Фиона Келли - Отель для подозрительных лиц
- Название:Отель для подозрительных лиц
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Эксмо»
- Год:2006
- ISBN:5-699-15069-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Келли - Отель для подозрительных лиц краткое содержание
Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией. Ясное дело, это шпион. И не иначе, как он больше всех причастен к тому кошмару, который творится в этом огромном доме…
Отель для подозрительных лиц - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он даже не дал ей возможности рассказать про покрывало!
Охранника в холле не оказалось — по-видимому, он находился где-то в другой части здания, делал обход. Холли уже поднималась по лестнице, когда услышала позади себя шум. Открылась и закрылась парадная дверь. Девочка повернулась и стала быстро спускаться вниз. Двое мужчин прошли быстрыми шагами по коридору в сторону кабинета Джейсона Армстронга. Это были инспектор Шеррингтон и сержант Хоуп. Холли удивилась. Как они успели так быстро добраться сюда? Даже на предельной скорости дорога до Данрейвена занимает минут десять. А они словно прилетели на ракете!
Холли не слишком хотелось снова видеться с Джейсоном Армстронгом. Ее не покидало чувство досады на то, как он с ней обращался, тем более что она спасла его как минимум от тяжелой травмы. С другой стороны, ей хотелось посмотреть, как забирают Стюарта, — это получится славный финал истории с «мертвым телом» из сто первого номера. Ее подруги умрут от зависти, узнав, что она сыграла свою роль в его аресте.
Она спряталась в холле за колонну и стала дожидаться возвращения полицейских.
Ждать пришлось недолго.
Через считанные минуты послышались их шаги. Холли чуть выглянула из-за колонны. Два полицейских вели Стюарта. Им приходилось его поддерживать. Он делал неуверенные шаги, а его голова болталась из стороны в сторону. Рот был заклеен липкой лентой.
Полицейские молча подошли к двери и вышли наружу. Холли увидела их автомобиль, стоявший прямо у самых ступенек.
— Что вы тут делаете?
Холли вздрогнула и оглянулась. Это был Джейсон Армстронг. Он неслышно подошел к ней.
— Я ведь велел вам идти спать. Почему вы все еще здесь? — возмущенно произнес он, сердито глядя на нее.
— Простите, — ответила Холли. — Мне просто хотелось увидеть, как его уводят, вот и все. Я не смогла бы заснуть, если бы не знала, что он арестован.
Лицо Джейсона Армстронга смягчилось.
— Да, разумеется, — произнес он с неожиданной мягкостью в голосе. — Вся эта история, должно быть, сильно вас напугала. Извините, что я был с вами так резок. — Он чуть улыбнулся. — Для меня эта ночь тоже была не из простых, Холли.
— Нет, конечно, я понимаю. — Она оглянулась на звук полицейской сирены. Машина отъезжала от крыльца. — Как быстро они прибыли сюда, правда? — сказала она.
— Да, слава богу, — ответил Джейсон.
Она повернулась и посмотрела на него в упор.
— Нет, я имела в виду, что они приехали слишком быстро. Ведь из Виллоу-Дейла сюда можно добраться минут за десять, не меньше.
Джейсон Армстронг улыбнулся.
— Вам не откажешь в уме, Холли, — сказал он. — И вы абсолютно правы. Они не смогли бы доехать так быстро, если бы находились в городе. Однако дело в том, что они ехали не оттуда. Когда я позвонил инспектору Шеррингтону на его мобильный телефон, они находились всего в нескольких сотнях метров отсюда. Они круглые сутки наблюдали за Данрейвеном, с тех пор как выяснили, что поблизости бродит Стюарт.
— А-а, — сказала Холли. — Это все объясняет.
Джейсон пристально посмотрел на нее.
— Вы помните, что вам сказали полицейские? Чтобы вы никому не говорили об этом деле? — Холли кивнула. — Так вот, эта просьба остается в силе, — продолжал он. — Я не возражаю, если вы расскажете о случившемся своим подругам. Но больше никто не должен об этом узнать. Ведь инспектор Шеррингтон сказал вам — у Стюарта в здании может быть сообщник. Так что ни слова никому, хорошо?
— Да, конечно, — пообещала Холли. — Мы никому не скажем, я обещаю.
— Замечательно. — Джейсон улыбнулся. — Ну? Как вы полагаете, теперь вам удастся заснуть?
Холли кивнула.
— Да, пожалуй. Ой! Совсем забыла вам сказать, почему я бродила среди ночи. — Тут она быстро рассказала Джейсону про испачканное покрывало.
Он внимательно ее выслушал и пообещал, что приложит все усилия, чтобы отыскать его и передать полиции.
После этого Холли наконец-то почувствовала, что теперь может помчаться вверх по лестнице, туда, где ее ждут подруги. Вероятно, они беспокоятся, почему ее так долго нет. И она им расскажет, что Дэнни Стюарт наконец-то пойман полицией — и все благодаря ей!
В ту ночь девочки не спали еще по меньшей мере час. Трейси и Белинда настояли, чтобы Холли рассказала им со всеми подробностями о своих приключениях по меньшей мере трижды, прежде чем успокоились.
— Тебе всегда везет, — добродушно проворчала Белинда. — Мы тут лежим, переживаем за тебя, а ты там без нас ловишь преступников! Это нечестно, вот что я тебе скажу!
Разумеется, в эту ночь они не выспались и наутро чувствовали себя скверно.
Сразу после завтрака Трейси пришлось подежурить за столом регистрации, потому что Чарли нужно было внести кое-какие изменения в базу данных отеля, и ей понадобилась помощь на коммутаторе, чтобы она могла сосредоточиться на своем задании, не отвлекаясь на непрерывные звонки.
Трейси была разговорчивой от природы и немного жалела, что не имеет права рассказывать Чарли о событиях минувшей ночи. С другой стороны, полиция, возможно, права — у взломщика мог иметься сообщник среди персонала отеля.
Трейси подозрительно посмотрела на Чарли. Эта блондинка была приятной и дружелюбной, но что мог поручиться, что у нее нет каких-нибудь тайных отношений с Дэнни Стюартом? Трейси нахмурилась.
— Что-нибудь случилось? — спросила Чарли, заметив, что Трейси смотрит на нее странным взглядом.
— Ой! Нет-нет, простите, — пробормотала девочка и улыбнулась. — Я просто задумалась, вот и все. Ничего особенного.
Как раз в это время раздался звонок.
— Конференц-центр «Данрейвен», — весело защебетала она. — Чем могу вам помочь?
— Соедините меня, пожалуйста, с номером, в котором остановился Джонатан Армстронг, — попросил мужской голос.
— Джонатан Армстронг? — переспросила Трейси. — Вероятно, вы имеете в виду Джейсона Армстронга?
— Нет, я спрашиваю не про Джейсона Армстронга, — настаивал мужчина. — Я хочу поговорить с Джонатаном Армстронгом, братом Джейсона. Мне сообщили, что он остановится у вас на несколько дней. Выясните, пожалуйста, в каком он номере, и соедините меня с ним.
— Минуточку. — Трейси нажала на кнопку, продлив звонок.
— Проблемы? — спросила Чарли.
Трейси объяснила ей, что хочет позвонивший человек.
— Что? Разве брат мистера Армстронга здесь? — спросила она.
— Вряд ли, — ответила Чарли. — Он не был в Англии уже два года, а если бы даже приехал, то уж скорее всего не стал бы останавливаться в Данрейвене. — Трейси удивленно подняла брови. — Они не ладят между собой, — пояснила Чарли. — Насколько нам известно, Джонатан живет в Австралии и там же занимается бизнесом.
Трейси взяла трубку и передала эту информацию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: