Фиона Келли - Преступление в день варенья

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Преступление в день варенья - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные, издательство «Эксмо», год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Келли - Преступление в день варенья краткое содержание

Преступление в день варенья - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…

Преступление в день варенья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Преступление в день варенья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Извиниться? — жалобно повторила Клэр. — Он никогда мне этого не простит, к тому же я совсем не сожалею об этом.

— Нет, ты сожалеешь — о том, что твой план не удался! — заявил Питер. — Думаю, Холли права. Это единственный выход. Отправляйся к нему завтра утром. Ты знаешь, где он живет?

— Да, у него комната в пансионе на Кроуч — Хилл. Мама возила нас в Хампстед — Хит на пикник несколько недель назад, и мы подвозили его туда на обратном пути. Только я не смогу это сделать — я не смогу одна с ним говорить.

— Знаешь что? Давай я пойду с тобой! — предложила Миранда. — Мы ему скажем, что придумали это вместе. Мы не станем говорить, что это шутка, а сделаем вид, что это что — то вроде конкурса для читателей нашего журнала. Скажем: «Сумеете ли вы найти место, где можно спрятать сокровище? Некоторые драгоценные предметы прячут в самых невероятных местах. Счастливого победителя ждет удивительный приз!»

— Еще один! — засмеялся Питер. — Сколько же у тебя в запасе удивительных призов?

— Если я тебе скажу, будет совсем неинтересно, — огрызнулась Миранда. — И вообще, у нас нет выхода. Я скажу Бейнсу, что это такая игра — «Охота за сокровищем».

Питер покачал головой:

— Мне жаль, но я скажу тебе сразу, что ваш план никуда не годится.

— Почему? — Миранда с негодованием откинула назад свои светлые волосы. — Ты говоришь так только потому, что это моя идея, а не твоя! Сам ты ничего не придумал. Что плохого в моем предложении?

— Ты действительно думаешь, что Бейнс поверит, будто вы спрятали ключи и хрустальный кулон в его пиджаке ради игры? Это смешно! — заявил Питер.

— Сама знаю, что это смешно — в этом — то все и дело! Не понимаешь? Мы скажем ему, что мы поняли всю глупость нашей затеи лишь после того, как это сделали, вот почему мы решили извиниться перед ним и все объяснить. — Она повернулась к Клэр: — Если мы пойдем к нему вместе с тобой, он не сможет тебе потом мстить, верно?

— Ты правда пойдешь со мной? — жадно спросила Клэр. — Это меняет дело — я уже не буду бояться.

— Конечно, пойду. Мы отправимся к нему завтра — в какое время?

— Только сначала убедитесь, что он будет дома, — посоветовал им Питер. — Вы окажетесь в глупом положении, если придете в Кроуч — Хилл, а его там не окажется.

— Мы поедем к нему после полудня, — сказала Клэр. — Он никогда не приезжает к нам в это время — он любит оставаться дома и смотреть спорт по телевизору.

На следующий день Клэр встретилась с Мирандой в половине третьего возле школы, и они зашагали пешком на Кроуч — Хилл.

— Что ты чувствуешь? — спросила Миранда.

— Ужас, — сказала Клэр. — Одна я никогда бы к нему не пошла. Ты просто потрясающе добрая, раз согласилась пойти вместе со мной. Только мне все равно страшно.

— Выше нос, ведь не съест же он нас! — Миранда попыталась подбодрить девочку. — В худшем случае назовет нас идиотками, вот и все. И вообще, предоставь все мне. Я сама буду с ним говорить!

Наконец, они добрались до пансиона — высокого, четырехэтажного здания старинной постройки, которое давным — давно надо было покрасить. Девчонки медленно поднялись по истертым каменным ступеням. Миранда собрала все свое мужество и нажала на кнопку звонка, не желая обнаруживать перед Клэр свою боязнь. Потом они стали ждать.

Прошло много времени. Потом какая — то пожилая женщина с седыми волосами, убранными в пучок, открыла дверь и грубо спросила:

— Ну? Чего надо?

— Добрый день, — вежливо сказала Миранда. — Мистер Бейнс здесь живет? Он дома?

— А кто он вам? — буркнула хозяйка пансиона.

— Он преподает в нашей школе, и мы хотели бы его видеть. Я редактор школьного журнала, — объяснила Миранда.

— Он наверху, в своей комнате — смотрит телик, — он не любит, когда ему мешают смотреть футбол, — ответила хозяйка. С этими словами она начала закрывать дверь перед носом девочек.

Однако Клэр ее опередила и ухитрилась, не убирая с лица улыбку, поставить ногу на порог.

— Я уверена, что он не станет возражать, если мы зайдем на несколько минут. Передайте ему, что пришли Миранда Хант и Клэр Бейкер — он знает нас, — сказала она, надеясь, что женщина не слышит, как грохочет от страха ее сердце.

— Ладно, сейчас спрошу, — с сомнением ответила хозяйка. — Подождите минутку.

Она отошла к лестнице и крикнула во весь голос:

— Мистер Бейнс! К вам пришли из школы!

— Что такое? — послышался сверху приглушенный ответ. — Подождите, я убавлю звук… Что вы сказали?

— К вам пришли! Миранда и какая — то Бейкер — из школы!

Наступила короткая пауза, а потом дверь отворилась, и мистер Бейнс крикнула вниз:

— Клэр? Это ты?

— Да, я, — нервничая, ответила девочка.

— А — а… — Он снова помолчал. — Ладно, поднимайтесь ко мне.

— Вы слышали, что он сказал? — пробормотала хозяйка. — Он на втором этаже.

Клэр набрала полную грудь воздуха, крепко схватила Миранду и сказала:

— Благодарю вас. Пошли, Миранда.

Они вместе поднялись по ступенькам и увидели мистера Бейнса, в рубашке и домашних брюках, стоявшего в дверях своей комнаты. Он опасливо поглядел на них, потом выдавил из себя улыбку:

— Ну и ну, чему обязан таким счастьем? Заходите, присаживайтесь… Извиняюсь за беспорядок, я не ждал никаких гостей.

Это было ясно и без его слов. Постель была не убрана, хотя он спешно набросил на нее покрывало, на столе оставался недоеденный завтрак.

Сбросив с дивана на пол старые газеты, он продолжал:

— Садитесь! Что случилось, Клэр? Надеюсь, дома все в порядке? Мама здорова?

— Да, у нее все нормально, спасибо, — вежливо ответила Клэр. — Вообще — то она не знает, что мы тут. Нас привели сюда школьные дела — ее это не касается.

— Да, «Том — Тим», — поддержала ее Миранда.

— Простите, не понял? — Мистер Бейнс выглядел слегка озадаченным.

— «Том — Тим» — это наш школьный журнал, я его редактор, — нетерпеливо напомнила ему Миранда, удивляясь, как он мог не заметить ее гениальный постер.

— Ах, журнал, ну да, конечно. Надеюсь, вы не собираетесь взять у меня интервью? — пошутил учитель и улыбнулся.

Улыбка показалась Миранде приветливой, да и сам он держал себя намного проще и раскованней, чем в школе. На несколько секунд она задумалась — такой ли уж он плохой, как утверждает Клэр. В конце концов, Клэр и сама лгала им на каждом шагу. Не лжет ли она и на этот раз?

Но тут она вспомнила, что они явились сюда с конкретной задачей, и что сейчас не время для размышлений. И тогда набрала в грудь воздуха и начала все объяснять. Веселая улыбка мистера Бейнса вскоре поблекла, когда гостья рассказала ему про игру «Охота за сокровищем» и про таинственный приз, а также про то, что пропавшие ключи и кулон лежат теперь в спортзале, в его собственном пиджаке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Преступление в день варенья отзывы


Отзывы читателей о книге Преступление в день варенья, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x