Франклин Диксон - Тайна спирального моста

Тут можно читать онлайн Франклин Диксон - Тайна спирального моста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Франклин Диксон - Тайна спирального моста

Франклин Диксон - Тайна спирального моста краткое содержание

Тайна спирального моста - описание и краткое содержание, автор Франклин Диксон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.

Тайна спирального моста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна спирального моста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чет, по-моему, ты проголодаешься, даже если просто пошевелишь большим пальцем! — рассмеялся Фил Коэн.

Оказалось, что отец Тони еще вчера отправился в Кентукки. Миссис Прито выглядела озабоченной.

— Неприятности с этим дорожным проектом продолжаются…— Она покачала головой.— Уж и не знаю, когда все это кончится. Хуже всего, конечно, то, что произошло с вашим отцом, ребята!

Общий тревожный настрой немного развеяло обильное угощение, которое приготовила для сына и его друзей миссис Прито. Трапеза началась с antipasto [1], за которым последовал густой суп minestrone [2], так что когда ребята наконец приступили к спагетти с тефтелями, есть им уже в общем-то не хотелось. Исключение, как обычно, составлял Чет. Миссис Прито с умилением наблюдала, как он уписывает вторую порцию спагетти.

— Мне надо наращивать мускулы, — проговорил Чет, подцепляя на вилку очередную сочную тефтельку.

Покончив с десертом из свежих фруктов, мальчики от души поблагодарили хозяйку.

— Ну что, неплохо попировали! — Чет удовлетворенно похлопал себя по животу.— Теперь я точно стану чемпионом по толканию ядра!

— Может, немножко разомнемся перед тем, как начать обсуждение? — предложил Биф.

Ребята согласились, и вся компания шумно двинулась вниз по лестнице. Просторное помещение в цокольном этаже дома Прито было предназначено для отдыха и развлечений. Братья Харди, Тони и Фил решили сыграть партию в бильярд, а Биф и Чет побежали к столу для пинг-понга в дальнем конце зала.

— Сейчас мы быстро забудем, что только что обедали,— заверил толстяк.

После нескольких минут разминки они с Бифом стали неистово атаковать друг друга, и перестук шарика смешался с веселой пикировкой игроков за бильярдным столом.

Фрэнк как раз прицеливался, чтобы отправить девятый шар в боковую лузу, как вдруг страшный грохот сотряс помещение. Потом в тишине раздалось протяжное «у-уф». Ребята повернули головы к столу для пинг-понга… О ужас! Крышка стола валялась на полу, а на ней растянулся бедолага Чет. Пока он, красный от смущения, вставал на ноги, остальные покатывались со смеху.

— Что случилось? — спросил Тони.

— Я обманул его крученым ударом,— не переставая хохотать, ответил Биф.— Старина Чет слишком далеко потянулся за мячом — и вот вам результат!

Оказалось, что, если не считать сломанной ножки стола, других разрушений нет. Джо и Тони сбегали за инструментами в мастерскую — починить такую поломку труда не составляло.

— Порядок, ребята,— сказал Фрэнк, когда ремонт был окончен.— Но давайте перейдем к делу, пока с Четом еще что-нибудь не приключилось.

В первую очередь Тони позаботился о безопасности, приказав своей немецкой овчарке охранять вход в подвал.

— Аксель предупредит нас, если кто-нибудь вздумает шнырять вокруг.

Друзья разместились в каморке за перегородкой, и Фрэнк открыл обсуждение.

— Мы с Джо решили все вам рассказать. Пока, с тех пор как мы взялись за дело отца, нас преследуют одни неудачи.

— Но вы ведь не отказались от расследования? — быстро перебил его Тони Прито.

— Конечно, нет! — заверил его Джо.— Нет таких тайн, которые нельзя было бы раскрыть, надо только не жалеть времени и сил.

— Точно,— глубокомысленно подтвердил Чет Мортон.— Кому как не вам знать это лучше других?

Фил Коэн подмигнул Бифу.

— Интуиция подсказывает мне, что вы, уважаемые сыщики, собрали нас, чтобы обсудить план действий.

Фрэнк улыбнулся.

— Ты прав, Фил. Вы ведь всегда нам помогаете, если дело принимает опасный оборот. Чет Мортон энергично кивнул.

— На то мы и друзья!

— Рад это слышать,— улыбнулся Джо,— потому что мы подошли сейчас к самой сути дела…

Братья помолчали немного, испытующе глядя на друзей. Потом Фрэнк снова заговорил.

— Мы с Джо,— сказал он, взвешивая каждое слово,— просим всех вас сопровождать нас в одном опасном путешествии.

Брови Чета выгнулись, как траектория летящего ядра.

— В опасном путешествии? Куда?

— В Кентукки.

Друзья Фрэнка и Джо возбужденно переглянулись.

— Да,— продолжал Джо,—мы должны отправиться в Кентукки и выяснить там все, что удастся, о диверсии на строительстве моста и о тех, кто похитил нашего отца.

И братья рассказали друзьям все то, что знали сами, не исключая и своих приключений в Нью-Йорке. Они уже заканчивали, когда из-за двери послышался собачий лай.

— Кто-то бродит тут рядом! — Тони бросился к двери, открыл ее и стал вглядываться в темноту.

И вдруг овчарка метнулась к темной фигуре, склонившейся к подвальному окну…

ФАЛЬШИВЫЕ ИМЕНА

— Спокойно, Аксель! — послышался из темноты низкий голос, и вслед за ним — восторженное повизгивание овчарки.

— Это мой отец! — обрадовался Тони. Коренастый мужчина и собака, не отстающая от него ни на шаг, спустились в подвал.

— Здравствуйте, мистер Прито! — улыбнулся Джо.— А мы вас приняли за преступника!

Широкоскулое, красное от постоянной работы на воздухе лицо подрядчика расплылось в улыбке.

— Я не хотел вас пугать. У нашего дома так много машин, что я решил, что здесь проходит съезд какой-нибудь партии.

— Во главе с Фрэнком Харди,— сострил Фил. Все рассмеялись, а когда смех умолк, Фрэнк пояснил:

— У нас тут было маленькое совещание по поводу этого моста, мистер Прито.

Вся компания вместе с отцом Тони вернулась в каморку.

— Боюсь, мы уже проиграли,— вздохнул подрядчик, усаживаясь на стул.

— У тебя еще какие-то неприятности, пап? — забеспокоился Тони.

— Мои люди только начали ремонт, а тут — новая авария. Мы выяснили, что фермы моста в самых напряженных точках кто-то подрезал ацетиленовой горелкой. Разрезы замаскировали замазкой и раскрасили ее под заклепки. Никто, конечно, ничего не замечал, пока конструкция не рухнула.

— Кто-нибудь пострадал? — спросил Чет.

— К счастью, нет. Рабочие успели отбежать в безопасное место. Если мы не найдем, кто это сделал, и не докажем его вину, мне придется отказаться от проекта!

— Но ведь это огромные убытки!..— покачал головой Биф.

— Как раз перед вашим приходом мы с Фрэнком спрашивали ребят, готовы ли они ехать с нами в Кентукки,— вмешался Джо.— Мы хотели устроиться к вам на стройку на работу и попытаться разобраться во всем на месте.

— Хорошая мысль. Расскажите-ка поподробнее!

— Можно ли доверять человеку, который нанимает для вас рабочих? — осведомился Фрэнк.

— Да. Его зовут Джон Лоди. Я сейчас как раз отправил его в Кентукки, так как тамошний агент по найму, Бонд Димер, взял отпуск на неделю.

— Так это же прекрасно! — обрадовался Джо.

И братья Харди изложили свой план. Все они пойдут работать в разные места. Тони будет механиком дорожно-строительных машин — он разбирается в грейдерах и бульдозерах. Биф может водить грузовик. Филу хорошо бы устроиться табельщиком, чтобы наблюдать, кто, когда и на сколько отлучается с работы. Фил улыбнулся:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франклин Диксон читать все книги автора по порядку

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна спирального моста отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна спирального моста, автор: Франклин Диксон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x