Фиона Келли - Тайна старинного талисмана

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Тайна старинного талисмана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Эксмо-Пресс, Эксмо-Маркет, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Келли - Тайна старинного талисмана краткое содержание

Тайна старинного талисмана - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Волею случая члены Детективного клуба узнают о существовании старинного талисмана, принадлежавшего когда — то разбойнику по имени Герцог. Двести лет назад, спасаясь от преследователей, разбойник где — то спрятал свою драгоценность… Решив, что это дело — настоящая находка для юных детективов, Холли, Трейси, Белинда и Джейми отправляются на поиски пропавшего талисмана. Но они и не предполагают, что за ними охотится настоящий преступник — жестокий и беспощадный, и их пути вскоре пересекутся…

Тайна старинного талисмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна старинного талисмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разобраться в расписании оказалось гораздо труднее, чем предполагали подруги. Каждая страничка в толстой книге была испещрена столбиками мелких-премелких цифр.

— Хорошо, что мы не планируем настоящую поездку, — хмыкнула Трейси. — Уже десять раз опоздали бы на поезд.

— Вот он! — воскликнула Белинда и разгладила страницу ладонями. — Вот он, этот поезд. Останавливается в Бромптоне в три пятнадцать, а потом в три сорок пять прибывает на станцию под названием Личторп. Наверное, это то самое место.

— Смотрите, — добавила Трейси, заглядывая в карту через плечо Белинды. — Поезд проезжает через станцию Мосли. Это недалеко отсюда. Из нашего города туда ходит автобус. Можем доехать на автобусе до Мосли и там пересесть на поезд.

— Мешает только одно: на самом деле мы ведь совсем не собирались туда ехать, — сказала Холли.

Пока Белинда разбиралась с расписанием, она пыталась найти в телефонном справочнике книжный магазин Гилкриста. Безуспешно. Магазин Гилкриста в книге не значился.

— А что в этом такого? — возразила Белинда. — Представьте себе, какую рожу скорчит Джейми, когда мы ему скажем, что побывали в том самом магазине.

— Может быть, нам даже удастся найти ту самую книгу стихов, — воскликнула Холли. В ее глазах загорелся огонек.

— Мне казалось, мы не собирались искать этот талисман, — заметила Трейси.

— Конечно, не собираемся, — кивнула Холли. — Но что плохого, если мы просто съездим и посмотрим?

Трейси посмотрела на часы.

— Только не сегодня, — ответила она. — Мне пора идти. Через полчаса у меня урок игры на скрипке, и я не допущу, чтобы вы занялись решением загадок без меня.

«Личторп», — записала в блокноте Холли. По крайней мере, на сегодня у них есть хоть одна крупица информации, до которой никогда не докопается Джейми.

— Я, пожалуй, тоже пойду, — поддержала подругу Белинда, надевая пальто. — Должна признать, у меня в голове не укладывается. Мы будем шляться по всем окрестным городкам в поисках некоего талисмана, который на самом деле искать не собираемся, а просто хотим проучить Джейми. Так, что ли?

— Дело не в этом, — ответила Холли. — Мы просто хотим убедиться, что нашли бы этот талисман, если бы захотели.

Холли проводила подруг до парадной двери. Над городом нависли тяжелые черные тучи, такие низкие, что, казалось, они цепляются за коньки высоких крыш.

Трейси, дрожа от холода, плотнее запахнула пальто.

— Не слышала, какую погоду обещают на ближайшие дни? — поинтересовалась она.

— Терпеть не могу снег, — пожаловалась Белинда. — Знаешь, как тут становится тоскливо! Стоит выпасть трем снежинкам, как вся жизнь в городе замирает. — Она зашагала по дорожке. — Снег нужно запретить! — крикнула она через плечо. — Поставить вне закона!

— Ну не сердись, — успокоила ее Холли. — Ведь так красиво, когда земля покрывается снегом.

— Ничего подобного, — не сдавалась Белинда. — Красиво бывает только первые полчаса, а потом начинается гнусная слякоть и грязь. — Она ухмыльнулась. — Все равно эти прогнозы всегда врут. Если предсказывают снег, значит, жди волну тепла. Трейси, ты идешь?

Холли помахала подругам и, закрыв дверь, помчалась наверх, предвкушая долгожданный покой. Наконец-то ей удастся выяснить, какие тайны подстерегали Джулиану Мун на чердаке.

* * *

— Холли! Это я!

Услышав голос отца, Холли закрыла книгу на седьмой главе и бегом спустилась по лестнице. Отец стоял в прихожей, разматывая шарф на шее.

— Ну и холод, — пожаловался он. — Как прошел день?

— Прекрасно, — ответила Холли. — Рабочие уже ушли. Я тебя давным-давно жду.

— Я хотел вернуться пораньше, — вздохнул мистер Адамс, — но никак не мог уйти. Дэни ел Паркер втянул меня в долгий и нудный разговор об антиквариате, — Он повесил пальто и пошел на кухню. Холли последовала за ним. — Не мог же я оборвать его на полуслове после того, как он дал мне такой заказ.

— И чего же он от тебя хочет? — поинтересовалась Холли.

Мистер Адамс с довольной усмешкой потер ладони.

— Шесть кресел на колесиках и кофейный столик. И это только начало. Если ему понравится, он составит еще список заказов длиной метров в десять. — Он радостно обнял Холли. — Ведь не мог же я повернуться и уйти домой после такого заказа, правда?

В Лондоне мистер Адамс вел вполне успешную адвокатскую практику, но сердце его не лежало к этому занятию. В глубине души он всегда мечтал оставить работу и целиком посвятить себя любимому делу — изготовлению мебели. Когда мама Холли получила предложение возглавить отделение банка в Виллоу-Дейле, в котором она сейчас работала, перед мистером Адамсом открылась прекрасная возможность осуществить свою мечту — на новом месте заняться любимым делом.

В саду он устроил мастерскую, где создавал прекрасные образцы мебели, и вскоре своим ремеслом начал неплохо зарабатывать на жизнь. В Виллоу-Дейле и его окрестностях нашлось немало желающих обставить дом изящными столами и стульями, буфетами и шкафами, произведенными в новой мастерской мистера Адамса.

— Приходил человек из жилищной инспекции, — сообщила Холли, включая чайник. — Все осмотрел, но потом ушел. Ты, кажется, хотел поговорить с ним?

— Да. — Мистер Адамс посмотрел на часы. — Позвоню-ка ему в контору, наверно, он еще не ушел. Ну что, доволен он тем, что мы сделали, или нет?

— Не знаю, он не сказал, — пожала плечами Холли. — Хочешь, приготовлю ужин? Мама скоро придет.

Мистер Адамс улыбнулся.

— Молодчина ты у меня, — похвалил он. — Где Джейми?

— Не спрашивай, — вздохнула Холли.

— Если он не убрался у себя в комнате, мама ему голову оторвет, — пообещал мистер Адамс. — Целую неделю со дня на день откладывал, негодник.

У Холли мелькнула мысль рассказать отцу о проделках Джейми, но предательство было не в ее характере. Она не смогла бы хладнокровно подставить других под огонь — никого, даже Джейми.

— Он почти закончил и только потом ушел, — сказала она. — Да, кстати, что-то стряслось с телефонной линией. Какие-то помехи.

Мистер Адамс поднял трубку и прислушался.

— Ничего не слышу, — сказал он и подмигнул Холли. — Внимание всем постам, — проговорил он в трубку. — Срочно разыскать маленький, но очень проказливый ходячий тайфун. Откликается на имя Джейми Адамс. К разыскиваемому не приближаться, он вооружен, длинноног и очень опасен.

— Золотые слова! — расхохоталась Холли. Она высыпала в раковину пакет картошки и включила воду. Мистер Адамс набрал номер. За чисткой картошки она лишь вполуха слушала, что говорит отец.

— Можно поговорить с Тони Блейком? — спросил мистер Адамс. — Ах, его нет? Вы не знаете, когда он будет? — Наступила короткая пауза. — Да. Хорошо. Нет, ничего серьезного. Я позвоню завтра. — Он положил трубку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна старинного талисмана отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна старинного талисмана, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x