее был во вполне удовлетворительном состоянии. Братья Харди бросились на землю, чтобы отдышаться.
— Вот как надо спасать утопающих! — похвалил их Чет.
— Это уж точно! — тихо сказал Кен. — Спасибо, ребята! Вы опять меня спасли!
— В какой-то степени мы сами виноваты, заметил Джо.— Если бы мы не приехали, ты бы не свалился в воду. Но почему ты бросился наутек?
Кен молчал, не решаясь ответить.
— Это мистер Маркел,— наконец произнес он,— охранник в проходной… Он сказал, что вы намерены поговорить со мной, но чтобы я не забывал, что на «Электоне» строгие правила по соблюдению секретности. Поэтому я не должен разговаривать с посторонними.
— Мы понимаем, Кен,— кивнул Джо.— Но нам надо спросить тебя об одной очень важной вещи. И ты не нарушишь правил, если ответишь. Кто-нибудь брал твой велосипед позапрошлой ночью, чтобы отвезти к нам домой конверт?
— К вам? Конверт? — В голосе Кена звучало искреннее удивление.— Никто. По крайней мере, я об этом ничего не знаю.
— А ты покупал новую педаль в Бриджпорте?
— Покупал.— Кен казался еще более удивленным.— Вчера утром, когда я пришел на работу, одной педали не было. Я подумал, наверное, велосипед кто-то трогал и педаль отвалилась. Но поблизости я ее не нашел, и мистер Маркел послал меня в Бриджпорт за новой.
Фрэнк собирался спросить, не видел ли Кен человека с луком и стрелами, но тут из дверей мельницы выскочили Маркел и рабочий.
— Что здесь происходит? — строго спросил охранник, уставившись на Кена и братьев Харди, с которых все еще стекала вода.
Фрэнку пришлось рассказать, что случилось. Мистер Маркел поблагодарил братьев за помощь, а рабочий погнал Кена переодеваться. Однако братьев он не пригласил зайти.
Фрэнк и Джо повернулись к мистеру Маркелу, намереваясь задать ему несколько вопросов. В этот момент раздался автомобильный сигнал: к воротам подъехал зеленый грузовичок с закрытым кузовом.
Охранник поспешил открыть ворота, и грузовичок, не останавливаясь, въехал на территорию предприятия. Джо сжал руку брата.
— На нем нет названия фирмы. Точно как описывал Тони.
Братья смотрели вслед грузовику, пока он не скрылся из вида, свернув за один из корпусов.
— А вдруг за рулем как раз тот, кто на складе Прито расплатился фальшивой двадцаткой! — воскликнул Джо.
Ребята успели лишь разглядеть, что водитель был в кепке, надвинутой на лоб, и сидел за рулем согнувшись.
— Если это тот самый грузовик, то, выходит, он связан с «Электоном»,— заметил Фрэнк.
Оба брата, хотя и были в промокшей одежде, решили попытать счастья: не удастся ли узнать еще что-нибудь?
— Этот грузовик принадлежит «Электону»? — спросил Фрэнк вернувшегося от ворот Маркела.
— Нет, не принадлежит.
— А чей он? — спросил Джо. Маркел покачал головой.
— Мне не разрешается давать никакой информации. Извините, меня ждет работа.— И он направился к мельнице.
— Пошли, ребята,— поторопил друзей Чет.— Не стоит так долго ходить в мокрой одежде.
Однако братьям хотелось еще поговорить с Кеном Блейком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: