Валерий Роньшин - Ловушка для Буратино
- Название:Ловушка для Буратино
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Махаон
- Год:2009
- ISBN:978-5-389-00280-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Роньшин - Ловушка для Буратино краткое содержание
Ловушка для Буратино" — первая книга серии "Детский детектив", в которую вошли семь остросюжетных историй о приключениях питерских школьников, принимающих участие в самых настоящих расследованиях. Невероятные интриги, погони, перестрелки, крутые сюжеты и непредсказуемые повороты событий — здесь есть все и даже больше!..
Ловушка для Буратино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давай немного прогуляемся, — предложил Орешкин.
Лика в нерешительности топталась на месте.
— Да я не знаю, Рома. Понимаешь, я обещала маме, что приду домой не позже одиннадцати.
— А ты ей скажешь, что спектакль поздно закончился.
— Она не знает про театр. Я ей сказала, что иду к подруге на день рождения.
— Тем более. Скажешь, что у подруги замок заклинило. И пришлось слесаря вызывать.
Лика засмеялась.
— Юморист ты, Орешкин. Ладно, давай пройдемся. Только недолго.
— А пошли вон туда, — беспечно показал Ромка на дорожку, ведущую к Звенигородской улице.
Они не спеша двинулись в глубь сквера.
— А почему ты сказала матери, что идешь к подруге? — спросил Орешкин.
Лика слегка поморщилась.
— Да ну ее. Она меня уже достала. То нельзя, се нельзя. Как будто мне три года. Если б я ей сказала, что с мальчиком иду в театр, начались бы бесконечные расспросы. Что за мальчик, какие у нас отношения…
— А ты с подругой договорилась? Вдруг мать ей позвонит.
— Не позвонит. Подруга в новом районе живет. У нее пока нет телефона.
Кусты становились все гуще.
— Вот отец у меня что надо, — сказала Лика. — Он меня понимает. Мы с ним прямо как две подружки.
— А он знает про театр?
— Не знает. Папка в Брюссель улетел. На международную конференцию. — Лика тревожно огляделась. — Слушай, Орешкин, пошли обратно. Смотри, кругом никого.
— Да сейчас сквер уже кончится… А у тебя бабушка с дедушкой в Питере живут? — продолжал Ромка заговаривать Лике зубы.
— Со стороны отца у меня нет ни бабушки, ни дедушки. Папа в детдоме воспитывался. Вместе с Гошей. Помнишь, я тебе про Гошу рассказывала?
— Помню, — рассеянно ответил Орешкин, поглядывая на темные кусты. Где же Димыч с Толстиковым? Пора бы уже нападать…
— …А мамины родители в Москве живут. Между прочим, они потомственные дворяне. А значит, и мы с мамой дворянки. Нам об этом тетя Лиза сказала.
— Какая тетя Лиза? — нарочно громко спросил Ромка, чтобы привлечь внимание Димки и Леши, если те потеряли их с Ликой.
— Наша дальняя родственница, Елизавета Аркадьевна Горохова-Данилова. Когда она была маленькой девочкой, ее родители эмигрировали во Францию. И тетя Лиза всю жизнь прожила в Париже. Все ее тамошние родственники умерли. И она через французское посольство разыскала нас…
— А зачем она вас разыскала? Наследство хочет оставить?
— Какое наследство? Тетя Лиза обыкновенным библиотекарем работала. А сейчас они с Франсуа на ее скромную пенсию живут.
— А кто такой Франсуа? Муж? Лика рассмеялась:
— Франсуа — это говорящий попугай. Он мне все время говорит: «Дур-р-ра! Дур-р-ра!»
— Как это — тебе?
— А тетя Лиза к нам в гости приехала. И Франсуа привезла.
Слева, в кустах, послышался громкий шорох. Лика испуганно вскрикнула:
— Ой! Там кто-то есть!..
Из кустов выскочила кошка. Она была напугана не меньше Соломатиной. Лика облегченно вздохнула.
— Знаешь, Орешкин, — сказала она, — мне такая прогулка не нравится. Зашли непонятно куда. Еще какой-нибудь маньяк привяжется. Я боюсь.
— Со мной тебе нечего бояться.
Лика посмотрела на худенького Ромку.
— Да?.. А ты хоть драться-то умеешь?
— Еще как умею, — ответил Ромка, который последний раз дрался в детском саду. «Вот бы сейчас и выскочили Димыч с Толстиковым», — подумал он.
В ту же секунду из кустов выскочили два человека в черных масках. Один из них ударил Орешкина по голове. Перед глазами у Ромки все завертелось, и он потерял сознание.
Глава VII Лика исчезает
Очнулся Орешкин от того, что кто-то легонько хлопал его по щекам.
— Ромыч, очнись, — услышал он знакомый голос.
Ромка открыл глаза. До него не сразу дошло, где он и что с ним. Он лежал на скамейке и смотрел на небо. А с неба на него смотрела бледная луна.
Рядом со скамейкой стояли Димка и Леша.
Орешкин приподнялся и сел. Голова гудела.
— Ну как ты? — участливо спросил Молодцов.
— Как, как, — морщился Ромка от головной боли. — Вы что, офонарели?! А ну признавайтесь, кто из вас меня по башке звезданул?
— Мы тебя по башке не били, — сказал Димка.
— Да, да, — подтвердил Леша, — не били. Мы вообще дорожки перепутали. Мы вон в тех кустах сидели. — Махнул он рукой в сторону. — Сидели, сидели, а вас нет и нет. Ну, Дима и пошел на разведку.
— Ага, — подхватил Молодцов. — Пошел я на разведку, гляжу — ты на земле валяешься. Мы тебя на скамейку перенесли.
— А Лика где? — тупо спросил Орешкин.
— Откуда мы знаем? — пожал плечами Толстяков. — Мы ее не видели.
До Ромки наконец дошло.
— Так это были не вы?! — Он возбужденно вскочил со скамейки. — Представляете, пацаны, на нас бандиты напали! В черных масках!.. Выскочили из кустов — бац меня по черепушке! Я и отрубился!
Молодцов сразу же почувствовал себя сыщиком.
— Идем на место преступления, — решительно сказал он. — Надо посмотреть, не остались ли там улики.
— Какие улики, Дим? — не понял Леша.
— Улики бывают всякие, Толстый.
— Ну например?
— Например, труп в кустах.
— Чей труп? — одновременно спросили Ромка и Леша.
— Соломатиной, конечно.
— Да ты что, Димыч, — испугался Орешкин.
— А что? Ее вполне могли грохнуть. Вон по телику о таких случаях чуть ли не каждый день рассказывают.
— Ребята, давайте в милицию сообщим, — предложил Толстиков.
— Не дергайся, Толстый, — сказал Димка. — В милицию мы всегда успеем сообщить, тем более что у меня папаша опер. Вначале сами разберемся. Пошли, пацаны.
И ребята пошли к тому месту, где двое неизвестных напали на Ромку с Ликой. На месте происшествия они облазили все ближайшие кусты, но ничего подозрительного не обнаружили.
Мальчики стали кричать:
— Лика-а-а!.. Лика-а-а!.. Солома-а-ати-на-а-а!..
Ни ответа ни привета.
— Слушайте, а где Катька? — вдруг вспомнил Ромка о сестре. — Она ведь тоже собиралась сюда идти.
Димка с Лешей недоуменно переглянулись.
— Действительно, — сказал Димка, — а где Катька?
Стали звать Катьку.
— Катька-а-а!.. Катька-а-а!.. Орешки-на-а-а!..
Тоже ни ответа ни привета.
— Вот чертова чертовщина, — произнес Толстиков, опасливо озираясь. — Надо все же идти в милицию.
— Да отвали ты, Толстый, со своей милицией, — сказал Молодцов. — Ничего ж еще не ясно. Может, Катька решила не ходить. А Со-ломатина домой убежала. — Димка глянул на Ромку. — Ты знаешь ее номер телефона?
— Чей? — спросил Ромка, думая про Катьку.
— Соломатиной.
— Знаю.
— Пошли ей звякнем. У кого-нибудь есть жетон?
— У меня есть, — с готовностью откликнулся Леша, обрадовавшись, что наконец-то можно уйти из темного сквера.
Они вышли на Звенигородскую и нашли телефон-автомат. Ромка хотел набрать номер. Но не тут-то было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: