Сергей Иванов - Близнецы и Сгоревший Замок
- Название:Близнецы и Сгоревший Замок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Иванов - Близнецы и Сгоревший Замок краткое содержание
Конечно, Оле было страшно. Ещё бы! Ночью, в чужой квартире, тайком вскрыть сейф и достать оттуда пленку и другие важные документы. Затем повиснуть на уровне третьего этажа на ненадежном телекабеле. А прыгать вниз жутко, мало ли на кого наткнешься. Но только юная циркачка Оля может отобрать у бандитов «компромат» и этим спасти свою подругу Лиду. А раз так — страха не может быть! Только бы удался задуманный Олей и ее братом-близнецом Олегом смертельно опасный трюк…
Близнецы и Сгоревший Замок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Юркнув в металлическую расселину, Оля выскочила из нее Олегом и пошла на врага…
— Ну, гаденыш! Подонок! — зверски рычала Ольга, изображая якобы «свирепого брата». — Я тебе сейчас как…
Они договаривались, что при виде этого «Олега» вступает Лида. Она радуется и просит «его» не убивать бедного Диму, а решить все миром.
Но Лида почему-то молчала. Окаменела и молчала. Ольге ничего не оставалось, как продолжать свою психическую атаку. Кстати, Стариков, как ей показалось, был почти готов убраться подобру-поздорову. Но Лида… Господи! — Лида молчала. И теперь Ольгина психическая атака, чтобы не захлебнуться, обязана была перейти в боевые действия!
«Лидка! Да помоги же ты мне!» И Лида вдруг помогла . Сказала безвольно и потерянно:
— Он у меня деньги выхватил…
Это был, как говорится, полный абзац!
— Не бойся, Лида, — сказала Ольга как можно увереннее. — Сзади заходи! Давай же, заходи!
Вдвоем у них, пожалуй, были шансы что-то с ним сделать. Однако Лидка даже с места не стронулась. А Ольга по инерции продолжала идти на врага. И вот оказалась на расстоянии схватки!
Теперь уже не подходила тактика уворачивания от ударов. Тогда бы Стариков сразу понял, кто перед ним. Нет, она должна вести себя, как Олег. И, шагнув вперед, треснула Стариканди по физиономии, а потом еще раз.
Выпад ее был очень хорош по скорости и точности. Но, к сожалению, это были девчоночьи удары. То есть довольно слабые. Их Стариканди мог запросто выдержать десяток и не покачнуться. А раз так, он получил полное преимущество. Тот, кто легко держит вражеские удары, может врезать ответно… И врезать неслабо. Что Стариканди и сделал. Незамедлительно.
И Ольга полетела в сугроб!
А Стариков произнес победную фразу, из которой ни одного слова нельзя вставить эту книжку. Да и ни в какую.
И неизвестно, чем кончилась бы эта сцена. Вернее всего, ни Ольге, ни Лиде не поздоровилось бы. Однако она кончилась не так, как ожидал Стариков… да и мы с вами.
Глава XXXVI
Снова Майка
Вдруг из-за революционного памятника выскочила… Ольга. Вернее так: выскочило существо в шубе и шапке Ольги Серегиной. И вообще — исключительно похожее на нее.
— Ты как смел ударить моего брата! — закричало существо.
Стариканди, может, и почувствовал какой-то подвох. Но ни капли не усомнился в своей полной и скорой победе — ведь теперь перед ним была девчонка, которую он однажды так ловко взял в плен… хотя и какая-то неуловимо изменившаяся.
Изображая свою клыкастую улыбку, Стариканди пошел навстречу этой бегущей дуре, вовсе не собираясь ее бить. А когда получил первый удар — в солнечное сплетение, — было уже поздно, он просто не успевал поднять руки к лицу. А потому схлопотал тяжелейшую «двойку»: крюк правой — в ухо и прямой левой — в подбородок… Сделал два шага назад, потом словно зацепился за что-то левой пяткой — хотя там не за что было цепляться — и упал в снег.
Тут Ольга поднялась из сугроба, посмотрела на «существо» в ее шубе:
— Олежище! Ты как тут оказался?
— Так я же знал, во сколько у вас… свидание! — но смотрел он сейчас не на сестру, а на Лиду.
— И что же?
— Ну и… пришел!
На самом деле все было далеко не так просто и гладко.
Уж и не знаю, как это назвать — местью или кое-чем похуже. Но только Олег отправился — увы! — к Майке. Оправдание он себе придумал такое: мне же надо где-то пересидеть урочные часы.
Когда Олег побрел якобы «куда глаза глядят», он на самом деле побрел… к ближайшему автомату.
— Привет, Май, это я… К тебе можно заглянуть?
Голос он сделал такой неуверенный. Но внутри точно знал, что ему немедленно обрадуются. Что и случилось! Майка тотчас забыла и контрольную по химии, и вообще все на свете школьные обязанности. Она метнулась посмотреть, что там у мамы есть в запасе вкусненького, потом извлекла из личных тайников косметику для экстренных случаев, одновременно соображая, во сколько придет с работы мать… Да, господи, целый день впереди! Майка успеет и стереть губы, и отмыть тушь, и вообще сделаться примерной дочерью.
Но об этом ли надо сейчас думать, когда столько счастья впереди — неведомого и потому особенно волшебного!
Майка красилась и одновременно соображала, что ей надеть. Скинула халат, влезла в мини-юбочку и белую кофту с оборками на груди, надела красные колготки, мамины совершенно прелестные туфельки с открытыми пальцами, которые, правда, были немного велики. И стала ждать. К этому глаголу часто приставляют слова: «с нетерпением». На этот раз это было бы совершенно правильно.
И Майка дождалась наконец! В дверь позвонили. Она встала на цыпочки, посмотрела в глазок — Олег!
Распахнула дверь.
— Привет! — взяла Олега за руку, втянула в дом. — Ну, ты чего стоишь, как неродной? Раздевайся!
Однако Олег, едва вошел, и правда почувствовал себя «неродным»… Он отправился к Майке, потому что хотел этим… ну вроде как Лиде отомстить. Ты так поступила, а я за это с другой девочкой время провожу, иду к ней в гости. Ну и так далее.
Теперь он совершенно ясно видел, что это полная фигня… а если вам это слово кажется слишком грубым, то я могу сказать: полная чепуха. Олег смотрел на разодетую Майку, кстати, довольно-таки стройную и вообще симпатичную девочку. Но ведь это не имело значения: симпатичная она или нет. Ведь Олег ее… не любил. Ведь ему Лида Берестова нужна.
Олег улыбнулся, как бы выражая свою радость. Однако улыбочка получилась с каким-то излишним усилием, словно то были не губы, а тугой резиновый эспандер. Майка же ничего не замечала, или делала вид, что не замечает, или думала, что он просто стесняется начинать то, что все мальчишки делают, оставшись наедине с красивыми девочками: брать их за руку, заглядывать в глаза и с бьющимся сердцем надеяться, что, может быть, их потом поцелуют.
Но Майка вовсе не была такой девчонкой, которая кидается на шею даже пусть и такому отличному мальчику, каким был Олег (на ее взгляд, конечно). Она лишь засмеялась как-то особенно звонко. И в смехе этом было превосходство всякой красивой девочки над всяким покоренным ею мальчишкой, и еще в нем было какое-то отчаяние. А какое — Майка сама понять не могла.
— Ну пойдем же. Чего ты тут остановился!
И потащила его на кухню, опять за руку. Однако это прикосновение нисколько не волновало Олега, как его волновали, как заставляли умирать от счастья Лидины пальцы или даже самый простой взгляд, даже во время урока!
И тут он совершенно ясно понял, что делает не то, что пришел не туда… Олег представил, что Лида и Олька одни, без его защиты, встречаются с тем подонком, и немедленно его охватили стыд и страх.
— Ну, садись, чего ты стесняешься-то?
А Майка — ух ты, расстаралась на полную катушку! Стол кухонный был буквально уставлен яствами. Кусочки торта, — правда, позавчерашнего, но аккуратно и красиво разложенные в вазочке, клубничное, бабушкино, заповедное варенье, кофе растворимый и рядом только что открытая банка сгущенки, копченая колбаска, сыр… Майкина семья не была особенно богатой, и все здесь стоящее являлось довольно-таки редкими гостями на их с мамой столе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: