Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки
- Название:Тайна золотой лихорадки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство «Эксмо»
- Год:2005
- ISBN:5-699-13643-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Келли - Тайна золотой лихорадки краткое содержание
Ура! Холли, Трейси и Белинда проведут каникулы в жаркой Калифорнии! К тому же у Трейси особая миссия: она должна передать в музей индейского племени осейо реликвию — зашифрованный дневник золотоискателя Джека Фостера, ее далекого предка. Когда-то он завещал все золото своего прииска спасшим его индейцам. И настала пора исполнить завещание. Однако дневник исчезает из гостиничного номера, в котором остановились девочки. А ценность его велика — потому что, расшифровав записи, можно узнать, где спрятано золото! Детективный клуб начинает расследование — ведь, похоже, кого-то вновь охватила золотая лихорадка…
Тайна золотой лихорадки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какая разница, — посмотрела на нее Белинда. — Если это выход, мы все должны им воспользоваться. А если нет — нам конец в любом случае.
— Будь осторожна, — напутствовала ее Холли.
— Буду, не волнуйся, — ответила Белинда с отважной улыбкой.
Она сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить нервы. К счастью, стена шла с небольшим наклоном в противоположную от потока сторону, что позволяло ей отклонять от обрыва. Белинда прижалась к каменной стене и сделала первый опасливый шаг на карниз. Ширины выступа хватало только на то, чтобы поставить носок ноги. Белинда подтянула на карниз вторую ногу, обхватив стену широко расставленными руками.
— Все идет отлично, — ободряюще заметила Трейси. — Старайся только не смотреть вниз.
Белинда с трудом расслышала ее сквозь шум бурлящего потока. Она ощущала уколы ледяных брызг на руках и щеках в местах, где каскады воды вскипали и пенились, рассыпая брызги в своем узком русле.
Белинда продвигалась медленно, проверяя каждый кусочек карниза, прежде чем поставить на него ногу. Теперь она уже была всего в паре метров от поворота русла потока. Она поставила ногу, но, когда начала переносить на нее тяжесть тела, камень под ней обвалился. Белинда почувствовала, что сползает вниз. Она попыталась перенести вес обратно на другую ногу, но ей не за что было ухватиться. Сквозь шум воды она слышала крики подруг, но спастись уже не могла. Соскользнув вбок, она с пронзительным криком упала в черный водоворот подземной реки.
ГЛАВА XIV
Где же золото?
С ужасом Трейси и Холли беспомощно смотрели, как Белинда, потеряв свою ненадежную опору на рухнувшем карнизе, падает в стремительный поток. Трейси в отчаянии водила фонариком по бурлящей поверхности черной реки. Течение было столь быстрым, что легко было предположить: Белинду закрутило и унесло вниз. Но нигде в воде ее видно не было. Река будто поглотила ее.
— Белинда! — крикнула Холли, опускаясь на четвереньки и рискованно склоняясь над водой в надежде хоть мельком увидеть свою пропавшую подругу. — Я ее не вижу! — в панике крикнула она Трейси. — Где она?
Холли ужасала мысль о том, что Белинду затянуло глубоко под воду и отнесло далеко от них.
Но тут нечленораздельный вопль раздался чуть выше по течению — вблизи от того места, куда упала Белинда. Трейси направила туда фонарик. За острый выступ скалы цеплялась белая рука, и над самой водой виднелось бледное испуганное лицо Белинды.
— Белинда! — крикнула Трейси. — Держись! Я сейчас!
— Не могу! — простонала Белинда сквозь шум бегущей воды. — Слишком сильно тянет. Я соскальзываю!
— Тебе к ней не успеть, — выдохнула Холли, бросаясь плашмя на живот. — Трейси, оставь фонарик и хватайся за меня.
Она свесилась вниз за край отвесного берега и потянулась руками к воде, ощутив на лице сотни ледяных брызг.
Трейси, стоя на коленях возле Холли, обеими руками вцепилась в ремень ее джинсов.
Холли успела в последние мгновения. Как раз в момент, когда она протянула руки к воде, Белинда выпустила выступ скалы. Ее потащило течением, онемевшие пальцы Белинды наугад искали опору — и не находили ее.
Холли понимала, что другого шанса спасти подругу у нее не будет. Она свесилась как можно ниже к воде. Трейси сильнее ухватилась за ее ремень, чтобы Холли не упала вниз головой в реку. Белинду потоком несло к ней. Холли сумела вцепиться в нее обеими руками, ухватив за предплечье. Силой течения Холли чуть не оторвало от берега, но Трейси смогла удержать ее.
С мрачной решимостью Холли боролась с потоком. Она почувствовала, что Белинда схватила ее за запястье. Их кисти рук встретились, и пальцы сцепились.
— Я держу тебя! — крикнула Холли. — Хватайся за меня!
Под ударами ледяных волн Белинда смогла схватиться и второй рукой за запястье Холли. Вода с силой ударила ее о берег, отчего у нее перехватило дыхание. Но Белинда не собиралась сдаваться.
— Попробуй втащить меня обратно, — Холли, задыхаясь, обратилась к Трейси.
Собрав все силы, Трейси отклонилась назад, упираясь пятками в землю и напрягая каждый мускул.
Холли почувствовала, что ее медленно втаскивают обратно на край обрыва. Руки болели так, будто их выдергивают из тела. Пальцы начали ослабевать.
— Белинда! Хватайся за край! — выдохнула Холли.
Белинда пошарила в темноте в поисках чего-нибудь прочного, за что можно ухватиться. Ее рука наткнулась на выступ скалы. Она схватилась за него и подтянулась наверх. Река тянула ее обратно, но она смогла лечь грудью на край. Холли схватила Белинду за туловище и помогла перекатиться на сухое место. Какое-то время Белинда, обессиленная, была в состоянии только лежать и кашлять, хватая ртом воздух.
Трейси подобрала с земли фонарик.
— С тобой все в порядке? Я уже думала, что мы тебя потеряли.
— Ощущение такое, будто меня прокрутили в стиральной машине, — пропыхтела Белинда.
Холли потерла ноющие плечи.
— Пожалуйста, больше такого не делай, ладно? — улыбнулась она.
Белинда убрала с лица мокрые пряди волос.
— Очки мои потерялись, — пожаловалась она, садясь.
— О них можешь не волноваться, — раздался резкий, взвинченный голос. — Я покажу вам дорогу обратно.
Трейси резко обернулась и осветила фонариком туннель. Все трое были так поглощены спасением Белинды, что никто не заметил, как в тоннеле сзади них показался голубой свет. Сейчас Глория стояла в туннеле, поставив лампу у своих ног и направив на девочек ружье.
— Вы причинили мне массу хлопот, — сухо сказала она. — И я не в духе.
Столько усилий, столько опасностей, которые удалось преодолеть, — и все напрасно. Они оказались с западне.
Обратный путь в первую пещеру системы Йонг Уахон казался еще более мрачным и безнадежным. Глория Энджел вела пленниц впереди себя: Трейси несла лампу, за ней шли Холли и Белинда. Глория привязала фонарик к боковой стороне ружья и теперь могла держать их в конусе света, при этом имея возможность использовать обе руки, чтобы применить оружие, если они попытаются бежать снова.
Но девочки были слишком подавлены, чтобы предпринять попытку освободиться. Белинда только и могла, что понуро брести по подземным туннелям — в мокрой одежде, дрожа от холода.
Ее страшила пещера с глубокой трещиной по всей ширине. Она опасалась, что без очков не сможет ее перепрыгнуть.
Очень скоро они вошли в эту ужасную пещеру, вновь оказавшись перед зияющей бездной.
— Первая ты, — приказала Трейси Глория Энджел. — И, если попытаешься бежать, я пристрелю одну из твоих подружек. Я понятно объяснила?
— Вполне, — ответила Трейси.
Она отошла на шесть-семь шагов от края, разбежалась и легко перемахнула через провал с покачивающейся в руке лампой. Удачно приземлившись, она обернулась к остальным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: